Лучше бы я остался бедным
Шрифт:
Он перевернул почки деревянной лопаткой.
– Да... в этом мы похожи. Мне тоже нужны деньги, – признался он. – Кому-то богатство достается по наследству, и человек не знает, что с ним делать; а есть люди, вроде нас с вами, которые сумели бы им распорядиться. Обидно, правда?
– Есть люди, которые смогли бы завладеть большой суммой, но не решаются рискнуть ради нее, – тихо сказала Кит. – И другие, вроде меня, готовые пойти на любой риск, была бы ставка достаточно высока, но им не представляется шанс.
Кэлвин
– Риск? Какой риск?
– Любой, – ответила она, улыбаясь. – Например, будь я управляющим банка, я не устояла бы перед соблазном захватить все находящиеся там деньги.
Охваченный волнением, он изучал ее глазами.
– Вы совершили бы серьезную ошибку, – сказал Кэлвин. – Служащему легко обчистить банк, но смыться с деньгами ему непросто. Позвольте заметить, почти невозможно. Велика ли радость – похитить деньги и попасться или не сметь их тратить?
– Да... но сообразительный человек, потратив время, способен найти безопасный способ.
Он плеснул немного бренди в сковороду и поджег его. Жидкость вспыхнула, и Дэйв тотчас выключил газ.
– Готово, – сказал он. – Вы подадите суп?
В девять часов, когда старики и Элис смотрели телевизор, а Кит мыла посуду, Дэйв появился на кухне. Он взял полотенце и начал вытирать тарелки.
– Вам бы приобрести посудомоечную машину, – сказал он. – Она бы тут пригодилась.
– Мне многое нужно, – сказала Кит, не оборачиваясь. – А больше всего – деньги.
Несколько минут они трудились в молчании, потом она произнесла:
– Эта заработная плата... триста тысяч долларов! Вот это деньги!
Он замер с тарелкой в руке, глядя на Кит.
– Что вам известно о них?
– Только то, что знает каждый житель города. Их доставляют в банк по четвергам, а в пятницу утром развозят по фабрикам и выдают счастливым работникам.
Она выдернула пробку, и вода начала вытекать из раковины.
– Я, как и многие обитатели Питсвилла, каждый четверг вечером мечтаю об этих деньгах, пытаюсь представить, какой могла бы быть моя жизнь, попади они ко мне в руки.
– А вы не пытались представить себе, каково провести пятнадцать лет в камере? – приглушенно спросил Кэлвин.
Она сняла фартук и повесила его.
– Да, я думала и об этом.
Кит потянулась, ее груди поднялись. Она зевнула.
– Я устала. Спасибо за помощь. Пойду лягу. Спокойной ночи.
Он посмотрел ей вслед и направился в пустую гостиную. Зажег сигарету, присел, стал листать журнал, ничего не видя. Из соседней комнаты доносилась стрельба, звучали резкие, с металлическим тембром голоса. По ТВ шел фильм про гангстеров; мисс Пирсон и майор Харди были страстными поклонниками полицейского жанра. Он просидел, уставясь в журнал, минут двадцать, затем направился в свой номер.
Под дверью комнаты Кит не было света. Он почистил зубы, разделся, влез в пижаму.
Сердце Кэлвина билось отчаянно, когда его толстые пальцы сомкнулись на ручке внутренней двери. Он повернул ручку, толкнул ее и испытал потрясение – дверь не поддалась. Она по-прежнему была замкнута.
Он отступил на шаг, глядя на дверь. Злость сверкнула в его голубых глазах, но тут же погасла; Кэлвин пожал плечами, лег в постель и погасил лампу.
Кэлвин вытянулся в темноте и стал думать.
«Не такая уж она легкая добыча, – сказал он себе. – Не беда, я привык ждать. Сегодня не вышло – получится завтра».
Будь я управляющим банка, я не устояла бы перед соблазном захватить все хранящиеся там деньги.
Шутила ли она? Если он разработает надежный план похищения денег, ему понадобится помощник. Можно ли рассчитывать на нее?
Он включил свет и взял сигарету.
Это ему предстояло понять.
Глава 3
1
Вечером следующего дня, за несколько минут до половины шестого, Кэлвин вышел из своего кабинета и направился к стойке, у которой сидела Элис; девушка считала наличные.
– Заканчиваете? – спросил он, изучая ее голубыми глазами.
Она нервно улыбнулась.
– Уже все, мистер Кэлвин.
– Тогда, может быть, вы покажете мне бронированную камеру? – предложил он. – Мне не хотелось бы демонстрировать свою неосведомленность перед посторонними, когда привезут деньги.
– Да, конечно.
Она отперла ящик под стойкой и взяла оттуда ключ.
– Вы взяли свой? – спросила Элис, поднимаясь со стула.
– Да.
Кэлвин спустился вслед за ней по ступенькам в прохладный подвал. Осмотрелся. Вдоль трех стен комнаты от пола до потолка размещались черные стальные ящики; на каждом крупными буквами была выведена фамилия владельца. В них хранились личные документы, завещания, купчие клиентов банка. Прямо напротив входа находилась дверка большого сейфа.
– Тут все устроено по старинке, правда? – сказал Кэлвин, указывая на стальные ящики. – Не мешало бы завести индивидуальные сейфы для клиентов.
– В ящиках нет ценностей, – ответила Элис. – Там одни бумаги. Люди хранят их здесь, опасаясь пожара в собственном доме.
Кэлвин снова посмотрел на ящики. Их, похоже, около двухсот. Они навели его на мысль, которую он решил обдумать позже.
– Расскажите мне об электронном устройстве, – попросил он. – Где оно спрятано?
Элис указала на металлическую решетку типа вентиляционной; она располагалась на стальной раме, вмонтированной в потолок. Снять прибор было бы нелегко: при такой попытке наверняка сработает сигнализация.