Лотэр
Шрифт:
В красных глазах мелькнула вспышка?
– Подобные вещи, - повторил он.
– Что это за вещи, на основании которых тебе меня жалко?
– Мне двадцать один. Более двадцати процентов своей жизни я была приговорена к смерти. Тем не менее, за свою короткую жизнь я познала больше счастья, чем ты за всю свою бесконечную
ГЛАВА 31
Эта Элизабет была чертовски смелой! Как
–
Я?
Бьюсь об заклад, ты даже
не знаешь,
что такое счастье!
Лотэру хотелось ответить:
– Конечно, я знаю!
– Но он... не знал.
Ему казалось, что он знал счастье в детстве, когда был со своей матерью, но те годы не помнил нечётко после прошедшей вечности, когда вся его жизнь была посвящена лишь мести.
Воскресить те воспоминания ему не удавалось, потому что с того времени он не чувствовал ничего хоть немного похожего.
Он часто шпионил за тем, как это делают другие. Он видел двух сестёр-чародеек, хихикающих над сальными шутками. Наблюдал потасовку оборотней, которые потом так хохотали, что держались за свои бока. Все они испытывали счастье, Лотэр - нет.
Он знал, что отличается от других. Тем не менее, он не был уверен, что
несчастлив,
поскольку это означало, что он мог был ощутить и противоположное.
– Ну, так ты знаешь, что это такое?
– настаивала Элизабет.
Не могу солгать.
Удовольствие, счастье, удовлетворение - всё это были необъяснимые для него вещи.
Одной из причин столь яростного стремления к Развязке была его уверенность, что он
совершенно точно почувствует удовлетворение, как только все его клятвы будут выполнены. Как только вся тяжёлая работа завершится.
Она ахнула.
– Ты
не
знаешь. Называешь меня невеждой? Я, сидя в своём "грязном трейлере", смогла испытать кое-что из того,
чего твой разум
не может постичь!
– Может быть я и не убью тебя, зато могу покалечить, сломав твои хрупкие кости!
– Это
точно
. Покалечишь единственного человека, способного научить тебя быть счастливым!
– Она стиснула ладонями лоб.
– О, Боже... сейчас?
Саройя просыпается?
– Элизабет, не
смей
уходить. Мы ещё не закончили!
Она прищурившись посмотрела на него.
– Лишь соблюдаю условия
сделки. Если Саройя считает, что пришёл её черёд - я ухожу с дороги, правильно?
– Ты сучка, не смей сбегать!
– его голос разносился по пещере.
– А-ха, разбежалась... Ух ты, ухожу прямо у тебя на глазах. Посмотрим, каким счастливым
сделает тебя
Саройя Жнец Душ.
И она потеряла сознание.
Лотэр дёрнуг её к себе, поймав как раз в тот момент, когда Саройя произнесла:
– Где я? Я чувствую кровь и жестокость.
Он
Твою мать, я убью её!
– Лотэр, что с тобой такое?
– Саройя нахмурилась, пытаясь устоять на ногах самостоятельно. Но он держал её руку, сохраняя, таким образом, под защитой.
– Почему на мне надето это? О, моя кожа!
Возьми себя в руки.
Пока в гневе не разорвал Саройю. Вдох. Выдох.
– Смертная оказалась весьма раздражающей.
И приводящей в замешательство. Не перестаёт каждый раз удивлять меня.
– Ты не можешь справиться с человеческой девчонкой?
– Саройя осматривалась вокруг.
– Но только посмотри на это чудесное побоище! Твоя работа?
Элизабет было противно. Саройя же не просто принимала то, каким он был, она ещё этим восхищалась.
– А больше не осталось жизней, которые я могу забрать? Все эти - уже мертвы. Эгоистичный Лотэр.
– Она поддела носком отрубленную ногу.
– Зачем ты привёл сюда Элизабет? Это как-то связано с кольцом?
– По этому вопросу наметился прогресс.
– Так у тебя нет для меня ни кольца в подарок, ни жизней, которые бы я могла забрать - хотя я не убивала уже много лет!
– Она пнула ногой валявшуюся голову, моргнув от боли при ударе.
– Ты всегда такой эгоистичный?
– Да, рассеянно ответил он. Дольше они не могут здесь оставаться. Двух человек на такой длительный срок он мог перемещать лишь частично. Мгновенье спустя он вернул их в его комнату в Нью-Йорке, выпуская её руку.
– Возьми меня к живым телам, Лотэр! Знаешь что, перемести меня в старый дом Элизабет. Я обещала её матери, что убью её. Я требую, чтобы она досталась мне.
– Требую сколько хочешь, этому не бывать.
– В конце концов, в той сельской женщине он чувствовал признательность, поскольку она произвела на свет Элизабет. Без этой смертной тела для Невесты у Лотэра бы не было.
– Я не собираюсь оставаться на переднем плане, если со мной будут так обращаться.
– Саройя начала раскачиваться на ногах.
Теперь
и она
собирается уйти? Чёрта с два!
– Если ты намеренно исчезнешь, то на этом теле я выжгу клеймо. Ошпарю лицо кипятком. И выдавлю глаз.
В тот же миг Саройя пришла в себя.
– Чего ты хочешь?
– Определённо, Лотэр прибывал в опасном настроении.
– Ты ответишь мне на несколько вопросов.
– Ну правда, Лотэр. Что произошло? Это я должна бы прийти в ярость. Позволить Элизабет вот так сжечь солнцем мою кожу?
– Обиженно проговорила она.
Он телепортировался от одной стены к другой.
– Мне нужна информация.
– Например?
– Мы говорили о годах совместного правления, - ответил он.
– Ты по-прежнему этого хочешь?