Ловец магических животных
Шрифт:
…
Не успела взбудораженная толпа вновь заполнить базарную площадь, как к шатру Сета пожаловали трое серьёзных мужчин в форме королевской гвардии.
— Нам велено выкупить вампира. Одного. Живого, — отрапортовал старший группы и небрежно кинул на прилавок звякнувший мешочек с монетами. — Где он?
— Вампир тю-тю, поминай как звали, — сообщил Фредо, отвлекаясь от разглядывания синего неба и утирая рукавом глаза, прослезившиеся от яркого солнечного света.
— Живого товара больше нет, — подтвердил Сет, а дальше гвардейцев просветила толпа:
Военные внимательно выслушали свидетелей происшествия, забрали свои деньги и удалились, а Сет скомандовал помощнику сворачивать шатёр.
— Да уж, сегодня определённо не твой день, — фальшиво посочувствовал ловцу Хайдук. — Мог бы много деньжат за вампира получить, а ты профукал свою удачу. Как говоришь, вампиров ловишь? В клетку зачарованную их заманиваешь? А я ещё слышал, укрытые чарами невидимости сети хорошо себя зарекомендовали на вампирской охоте…
Хайдук ушёл, продолжая размышлять над верными способами живьём поймать вампира — товар, внезапно ставший весьма востребованным. Сету пришлось нанять телегу, чтобы довезти до дома весь свой скарб вместе с шатром, пока остальные продолжали бойкую торговлю. Потеря базарного дня и наличие нераспроданного скоропортящегося товара отнюдь не улучшили его настроения.
Глава 8. Заказ мечты
— Где эта зараза?! — прорычал Сет, ворвавшись в дом.
Вся троица вампиров была уже в сборе: со вкусом цедила из стаканов кровь на кухне, давая советы Зизи, какие приправы следует добавить в готовящиеся на плите блюда. При виде озверевшего ловца Азали поперхнулась кровью и поспешно заверещала:
— Я через трубу в дом просочилась, меня никто не видел!
— Ты чуть не убила её!!! — рявкнул Сет, отпихивая двух вампиров, вставших между ним и шустрой вампиршей.
— Ничего подобного, я всего глоточек сделала! Ладно, ладно, два глоточка! Но только для вида, честное слово. Слушай, голодный вампир, отказывающийся от свежей человеческой крови, — это абсурд, совершенно невозможный расклад! У всех людей сразу зародились бы нехорошие подозрения! Сет, люди, конечно, дураки, но не все, к сожалению. Многие задались бы вопросом, так ли я голодна, как предполагалось, и чем таким важным я занята в клетке, раз не воспользовалась уникальным шансом сбежать. Ну же, успокойся и пошевели мозгами! Я обеспечила принцессу самым подходящим уровнем малокровия: тем, которое не вызовет подозрений и при этом никак не повлияет на её здоровье.
Сет выдохнул и тяжело опустился на стул, заботливо подставленный Фредо. Азали споро налила кружку чая, а феникс-мама пододвинула лапкой коробку конфет с коньяком поближе к ловцу.
— А нам таких конфет поклевать не разрешили, — обижено запыхтели птенцы, нахохлившиеся на карнизе, и получили тычок от надзирающего за ними отца.
— За тобой приходили, Азали, — сухо сообщил Сет, откидываясь на спинку стула и закрывая глаза. — Торговаться и вступать в переговоры не собирались,
Подробности визита гвардейцев поведал Фредо. Сет, устало сгорбившись над кружкой, прихлёбывал чай, в который Зизи явно плеснула щедрую дозу успокоительного зелья.
— Принцесса, наверное, знала, что за мной уже идут, — вздохнула вампирша.
— Ты всё ещё считаешь её злодейкой, добровольно помогающей брату? — строго спросил Сет.
— Нет. Вампиры — лучшие специалисты во всём, что касается крови…
— Не читай мне лекцию, я сам обращаюсь к вам, когда требуется экспресс-анализ крови сделать, — напомнил Сет.
— Честно сказать, мне приходило в голову, что ты намеренно спровоцировал свою принцессу на несусветную глупость, — фыркнула вампирша. — Вижу, что ошиблась, но не мешай докладывать о результатах проверки! Так вот, вкус крови сильно зависит от эмоций человека. Старые сказки, что страх делает кровь горькой и практически несъедобной, а страстное томление превращает её в божественный нектар, абсолютно правдивы. Кровь Кори не была горькой. Она имела мятно-сладкий вкус — вкус сострадания…
Азали ностальгически вздохнула и облизнулась:
— Весьма недурной вкус!
Сет грохнул кулаком по столу так, что вампиры подскочили, а птенцы испуганно заверещали. Азали сверкнула глазками и напомнила:
— Твоя была идея покормить меня принцессой. Всё-всё, молчу-молчу! И не облизываюсь, и не вспоминаю, и никак иначе не затрагиваю твою хрупкую нервную систему!
— Ты понимаешь, что сейчас по всей стране в небе всяческие ловушки разместят, чтобы поймать вампира, за которого король готов мешок денег отвесить? Где только можно приманки для вас разложат?! — рассердился Сет.
— В твоём доме нас точно искать не будут, верно? Пересидим недельку-другую, — примирительно сказала Азали.
— Ты правда не понимаешь, что новость о сегодняшнем событии вмиг разлетится по всем моим коллегам-ловцам, и на границу с Волшебным лесом в ближайшем будущем явятся сотни охотников за удачей?! Мне только-только удалось достаточно сбить цены на магический товар, чтобы ослабить у конкурентов желание рисковать жизнью за пологом, а ты пустила василиску под хвост результаты всех моих усилий! После событий сегодняшнего дня только самый ленивый ловец не отправится на промысел! — бушевал Сет, а вампиры неловко топтались, пряча за спины недопитую кровь.
— Ибби возвратилась? — резко обернулся ловец к цветочной феечке.
— Нет ещё, — прошептала Зизи, еле удерживая слёзы, навернувшиеся на глаза. — Но тебе нельзя долго отсиживаться: надо предупредить наших, что вал ловцов ожидается, — продолжила Зизи, и фениксы закивали в знак согласия. — Ибби всё поймёт, я оставлю ей записку! Она тайно поживёт здесь, когда возвратится, ты заберёшь её в следующий раз. Моей сестре продуктов хватит, мы ж маленькие, и цветов у тебя много в доме растёт, а вот вампиров тут оставить не выйдет: им впрямь теперь опасно из дома на охоту выбираться.