Ловец душ и навья невеста
Шрифт:
— Рихард, ты такой мрачный… Не прошел, да? — расстроилась она. — Я так и знала! Я пойду к Зейну и буду жаловаться! Нельзя заставлять человека проходить проверку так скоро после высшей навки! Это наверняка нарушает какое-нибудь правило!
Рихард вздохнул и, поджав губы, кивнул, разуваясь и расстгивая куртку. Склонившись, потрепал по
— Не надо никуда ходить. Зейн согласился прикрыть меня, — соврал он.
— О, это очень благородно с его стороны, — выдохнула Карна. — Когда он назначил следующую проверку?
— Ты останешься до нее? — спросил Рихард.
— Конечно, — ответила она и посмотрела ему в глаза. — А ты что, хочешь, чтобы я уехала?
— Нет! Конечно, нет, — он повесил куртку и пробормотал: — Что я творю…
— В чем дело? — встревожилась Карна, подойдя ближе.
Рихард повернулся к ней и сказал торопливо, будто боясь передумать:
— Я соврал тебе.
— О чем? Зейн тебя не прикрыл? — не поняла она.
— Нет. Да… Зейн ни при чем! Я прошел проверку. Я на светлой стороне.
— Это же чудесно! — обрадовалась Карна, но потом, нахмурив брови, спросила: — Зачем же ты соврал?
— Я очень боюсь, что ты уйдешь, — признался Рихард и, шагнув к ней, обнял за талию и с тревогой вгляделся в синие глаза. Она доверяла ему, и теперь, выходит, и он должен довериться.
Карна выглядела слегка заспанной и губы ее припухли, и ему так захотелось снова почувствовать их вкус...
— Выходи за меня, — тихо попросил Рихард, и сердце его забилось быстрей от волнения.
Она слегка улыбнулась, опустила ресницы.
— Карна…
Рихард приподнял ее подбородок и нежно поцеловал, не в силах больше терпеть. Карна ответила на поцелуй и прижалась к нему, обнимая за шею и лениво перебирая волосы у него на затылке.
— Я подумаю, — выдохнула она в перерывах между поцелуями, и Рихард увидел в ее глазах обещание и любовь.
***
Аббатиса Августина сидела в кресле на террасе и куталась в теплый плед, поджимая пальцы на ногах, зябнущие от раннего мороза, укрывшего пустоши седым инеем до самой реки. Трехцветная кошка спрыгнула с ее колен и пошла в дом, недовольно подергивая хвостом. Однако аббатиса осталась на террасе, близоруко вглядываясь вдаль.
От реки тянуло сыростью, и Августина, повернувшись к столику, налила себе чай. Добавила ложку сахара, подсластив чуть горьковатый привкус трав. Взглянув на реку, довольно улыбнулась и налила чай и во вторую чашку. Та, кого она ждала, уже поднималась по холму, и белый туман стелился у нее под ногами.
— Я боялась, что ты не придешь, — призналась Августина, когда Грета села во второе кресло, и подвинула ей чашку, над которой понимался пар. — Как там Каролина? Я так переживаю за нее. И все думаю, может, зря я тебя послушалась…
— Не зря, — возразила гостья, отпивая чай. — Все получилось, как нельзя лучше.
— Девочка и так настрадалась, — вздохнула Августина. — Ей наверняка там плохо…
— За это можешь не беспокоиться, — хмыкнула гостья. — Ей там очень даже хорошо.
— Может, мне написать ей? Сказать, чтобы возвращалась? Я найду ей приличный дом в окрестностях аббатства, буду присматривать…
В белых глазах Греты словно заклубился туман, и она покачала головой.
— Теперь ловец ее ни за что уже не отпустит.
Аббатиса нахмурилась и попыталась прочесть эмоции на лице собеседницы, но та была безмятежна, а белые глаза — непроницаемы, как всегда.
— И что теперь? — сердито спросила Августина, грея руки о горячую чашку. — Снова станешь стращать меня предсказаниями, что настанет навий век?
Грета отпила чай и, улыбнувшись, пожала плечами.
— Может, и не настанет, — сказала она.
Конец