Ложь
Шрифт:
– Что с тобой случилось?
Она закричала, обхватив себя руками и сгибаясь пополам, словно мои слова были ножом. Я потерла лоб.
Что с ней такое?
Может, стоит разбудить маму? Раньше мне часто хотелось показать ей истинное лицо племянницы, но Эшли того не стоила. Теперь я не хотела звать ее, потому что я начинала осознавать – с Эшли происходит действительно что-то ужасное, и ей нужна помощь.
– Я отправил тебя к доктору Грейсон, я привел тебя к ней, и думал, что теперь все придет в норму…
Неужели…
Эшли захныкала, так отчаянно, что я почувствовала, как сжимается мое сердце. Я подошла к ней, и обхватив за худые плечи (когда она успела так похудеть?), повела ее к постели. Эшли упала на кровать, крича пьяным воплем, затем, обняла подушку, прижимая к животу, словно пытаясь остановить кровь. Она что-то бормотала, захлебываясь слезами, и я с трудом разобрала пару фраз «я хочу умереть», «убей меня» …
Я накрыла ее одеялом, и убрала волосы с лица. Через несколько минут, кузина успокоилась, и я вернулась к ночнику. На полу что-то блеснуло. Я опустилась посмотреть, что именно, и это оказался нож. Нож в крови.
По моим рукам пробежались мурашки, и я глянула на мирно спящую кузину. Неужели она хотела убить меня? Почему-то сразу вспомнился мой преследователь, а затем мои галлюцинации. Что если Эшли заставила меня думать, будто я схожу с ума?
Боже, это паранойя, теперь я начинаю подозревать всех и во всем.
Убрав нож на кухню, я вернулась в комнату, и завалилась в кровать, рядом с дурно пахнущей кузиной.
Неожиданно все встало на свои места. Она вернулась из Парижа, совершенно на себя не похожая, и затем неожиданно сошлась с Иэном, сыном доктора Грейсон. И Кэри Хейл сказал ей о том, что отвез ее к доктору Грейсон. Что же с ней происходит? Она напилась после того, как Кэри Хейл отверг ее? И я уверена, она сказала, что убьет меня именно по этой причине – потому что думает, что я нравлюсь ему.
Я зевнула, кутаясь в одеяло с головой, чтобы отогнать вонь, исходящую от Эшли.
Мне нужно прекратить лезть не в свои дела, иначе когда-нибудь мне попадет за это. Я совсем как Кэри Хейл, может быть, поэтому он мне и нравится - потому что мы похожи?..
Глава 13
Что-то скрипнуло, шикнуло, и потом с размаху треснуло меня по голове. Я подскочила, безумно озираясь во все стороны, но это всего на всего Эшли проснулась. Она уставилась на меня с шоком:
– Что ты здесь делаешь?
– Ты шутишь, да? Это ты напилась и забралась в мой дом. Я еле усмирила тебя, психопатка.
Она нахмурилась, пытаясь вспомнить вчерашний день. Я посмотрела на часы. Семь утра. Все равно нужно было вставать, и идти в школу. Я снова посмотрела на кузину, она пыталась выбраться из-под одеяла:
– Твоя мама знает, что я здесь?
– Еще чего, – буркнула я. – Хотя нужно было бы предупредить тетю Энн что ты у меня, чтобы она не беспокоилась.
Эшли издевательски фыркнула, словно ее презрительного взгляда, брошенного в мой адрес, было недостаточно:
– Брось, Скай, какие еще переживания? Моя мама переживает только о том, как ей продать свои дурацкие картины.
Мое лицо вытянулось, щеки обдало жаром:
– Не обязательно быть такой свиньей с самого утра, Эшли. Твоя мама любит тебя, может тебе пора повзрослеть, и выкинуть дурь из своей башки?
– Заткнись, – огрызнулась она.
– Сама заткнись.
***
Я думала, что хуже истерички-Эшли, пробравшейся ко мне ночью в комнату ничего не может быть, но была не права. Я встретила дядю Билла, как раз, когда он выходил из кабинета директора Гордона. Я помахала ему, и он подошел ко мне, выглядя уставшим и встревоженным. Больше встревоженным.
– Скай? Почему ты не на уроках?
– У меня сейчас окно, – пробормотала я, прижимая учебники к груди. – А что-то… что-то случилось? Почему вы в школе?
Первой моей мыслью было, что Том что-то натворил, или против него есть какие-то улики, потом, что что-то могло случиться с Эшли, и затем, что Кэри Хейл влип в какие-то неприятности.
Мои внутренности сжались в тиски, от плохого предчувствия, но ни одно из моих предположений не было верным:
– Сегодня ночью напали на Джессику Торренс. Она сейчас в больнице, в тяжелом состоянии, но врачи говорят, что скоро она придет в себя.
Мое лицо вытянулось. Джессика? Она ведь преследовала Кэри Хейла. Джессика подруга Эшли…
– Я не… кто мог это сделать?
– Я должен вернуться на работу, - невнятно пробормотал он, избегая смотреть мне в глаза. – Не забудь зайти к нам домой после школы, потому что Анна очень соскучилась по тебе.
– Э-э… я обещала остаться у Дженни – ее родители уезжают. Мм…
– Хорошо, но все равно, зайди, потому что твоя тетя очень переживает, - сказав это, дядя быстро ушел, а я уставилась ему вслед. Он умчался от меня, словно от огня, и почему он вообще был в школе? У директора Гордона? Может, они подозревают Тома? Или, может быть это не он? Почему, преследуя меня, это существо напало на Джессику?
Вместо запланированного похода в библиотеку, я отправилась к Кэри Хейлу – он был единственным, с кем я могла поговорить о том, что меня тревожило, а чувствовала я себя фаршированным желудком овцы, которую готовила тетя.
Как только я вошла, Кэри вскочил. Он был в легком сером свитере, и рваных джинсах.
– Ого, ты плохо выглядишь. Что-то болит? Приготовить тебе чай? Утром Энн собрала мне завтрак, но я не был голоден, хочешь, я разогрею для тебя…
Я набрала полную грудь воздуха, и медленно выдохнула. Кэри Хейл усадил меня на кушетку, а сам присел на стул, и наклонился ко мне, продолжая обеспокоенно хмуриться.
– Ты узнала о том, что случилось с Джессикой? – догадался он.
– Ты тоже знаешь об этом?
– Я отвез ее в больницу ночью.
Я опустила взгляд. Конечно, это не значит, что он с ней что-то сделал. Конечно, нет.
– Ты думаешь, я сделал это с ней? – С любопытством спросил Кэри Хейл, откидываясь на спинку стула. Наши колени соприкоснулись, и я вздрогнула.
– Нет. Но это немного странно, что ты оказываешься именно там, где происходят нападения на людей, ты не находишь?