Ловушка для джентльмена
Шрифт:
— Что вы имели в виду, когда сказали «человеку с вашим характером»?
Ей вдруг захотелось прикоснуться к нему, но Гвен сдержалась. Стараясь не смотреть на мужа, она ответила:
— Я имела в виду только одно: человек, уверенный в себе и сдержанный.
Граф хотел что-то сказать, но Гвен остановила его:
— Ах, я и забыла… Позавчера вы что-то сказали насчет вашей сентиментальности. Но знаете… — Она пристально посмотрела на него. — Знаете, я представить не могу, чтобы вы всерьез переживали по какому-либо поводу. Мне кажется,
Он пристально посмотрел на нее и проговорил:
— Полагаю, что вы меня оскорбили.
— Я не собиралась этого делать.
— Что ж, и за это спасибо. Значит, до мельчайших деталей?
— Да, до мельчайших. Он внезапно рассмеялся:
— В таком случае я и нашу с вами встречу запланировал, не так ли?
— Конечно, нет. Это была…
— Вы хотели сказать, судьба? Да, я тоже так думаю. Думаю, что нам с вами было предначертано встретиться.
— Какой вздор, милорд. Неужели вы действительно так считаете?
— Дорогая, можно вспомнить хотя бы вашу историю. Ошибка неопытного стряпчего — и вы уезжаете в неведомые края, где живете совсем не так, как вам следовало бы. И в результате ваше появление в свете не состоялось, и вы не познакомились с тем, за кого вполне могли бы выйти замуж задолго до нашей встречи.
— Но у меня не было никакого желания выходить замуж, — возразила Гвен. — И следовательно…
— Могу я продолжить? — перебил Маркус. Она вздохнула:
— Да, пожалуйста.
— У меня же, моя дорогая, было множество возможностей жениться, но я этого не сделал. Почему?
— Потому что вы считаете обычную процедуру выбора жены слишком скучной? — спросила Гвен.
Маркус усмехнулся:
— Ах, как приятно иметь жену, которая слушает, что говорит муж. И еще лучше иметь жену, обладающую чувством юмора. Полагаю, меня ждет веселая жизнь.
— Благодарю вас, милорд. Вы очень любезны.
— Да, вы верно заметили, я считал, что обычные… процедуры мне не по вкусу. К тому же я внимательно наблюдал за моим другом лордом Беркли и старался не допускать его ошибок. Когда же мне открылся замысел моего отца, я понял, что должен жениться на вас. — Граф самодовольно улыбнулся. — Именно поэтому я и сказал, что наша встреча — судьба.
Она весело рассмеялась:
— Мне не кажется, что последовательность случайных событий можно приравнять к судьбе.
— Судьба и есть последовательность случайных событий. Вернее, событий, которые только кажутся случайными. Уверяю вас, нам суждено было встретиться и обвенчаться, и мы при всем желании не могли бы этого избежать.
Она покачала головой:
— А я считаю…
— И еще кое-что. Не соблаговолите ли дослушать?
— Все это весьма забавно, хотя и совершенно нелепо. — Она пренебрежительно пожала плечами, не желая показывать, как ее заинтриговали слова мужа. — Что ж, продолжайте.
— Превосходно. — Маркус отошел от статуи и прошелся по нише. — Когда вы сказали мне, что никогда не собирались выходить замуж, я подумал: «Какие же у вас были планы?» Теперь же, когда вы признались, что не думали о своем будущем, мне стало ясно: наш брак — самый лучший для нас выход. И наши отцы определенно так считали. Возможно, именно для этого мы и были предназначены.
— Вот как?
— Да, именно так. Однако оставим судьбу. Я не так глуп, чтобы верить, будто бы то, что случится в дальнейшем, так же предопределено, как предопределены те события, которые свели нас с вами. Полагаю, что наше будущее зависит от нас самих.
— Неужели? Значит, судьба свела нас, но вот удержит ли она нас вместе — неизвестно?
— Что-то в этом роде. — Как необычно…
Он пристально посмотрел ей в глаза.
— Уверяю вас, когда это впервые пришло мне в голову, мне показалось… что все очень логично.
Она едва удержалась от улыбки.
— Не сомневаюсь.
— Как бы то ни было, это подвело меня к следующему выводу…
— Продолжайте, пожалуйста.
Он по-прежнему смотрел ей в глаза.
— У меня к вам предложение.
— Предложение? — Она взглянула на него с любопытством. — Но мы ведь уже обвенчались. Представить не могу, какое предложение вы можете мне сделать.
— Все очень просто. Я предлагаю, чтобы вы… чтобы мы сделали наш брак удачным. Обещаю, я постараюсь сделать все возможное… Постараюсь быть внимательным и заботливым мужем.
— А я?
— Вы с таким же пылом постараетесь быть хорошей женой и исполнять обязанности моей супруги. А если мы со временем увидим, что совершенно не подходим друг другу, то можно будет и разойтись.
У нее перехватило дыхание.
— Развод?
— Нет-нет, моя дорогая, я никогда не соглашусь на развод. Скандал губителен как для нашего будущего, так и для будущего наших, — он откашлялся, — детей.
— Наших сыновей? — Она усмехнулась.
Маркус кивнул.
— То, что я имею в виду… В общем, такие договоры заключает множество пар. Вы сохраняете титул и положение в обществе, но каждый из нас будет жить своей собственной жизнью.
— Понятно… — К горлу ее подкатил комок. — Таким образом мы действительно избежали бы скандала. Но сколько времени мы должны жить вместе?
— Я думаю, пять лет — подходящий срок.
— Пять лет? — пробормотала она. — Такой срок кажется и целой жизнью… и мгновением.
Он ласково ей улыбнулся:
— А десять лет? Устраивает?
— Целое десятилетие? Он нахмурился.
— Вы считаете, это слишком долго?
— Вероятно, семь с половиной лет будет лучше, — ответила она с улыбкой, хотя ей совершенно не хотелось улыбаться. Они еще и дня не состоят в браке, а он уже говорит о том, что каждый будет жить своей собственной жизнью. Дело не в том, что ей этого не хотелось. Просто он первый об этом заговорил.