Лотэр
Шрифт:
Он по-прежнему считает меня "отсталой и вульгарной деревенщиной"? Наверное, будет меня стыдиться.
Господи, это неприятно.
И разве ей могло быть с ним комфортно, если она ощущала, насколько опасным и злым он по-прежнему оставался?
Она гордилась им, потому что он не хотел лишить головы своего друга.
Самое время установить планку, Элли...
Он остановился, притянув Элли ближе.
– Если бы ты могла получить что угодно в подарок, что бы ты выбрала?
– Бриз разметал его волосы
– Ограничений по стоимости нет.
– Оплатить землю моей семьи. Может быть купить участок поблизости.
– Элизабет...
– угрожающе начал он. В лунном свете его глаза сверкали, словно глаза зверя в свете охотничьего фонаря.
– Ну ладненько, тогда, может, что-нибудь для Бэлери? Ты можешь её вычеркнуть из своей книги!
– Вновь и вновь фея помогала Элли понять этот феномен по имени Лотэр. Как-то ночью Элли призналась, что потеряет голову, если он сможет измениться хотя бы в некоторых моментах.
На что Бэлери ответила:
– Пойми, он родился и вырос в мире за пределами человеческой реальности, в совершенно другое время. Вечность назад он рос в этом зловещей крепости, которую ты видела, под властью жестокого деспота - который был к тому же его отцом. Хоть Лотэр и является самым умным из всех мужчин, которых я встречала, он совершенно неопытен в том, что касается чувств женщин. Совершенно. Отношения с тобой - это первые его отношения с девушкой, и путь познания сложен и тернист...
И сейчас Лотэр заметил:
– Долг Карги ещё не отдан. В любом случае, я говорил о подарке для тебя.
– Явно разочарованный, он пробормотал: - Ладно, забудь. Тебе просто придётся это пережить, когда я подарю тебе больше бриллиантов.
– Насколько именно ты богат, Лео?
Ему стало нравиться, когда она его так называла, поскольку это имя было лишь для них двоих. Также как и она полюбила, когда он называл её Лизавета со своим хриплым акцентом
– Мы непристойно богаты. Достойно короля и королевы. Я буду всегда тебя обеспечивать.
И только меня. Может, ей удастся тайно заложить в будущем что-то из драгоценностей, чтобы отправить немного денег своей семье.
Он потянул её руку:
– Вода тёплая. Пойдём поплаваем вместе.
Улыбайся, Элли.
– У тебя сейчас то самое выражение лица. Меня собираются трахнуть, не так ли?
Быстро разобравшись с одеждой, он привлёк девушку к себе и его ладони опустились на её попку с рассчитанным шлепком.
К собственному удивлению Элли издала грудной стон.
– В самом деле, - ответил он, массируя место, куда пришёлся шлепок, одновременно поднимая её в воздух и заставляя обвить ногами его талию, - тебя собираются трахнуть ...
Какое-то время спустя, когда вокруг них разбивались волны, Элли кричала от наслаждения, повторяя его имя, словно молитву, вцепившись
А сразу после этого он издал страшный рык и выдернул из неё свой член. Тяжело дыша прямо ей в ухо, он извергал своё семя между ними.
Так внимательно следит, чтобы я не забеременела.
Та незримая связь, которую она ощущала во время их первого секса, теперь исчезла.
Когда он, наконец, её отпустил, она отплыла в сторону, чтобы смыть его сперму, а на глазах у неё блестели слёзы.
– Лизавета?
– он провёл по её щеке тыльной стороной ладони. Такой сильный, и всё же пытался быть с нею таким нежным.
– Посмотри на меня.
– Когда она так и сделала, его взгляд, казалось, вспыхнул от эмоций.
– Я сделал тебе больно?
Ну почему её сердце от его слов уже таяло?Когда он так на неё смотрел, вся её защита дрожала.
– Нет, не из-за этого.
– Ты - моя. Твоя жизнь теперь соединена с моей. Не сопротивляйся этому, - хрипло произнёс он.
Эта нежность в его голосе заставляла её хотеть кинуться к нему на шею и признать, как сильно он её волнует.
Но она заставила себя сказать правду:
– Иногда у меня появляются сомнения...
– Сомнения?
– В одно мгновенье он схватил её за волосы, намотав на кулак, выражение лица сменилось на обещание угрозы.
– Время сомнений прошло. Вопрос закрыт, Невеста.
– Лотэр...
– Если мы когда-нибудь разлучимся, я верну тебя назад, - пообещал он.
– На земле нет такого места, где я не смог бы тебя отыскать.
Произнесённые любым другим мужчиной эти слова были бы обещанием их совместного будущего. Но из уст Лотэра это была угроза.
Добавим это ко всеми остальному.
Щёлк!
– На земле нет такого места, Элизабет, - повторил он с горящими глазами. Какой контраст с его предыдущим искренним поведением.
Перед ней словно находилось двое мужчин: один хотел любить и быть любимым, а второй лишь хотел свою Невесту, предназначенную ему, как он верил, судьбой. И ни один из них не знал, как
любить.
– Я поняла, Лотэр.
За прошедшие пару недель её воображаемая резинка щёлкнула уже столько раз, что было удивительно, как она ещё не порвалась.
ГЛАВА 44
– Она в меня не влюблена,
– думал Лотэр, оставив Элизабет у Карги.
И это его чрезвычайно озадачивало.
Он ублажал свою Невесту, баловал её, защищал. Он хотел дать ей бессмертие и сделать королевой. И он был самым красивым мужчиной, которого она видела.
И тем не менее, он продолжала что-то от него скрывать.
И это сводило его с ума! Почему она без конца цеплялась за свою семью? За прежнюю жизнь?
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)