Ловушка во времени
Шрифт:
Бегло оглядев сидящих за столом, Спок заметил улыбки и усмешки. Кирк нахмурился и дал вулканцу сигнал продолжать.
– Мои подозрения зародились в связи с тем, что произошло с командиром Ухурой во время исчезновения «Маулера». Поразивший ее электрический удар был загадочного происхождения. Проведя эксперименты в генеральном штабе Звездного Флота в Сан-Франциско, я нашел подтверждение моим предположениям. Они заключались в том, что удар был результатом сигнала ретранслятора, подвергнутого воздействию маскировочных средств высокой интенсивности и поступившего в передатчик Ухуры. Ничего более мне не потребовалось, чтобы доказать, что исчезновение капитана Кирка произошло при весьма банальных, если можно так сказать, обстоятельствах.
Зулу заметил:
– Тогда есть другая опасность, мистер Спок. Если эти клингоны могут вызвать космическую бурю по своему желанию и направить ее на нужный корабль, то почему не воспользоваться этим как оружием?
– Возможно. Но я сомневаюсь в возможности подобного эксперимента. Затраты энергии при этом должны быть огромны. Калринд упомянула о специально построенном корабле, который был намного больше, чем корпус огромного реактора. Единственной задачей этого гиганта было обеспечение необходимой для космической бури энергии. Я поинтересовался теорией, на которой базируется устройство подобных бурь, и пришел к выводу, что строительство множества подобных кораблей-источников энергии маловероятно. Поэтому ваши старания напрасны. Отложим этот вопрос до последующего рассмотрения экспертами Звездного Флота. Короче, клингоны использовали шторм не как оружие в случае с «Маулером». Атака на «Энтерпрайз» была задумана для отвлечения внимания и с целью убедить нас в том, что буря была естественного происхождения. Но действительной целью всего этого инцидента было похищение офицеров Звездного Флота, занимающих высокое положение, причем при таких обстоятельствах, чтобы для самих похищенных и Звездного Флота это представилось бы позже скачком во времени. Наш специальный ретранслятор, давший нам возможность держать связь, несмотря на бурю, был для них настоящим сюрпризом. Вообще, я полагаю, что настоящий план клингонов предполагал нанесение таких повреждений «Маулеру», чтобы он потерял жизнеспособность, а затем бы клингоны «выключили шторм». После того как команда спасателей переправилась на борт «Маулера» с корабля Федерации, принявшего «SОS», буря была «включена» снова, теперь уже в совокупности со средствами маскировки. Это создало иллюзию исчезновения «Маулера». – Спок перешел на более умеренный тон. – То, что им удастся захватить кого-либо из офицеров в столь высоком чине и такого знаменитого, как капитан Кирк, клингоны не предполагали. И действительно, мало кто из командиров лично участвует в таких опасных мероприятиях.
Здесь Кирк спокойно прервал Спока:
– Прошу вас, продолжайте без не относящихся к делу замечаний.
– Капитан рассказал вам о путешествии через гравитационное поле «сверхмассивного объекта». Но капитан не видел никаких показаний приборов, зафиксировавших этот объект или его самого непосредственно. Все, что капитан знал об объекте, так это то, что ему показали на экранах «Альянса». Я не сомневаюсь, что этот образ был создан с помощью компьютерной графики. Это обычное дело даже для компьютерной техники клингонов, а уж пятилетний ребенок вулканцев создал бы необходимую программу за полчаса.
Маккой фыркнул и что-то шепнул Скотти, который усмехнулся. Но Спок не обратил на это внимания и продолжил:
– Физические ощущения, которые капитан перенес в тот момент, похожие на те, что он испытал во время исчезновения «Маулера», и тот факт, что флот клингонов вдруг неожиданно стал реальностью, – все это объясняется широким использованием маскировочных средств на необычайно высоком уровне мощности.
Кирк был удивлен и разочарован объяснениями Спока, разрушившими то, что казалось ранее волшебным приключением.
– Спок, а как вы объясните следующее: клингоны показали мне записи событий,
Маккой частично ответил на этот вопрос:
– Мы, действительно, обсуждали твое психическое состояние, но я не припомню, что мы делали что-то в лазарете.
– Капитан, доктор Маккой прав. Уже это одно указывает, что те события, которые вы наблюдали, не имеют никакого отношения к настоящим записям предполагаемого прошлого. Было ли что-нибудь особенное в том, что вы видели?
Кирк, нахмурившись, задумался.
– Не уверен, – наконец признался он.
– Осторожный намек заранее может заставить разум дополнить информацию, пропущенную между строк постановщиком эксперимента. Этот прием является типичным для всех фокусников.
– Другими словами, – пояснил Маккой, – ваше сознание само заполняет пробелы в том, что вы видите, и причем так, как это вам нужно. Затем я ввел тебе миниатюрный ретранслятор, когда находился на корабле клингонов.
Кирк усмехнулся:
– Да, и надо сказать, что это достаточно болезненно. Ты мог бы просто передать мне его.
Маккой покачал головой:
– Зачем рисковать? Скотт разработал сверхминиатюрную модель, так как Спок предположил, что, возможно, клингоны завладели ретранслятором, который ты взял на «Маулер», и могут опознать и этот. Нам нельзя было дать им повод для подозрений.
Спок добавил:
– По поводу того, почему мы решили использовать ретранслятор. Капитан, мы в конечном итоге обнаружили бы вас, проведя сканирование флагмана клингонов, но они могли моментально это раскрыть и догадаться о наших планах. Клингоны предпочли бы убить вас, чем предоставить нам шанс вернуть вас назад и дать возможность рассказать все, что вы обнаружили. Мы готовы были заподозрить, что это они и сделали, так как наши сенсоры не могли вас обнаружить, но никаких доказательств на этот счет нет.
Маккой злорадно усмехнулся:
– Я также знал, что ввести ретранслятор подобного размера чертовски больно. Вот почему я был главным сторонником этого.
Кирк покачал головой:
– Боунз, как хорошо, что у тебя есть высокопоставленные друзья. Но, Спок, где клингоны раздобыли видеозаписи с нашего корабля?
– У Эллиота Тинделла или других агентов, занимавших достаточно высокое положение в Звездном Флоте и имевших доступ к копиям видеозаписей корабля, хранившихся в Сан-Франциско.
Кирк схватился за голову:
– Вы понимаете, что это означает? Клингонам требовалось составить огромную библиотеку, ведь им было неизвестно, кого удастся похитить и на каком корабле этот офицер несет службу.
– Да, – согласился Спок, – Эта проблема обсуждалась в ходе интенсивных приготовлений и потребовала гигантских затрат сил во всей Империи Клингонов. Более того, агенты клингонов, видимо, оповестили их, что с исчезновением высокопоставленного офицера мы изменим все коды доступа и диспозиции наших кораблей. Таким образом, случай с «Маулером» нанес огромный ущерб всей грандиозной работе по сбору информации о текущем положении на Звездном флоте. В общем, этот эпизод показывает, что огромные капиталовложения были потрачены впустую.
– Ну и шарада! – засмеялся Скотта. – Тщательно спланированная! Дорогая! И что клингоны надеялись от этого получить?
Кирк ответил:
– Вспомни, Скотти, задумка была в том, что их флот должен быть эскортирован к Земле. Так утверждала их выдуманная история. Я подозреваю, если бы это случилось, клингоны попытались бы атаковать Землю и разрушить место базирования Федерального правительства и Генерального штаба Звездного Флота. Возможно, они планировали приземлиться и захватить в плен наших высокопоставленных лиц.