Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Думаю, это вполне возможно. Тип он скользкий.

— Перешли мне все, что у тебя есть, я этим займусь.

— Договорились. Скажи, а эта женщина тебя наняла или нет?

— Какая женщина?

— Ну, это было с неделю назад, около того. Позвонила мне навести о тебе справки. Ну и я сказала, что ты очень хороша в своем деле, особенно когда трезвая.

Дана рассмеялась.

— Огромное тебе спасибо. Имя этой дамочки?

— Знаешь, никак не могу вспомнить, — Форте умолкла на секунду. — Говорила с французским акцентом.

Дана уже вставляла ключ в

замок зажигания, но тут остановилась.

— Что еще о ней помнишь?

Форте уловила озабоченность в ее голосе.

— Да ничего такого особенного. Звонила в прошлый четверг, около десяти. Хотела знать, могу ли я рекомендовать тебя. Я сказала, что ты прекрасный специалист, что у тебя безупречная репутация. Ну, и после этого она спросила, как с тобой связаться. Я дала ей твой телефон. Вот и всё.

— Ее имя, случайно, не Марго Лоран?

— Да, точно, Лоран! Так она наняла тебя или нет?

— Наняла. Спасибо за рекомендации. — И Дана отключилась.

В прошлый четверг Кэрри Блэр звонила Элис и в театр «Королевы Анны», так что в среду или четверг должно было произойти нечто, побудившее ее сделать эти звонки. Выезжая из гаража, Дана пыталась вспомнить, чем занималась в эти два дня. Джек был в отъезде, и когда не работала, она обычно оставалась дома, так что событие, спровоцировавшее эти звонки, должно быть связано с одним из ее расследований. В федеральном суде рассматривались дела о наркоторговле и автомобильной аварии со смертельным исходом, но к тому времени она уже закончила б о льшую часть работы по этим уголовным делам. Еще она занималась расследованиями для Элис по двум бракоразводным процессам, и еще одним — для другого адвоката. Ну, и еще несколько дел по общей страховке.

Дана нахмурилась. То, что произошло, должно было случиться в среду, потому что б о льшую часть четверга она проспала. В среду ночью и утром в четверг Дана работала по делу о страховке, но это вряд ли подходит. Потому как само дело было высосано из пальца. Ларс Йоргенсон заявил, что был ранен во время автомобильной аварии. Он ходил с тросточкой и ссылался на своего врача. Страховой компании уже несколько раз доводилось иметь дело с этим врачом, и они не верили ни единому его слову, вот Дане и пришлось караулить у дома Йоргенсона, а потом она сфотографировала его на утренней пробежке.

А потом ее начала преследовать эта сумасшедшая!

Так, значит, вот оно что. Дана вспомнила, что снимала бегающего трусцой Йоргенсона, и в это время из дома вдруг вышла пара. Женщина посмотрела, увидела ее в машине, а потом вдруг бросилась к ней с отчаянными криками. Дана тотчас отъехала, и в зеркале заднего вида увидела, что женщина остановилась посреди улицы. Может, эта женщина была Кэрри Блэр? Находилась ли она достаточно близко, чтобы рассмотреть номер ее машины? Если номер есть, найти владельца не составляет труда, особенно если человек работает в системе судопроизводства.

Быстро доехав до дома, Дана вбежала в свой кабинет. Оригиналы снимков Йоргенсона она уже отправила в страховую компанию, но всегда оставляла себе копии. Нашла папку по Йоргенсону, достала фотографии. Разложила их на столе и стала рассматривать под увеличительным стеклом.

Да, это Кэрри Блэр, несомненно. Но кто мужчина? Если найти его, он, пожалуй, сможет рассказать, что стояло за этим планом Блэр. Надо увеличить этот снимок, только тогда на нем можно будет как следует разглядеть лицо спутника Кэрри Блэр.

Глава 28

Жирные, похожие на окорочка руки Кристофера Рауха были сжаты в кулаки, мясистое лицо покраснело, как свекла, и всем своим массивным телом он угрожающе подался к Стефани Робб.

— Вы что, окончательно с ума посходили? — спросил глава отдела убийств при полицейском управлении округа Ли, и голос его сорвался на визг.

— Это он ее убил, — упрямо ответила Стефани Робб.

— Вы имеете хоть малейшее представление о том, каким могущественным человеком является Хорас Блэр? Да мне с самого утра сел на шею Рей Манкузо, — сказал он, имея в виду генерального прокурора Содружества. — А на того давит мэр, а на мэра орет губернатор.

— Даже самые могущественные люди Америки не освобождены от ответственности, Крис, — возразила Робб. — Убьешь кого-то — сядешь. Вирджиния — это вам не какая-нибудь банановая республика.

Рик Хамада расхохотался. Коротенький, плотный, он в своем вязаном жилете и с прилизанными черными волосами походил на какого-нибудь зануду-ботаника, но в суде заместитель начальника отдела убийств округа Ли превращался в Аттилу Завоевателя.

— Дружки Блэра живут в Белом доме, Стеф, — сказал Хамада. — Весь Верховный суд перебывал у него в доме за ленчем. Да, он мульти-долбаный-миллионер, успевший вложиться в каждого влиятельного политика нашего штата. Для парней с возможностями и влиянием Блэра Вирджиния и есть банановая республика.

— Мы можем его прищучить, — продолжала стоять на своем Робб.

— Но только не тем, что ты тут нам показала, — заметил Хамада. — Есть старая поговорка: не промахнись, целясь в короля. Если ты арестуешь Хораса Блэра за убийство и дашь ход делу, знаешь, где проведешь остаток своей блистательной карьеры в силовых структурах? В отделе по надзору за здоровьем животных.

— Это ее кровь, ее волосы, — сказала Робб. — Да вы прочтите отчет из лаборатории. У нас есть свидетель, готовый подтвердить, что за неделю до ее исчезновения между Блэрами произошла шумная ссора в отеле «Теодор Рузвельт». И не забудьте про револьвер.

— Который никак нельзя привязать к убийству, поскольку до сих пор ты даже не знаешь, мертва Кэрри Блэр или жива, — напомнил Робб Рик Хамада.

— Ты не должна была держать Хораса Блэра в тюрьме и минуты! — сердито рявкнул Раух. — Ведь понимала же, что Бенедикт вытащит его под залог.

— Но пистолет дал нам законные основания арестовать Блэра, — спокойно заметил Санторо в надежде снизить градус накала. — Так что никаких поводов обвинять нас в незаконном аресте нет.

— На пистолете найдены отпечатки Блэра? — спросил Хамада.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь