Ловец мудрости
Шрифт:
Старинные дедушкины часы быстро положили конец воспоминаниям. Их стрелки обеспечили связь с напоминанием о нынешнем кризисе. Сила наполнила мои ноги, когда я повернулась и ринулась к двери. Я только переступила через порог, когда львица вырвалась на поверхность, рожденная естественным инстинктом защиты. Я могла только надеяться, что стрелка с именем мистера Уизли не будет указывать на «потерян» долгое время.
Львица POV
Запахи везде. Так много: сочные, чистые, мерзкие и сладкие. Вдохнула, и они преобразились: сочная трава, речная вода, пыльца, водоросли, мох и плоть. Аппетитная плоть. Кровавая.
Далеко в небе летали люди, как большие, вкусные птицы. Джордж был среди них. Я могла увидеть каждую черточку на его лице – одно из преимуществ животного зрения. Хагрид тащился на север с Клыком. Было бы неправильно съесть собаку – естественного врага кошки? Конечно, нет. Мои внутренности громко заворчали.
Да, я знаю.
Голодная и раздраженная я побрела к ближайшему сараю и хорошо обнюхала дверь, потом облизала ее для пущего эффекта. Дубовый аромат с намеком на человеческий запах. Как хорошее вино. Толкнула дверь лбом, но она не сдвинулась с места. Я посмотрела на свои лапы и возмутилась тем, что у меня нет больших пальцев. Злая сейчас, я врезалась в хрупкое дерево. Оказывается, хрупкому дереву и ржавым петлям не нравится четырехсот фунтовая большая кошка. <п/п: 400 фунта = 181,4 кг>
Дверь распахнулась, чтобы явить еще больше ароматов. Едкие запахи атаковали мое обоняние: химикаты, металл и дерево. Под ними был какой-то гораздо слаще запах – тот же запах, что был на двери. Контрастнее, однако. Укрытие сарая сохранил его, защитил от атмосферных воздействий.
Мистер Уизли.
Мне понравилось, как он пах. Очень понравилось. Его запах был везде – на каждом гаджете и на любой поверхности. Облизав свои губы, я повернулась спиной к двери.
Найти мистера Уизли. Не должна съесть его, хоть он действительно вкусно пахнет. Спасти его. Да.
Уловила след недалеко за парадными воротами. Слабый, но не оставляющий сомнений. Я покружила минуту, или около того, просто чтобы убедиться, что я нашла правильное направление, затем ринулась на север в сторону леса, сквозь дикие травы, цепляясь за крапиву. Я двигалась все быстрее и быстрее, набирая скорость с каждой секундой, порывы ветра хлестали по моему лицу, моим лапам, моему вздымающемуся телу. Клык взвизгнул, когда я обогнала его, а Хагрид подскочил.
– Черт возьми, Белла! Ты пыталась довести меня до сердечного приступа?
– Его голос стал затихать, когда я вырвалась вперед. Пожалуй, хорошей вещью было то, что он не мог не отстать. Я напугала Клыка.
Резко остановилась у кромки леса. Осторожно просканировала область на наличие признаков опасности, но увидела только копошащихся насекомых, настороженных птиц и скачущих млекопитающих. Подумала съесть белку в один момент, но решила не делать этого. Большеухие хомяки, вероятно, не являются хорошим блюдом.
Запах, учуянный ранее, все еще присутствовал – мистер Уизли был здесь. Не смогла найти причин, что препятствовали бы моей охоте, и поэтому продолжила, избегая колючих веток и кустов, но все еще держа продуктивный темп – примерно пятнадцать миль в час. [п/п: 24 км/ч] Я могла бы двигаться в два раза быстрее, но не хотела выбиться из сил прежде.
Подошла к неглубокому пруду, чтобы попить, после семи миль бега. Я уже находилась здесь в течение часа, и во рту у меня было, как в сауне, горячо и
Да, обожаю его голос. Хороший.
Слушала его, пока пила. Вода в пруду была стоячей, но прохладной. Бодрящей даже. Заставила меня хотеть идти вперед. Охваченная нетерпением вернуться на тропу, я вновь готова была идти по следу.
Внезапно я уловила аромат чего-то прекрасного. Рев вырвался из моей груди, когда я бросилась вперед, возбужденная запахом. Кровь! Вкусная, притягательная кровь! Мой желудок – мой громко урчащий желудок – был пуст. Мне необходимо мясо. Я могла чувствовать запах мяса. Все для меня.
Я летела, как молния, через лес, дикая и сумасшедшая.
…На одно мгновение человечность вышла на передний план моего сознания. Я чувствовала, что мои умственные способности возвращаются назад с прежней силой, не на столь долгое время, конечно, чтобы позволить мне перевоплотиться обратно, но я вспомнила, что было бы непростительно полакомиться мистером Уизли. Он – это не вырезка бифштекса, а я – не убийца. Я была ведьмой на миссии – миссии, чтобы найти отца любимых друзей. Люди зависели от меня. Если я потеряю это… но это не то, о чем стоит задумываться.
Львица в очередной раз встала во главу, с обновленным желанием найти и спасти…
Остановилась у подножия скалистого склона, что возвышался сразу за лесом. Заметила красное пятно на остром крае большого камня в нескольких футах впереди. Наклонила голову, чтобы понюхать. Определенно запах мистера Уизли. Он, должно быть, споткнулся. Рассматривала каменный склон на несколько секунд дольше. Чего ради? В семи милях от дома и до сих пор удаляюсь. Но куда?
Оттолкнулась от земли, мышцы двигали меня все дальше и дальше. Три вещи заставляли меня бежать быстрее, чем когда-либо: раздражение – не знаю, что делать, - беспокойство о мистере Уизли и неуемное желание пообедать. Только бы найти его. Только бы найти его в ближайшее время. Это или чувство голода.
Пятнадцать миль в час превратились в двадцать, двадцать миль в час – в двадцать пять, а потом в тридцать. Запахи в носу, путь впереди, корни деревьев, исчезающие подо мной, сами деревья – как в тумане. Все быстрее и быстрее, миля за милей!
Не могу сказать, как далеко я забралась, когда аромат стал насыщенней, взрываясь в моей голове. Все потребовало более пристального внимания. Запахи. Окружающая обстановка. Звуки. Я могла услышать свое сердцебиение, пульсирующее. Глухое.
Карьер. Пыльный. Опасный.
Мои чувства говорили мне, что мистер Уизли был неподалеку. Запах был свежим. Он был здесь недавно. Шерсть встала дыбом, я медленно продвигалась дальше по карьеру, прошла мимо валуна и отвесного края скалы. Посмотрела вперед и увидела чьи-то ноги. Сломанные устройства.
Нет. Чьи-то ноги.
Я смогла услышать дыхание. Он был жив.
BPOV
Испытав волнение от своей находки, я вернулась в человеческую форму. Мистер Уизли лежал на земле, как тряпичная кукла, его ноги выглядывали из-за пыльной насыпи.