Ловец теней
Шрифт:
— Де Алуа — известный нам соучастник, — высказал Тьяго мысли вслух. — Вы думаете, там будут и другие?
— Вот теперь ты работаешь головой, — Кальдера снова улыбнулся. — Давай на сегодня все. А завтра с утра начнем подготовку.
***
Генри плохо спалось. Ему снилась лаборатория Кальдеры, кишащая невиданными монстрами. Среди них были ожившие останки крысы с красными пылающими глазами.
Промучившись до рассвета, Драйден встал раньше всех в доме. Позавтракав молоком с маковой булкой,
— Здорово, ты чего в такую рань? — спросил приятель.
— Да все снится твоя дурацкая крыса.
Тьяго рассказал, что по словам Кальдеры животное было одержимо. И скорее всего, тень призывал кто-то недалёко от дома Зака. Но сам Пириньо был слишком занят тренировками с сеньором, чтобы расследовать.
Семья Наварро жила на Мокрой улице в непримечательном сером доме. По соседству с ними с одной стороны была швейная мастерская, а с другой вереница похожих друг на друга домов.
Генри решил начать с мастерской и, приоткрыв дверь, зашел внутрь.
— Мы еще закрыты, — крикнула из угла женщина в синем чепчике.
— Доброе утро, сеньора Лиль, — поздоровался Генри. — Простите за вторжение. Можно я задам вам пару вопросов?
Он остановился у стойки, где висели образцы тканей. Сеньора Лиль подошла к нему.
— Ты по поручению отца? Что-то случилось?
— Вы слышали о гигантской крысе, напавшей на сеньору Наварро?
— Ой да, жуть такая, — она покачала головой. — Не знаю, на кого жаловаться: на власть, не следящую за состоянием канализации, или на церковь.
— Вы ничего подобного сами не видели? — спросил Генри.
— Учитель миловал.
— Вы знаете, что если кто-то призывал тень, та могла вселиться в крысу?
Сеньора Лиль нездорово побледнела.
— Думаешь, кто-то специально? — она коснулась его локтя. — Чтобы убить?
— Вы не знаете, у сеньоры Наварро есть враги?
— Да откуда ж… Хотя, — женщина задумалась. — Я тебе скажу, кто в округе промышляет магией, — она сделала театральную паузу. — Мелисса Гальего.
«Мать Герды?» — удивился Генри, но вслух спросил:
— Почему вы так думаете?
— Она приворожила моего сына Фернандо. Чтобы он согрешил с Иветт.
— Вы против их брака?
Сеньора Лиль громко фыркнула.
— А кто был бы за? Парень-красавец, подковы гнет, вся жизнь впереди, а теперь будет повязан по рукам и ногам.
— Но ведь Гальего весьма состоятельны, могли бы найти жениха получше.
Стоило Генри это сказать, как сеньора Лиль изменилась в лице.
— Ты вообще чего пришел? — проворчала она. — Крыса не на меня напала. Иди Наварро расспрашивай, а мне работать надо.
Она демонстративно отвернулась.
«Ну что за дурак!» — отругал себя Генри.
— Хорошего дня, — попрощался он.
Сеньора де Лиль не ответила.
Следующим Генри поговорил с Заком. Они давно не общались, и бывший приятель явно не хотел это менять. Держался закрыто и отвечал неохотно.
— Мама ночевала у сеньоры Диас, — сказал он. — А отец где-то надирался почти до утра. Не знаю, чего тебе еще сказать.
Генри попытался расспросить о возможных врагах его матери или сплетнях, что кто-то в округе занимался колдовством, но ничего полезного у Зака выяснить не удалось.
Не зная, куда двигаться дальше, Генри навестил семейство Гальего.
— О, я скажу, кто у нас в районе ведьма, — заявила матушка Герды. — Эта прохиндейка Лиль. Все сделала, чтобы ее сынок окрутил обычно разумную Иветт. За ней же знаешь какое приданное!
На этот раз Генри хватило ума промолчать.
На улицу он вышел с тяжелой головой и, задумавшись, побрел вверх по улице. Увидев вывеску с синими звездами и желтым полумесяцем, он решил заглянуть в лавку к астрологу.
— Доброе утро, маэстро, — он учтиво поклонился.
— А Драйден-младший, — Лукрецио привычно погладил свою бородку. — Передумал насчет гороскопа?
— Пока нет, — он улыбнулся, — но есть к вам вопрос.
— Снова про новолуние? В этот раз будет особенное.
Генри насторожился.
— Отчего же?
— Мы не всегда видим в небе луну, но она всегда там есть, — ответил астролог. — И в этом месяце она особенно близко. А значит, пелена между мирами станет почти прозрачной.
— Чем это грозит? — парень нахмурился.
Лукреций не успел ответить, потому что в лавку заглянула посетительница и с порога начала тараторить о предсказаниях, небывалой точности последнего гороскопа и ее надеждах на новый месяц.
— Простите, я зайду в другой раз, — Генри откланялся.
— Береги себя и своих близких, — пожелал ему вслед маэстро.
«Может, крыса появилась не из-за колдовства? — подумал он. — Может, это признак чего-то более зловещего?»
Но и у этой теории пока не было доказательств.
Глава десятая — Сеанс
К радости Тьяго, подготовка к новолунию включала в себя и стрельбу из пистолета. Он давно присматривался к оружию сеньора и все ждал, когда тот сочтет его готовым.
Сначала Кальдера объяснял как устроен кремневый замок, как правильно взводить курок в предохранительное положение, а потом в боевое, сколько пороха сыпать на полочку, как заталкивать пулю и, конечно, как потом стрелять.
На заднем дворе они повесили мишень, нарисованную на крышке от бочонка, и Тьяго принялся упражняться в меткости. От тяжести пистолета у него быстро уставала рука, а от запаха пороха начало мутить. Но с каждым выстрелом он чувствовал внутренний подъем и не хотел отступать. Когда становилось совсем невмоготу, он вместо мишени представлял лицо виконта де Рианье. В полумраке он его плохо запомнил, но и размытого пятна хватало, чтобы пробудить в душе ярость.