Ловчие Удачи - 2 книга
Шрифт:
Некромант смотрел мимо рыцаря на «ловца удачи», словно ища у него поддержки. Карнаж не строил суровую мину, как это делал Ройгар, однако ему тоже очень хотелось знать что происходит.
— Это правда, — ответил некромант, — Я слаб сейчас и у меня осталось не так много времени, поэтому прошу простить, что не исполню то, что обещал вам, Ройгар, и тебе, Феникс… Бегите. Позже я призову вас. Если нет, то, я думаю, расправившись со мной, они оставят вас в покое.
— Кто они?! — потребовал рыцарь.
— Не сотрясайте воздух, сударь! Неужели так трудно понять, что речь идет о коллегах нашего заклинателя мертвых? — отрезал Карнаж.
Кассар кивнул и, подозвав жестом горбуна, что-то
— Жаль, что я не успел заполучить себе в вашем лице сторонников, — сожаление в голосе некроманта звучало настолько искренне, насколько это было возможно в его положении, — К примеру, этот горбун был поэтом, но людям не нравились его стихи. Они были полны мрачности и безысходности. Он видел нечто, что не доступно было другим. Иногда рождаются те, кто понимает шепот Бездны, пронзающий все мироздание. Он мог бы стать предсказателем, но его жестоко убили. Однако талант приковал его дух к этой земле, и я решил дать, покамест, ту оболочку, что была под рукой, дабы он смог продолжать свои творения. Именно в его, казалось бы, лишенных смысла стихах, я понял как открыть двери к «Визардеи».
Заклинатель мертвых тяжело закашлялся и сплюнул кровь на каменный пол.
— Зачем же все это? Вы же знали, что, рано или поздно, ваши коллеги явятся сюда?! — вскричал Ройгар, — Вопрос был лишь в том, кто успеет первым.
— И кто сможет после удержать, — тихо добавил Феникс.
Рыцарь запнулся и злобно зыркнул на «ловца удачи».
— Карнаж, ты помнишь, я говорил тебе о сопернике золота? — напомнил некромант.
— Да.
— И мне вы это говорили. Для меня эти объяснения неуместны, надеюсь, — подхватил Ройгар.
— Все уместно, дорогой рыцарь. Сейчас нет времени на честолюбие, особенно у меня. Вот мое последнее предложение и выбор за вами: помогите мне удержать башню. Сейчас мои противники слабы, но и я тоже, покуда «Визардея» мне недоступна. Сами решайте, зачем она мне, из того, что видели и слышали здесь. Сейчас я обращаюсь к вам как к наемникам и плачу сообразно значимости положения. Ведь у каждого есть своя цена, не так ли?
— Разумеется, — ответил Феникс, — Но не стоит слишком напирать на то, что мы тут видели. Помимо прочего, я видел призрака, который мне показался поразительно знакомым. И теперь, прежде всего, я хотел бы знать, что с ним приключилось и кто его убийца?
— Ты о том скрипаче, что каждую ночь играет здесь? — слабая улыбка заиграла на губах некроманта, — Ты снова ошибся и рассудил поспешно. Я же говорил тебе о проклятиях. Выходит, зря сотрясал воздух, как и нынче ночью, пытаясь вразумить тех, кто скоро сюда явится… Это обыкновенное «раздвоение» и ничего больше. Покуда одна половина твоего друга несет музыку и радость простым людям, вторая бесконечно совершенствуется.
— Так что же так «огорчило» тех, с кем вы беседовали «нынче ночью», что теперь грозит смертоубийством? — Ройгар подозрительно сощурил глаза, заметив, что горбун вернулся в залу.
Уродец волок за собой по полу обитый кожей потрепанный старый футляра. Второй, гораздо меньше и, видимо, легче горбун нес под мышкой.
Кассар бросил на рыцаря такой взгляд, от которого тот попятился. Превозмогая боль, что породила на бледном лице и даже в тусклых белесых глазах мученическое выражение, некромант поднялся и словно вырос на добрых два фута. Откуда-то из-под сводов к нему на плечо слетел попугай. Усевшись, птица повернулся к Фениксу и Ройгару своим мертвым боком. Горбун положил футляры на стол и поспешил к заклинателю мертвых, подхватив его трясущуюся в поисках опоры руку.
— Что «огорчило»?! — голос Кассара изменился до неузнаваемости, — А то, что я не хочу больше быть крысой, несущей на своих
После такой тирады Кассар рухнул в кресло, глотая ртом воздух.
Выждав пару минут, пока в сводах не перестанет отдаваться эхом его тяжелое громкое дыхание, взял слово попугай, севший возле футляров, что принялся осторожно открывать горбун:
— Господа, здесь заключается плата за ваши услуги, — трескучим голосом возвестила птица, — Каждому свое, как говорится! Смотрите. Смотрите хорошенько. Вот соперники золота. Вот, за что стоит проливать чужую кровь!
В небольшом футляре, который горбун принес под мышкой, оказались три круглых плоских камня, каждый в оправе из чистого золота. Они переливались тусклым разноцветным свечением. В другом были два массивных, изогнутых на концах, меча из черного металла, искрящиеся выбитыми в них красными рунами темных эльфов. Оба клинка поражали своим изяществом и простотой отделки.
— Мечи — рыцарю, камни — «ловцу удачи», — уточнил попугай, садясь на крышку того футляра, который был меньше.
Птица выжидающе посмотрела на полукровку. Ройгар, тем временем, подошел к своему футляру, чтобы разглядеть вблизи будущую награду. Взяв один из мечей рыцарь вздрогнул и принялся всматриваться в руны.
— Двум клинкам отдам я все, что осталось от меня — мое отчаяние, — процитировал надпись горбун.
— Не может быть! — воскликнул Ройгар.
— Это те самые мечи, за которыми многие гонялись по всему Материку, — заметил некромант, чей голос уже не звучал так зловеще, скорее устало, — Они принадлежали одному темному эльфу. В последнюю минуту он изрек слова, что стали проклятием этого оружия, когда твари Бездны уничтожали обители его народа в подземных дебрях. Он до последнего вздоха защищал двери, ведущие в школу магии, полную молодых учеников. Теперь у вас будет чем вести ту войну, которую вы взвалили себе на плечи.