Лучшие чувства. Том 1
Шрифт:
– Извините, в такую погоду мы не рискуем включать освещение – в грозу может выжечь все лампы… – Владелица ресторана кивнула на ближний к ним столик: – Прошу вас, садитесь!
Мужчина приблизился к столику и помог сесть супруге.
– Итак, месье Авиньон – ваш знакомый?
– Нет, друг! Мы с ним дружим еще со студенчества. Извините, забыл вам представиться! – улыбнулся мужчина. – Меня зовут Пьер Жакоб!
Он кивнул на сидящую
– Валери!
– Я – Пилар.
– Очень рады знакомству, Пилар! Вы испанка?
– По предкам. В Испании никогда не была… – На мгновение умолкнув, владелица ресторана добавила: – Чили.
– И как же вы оказались так далеко от Америки?
– У супруга здесь фирма.
Последняя фраза Пилар прозвучала достаточно сухо – могло показаться, что ей не хотелось вдаваться в детали.
Она взяла стул:
– Вы хотите поужинать? – Опустившись за столик, Пилар указала на дверь, из которой в пустой ресторан падал свет. – Извините, мой повар сейчас занимается праздничным ужином. Клиентам мы ничего не готовили, но если вы согласитесь попробовать то, что мы будем есть сами…
– С большим удовольствием! – Пьер уселся за стол. – И надеемся всё же услышать от вас интересный рассказ?
Он не смог разглядеть, изменился ли взгляд собеседницы – в помещении было темно. Но, когда она, выпрямив спину, спросила, ему показалось, что голос ее вновь напрягся:
– Вы тоже работаете вместе с месье Авиньоном в издательском бизнесе?
– Нет, – Пьер кивнул на жену. – Мы продюсеры.
– Кто?!
Ощутив удивление в голосе женщины, он спокойно ответил:
– У нас небольшая компания… Знаете: делаем фильмы для телевидения, сериалы для платных каналов. Вечно в поиске новых сюжетов.
– А разве у вас нет людей, которые сочиняют для вас?
– Сценаристы?
– Ну, да.
– Есть, конечно! Но, к сожалению, большинство тех людей, что работает в этой профессии, мыслят стандартно. Идеи у всех повторяются. Сценариев множество, но найти среди них что-то новое трудно. Я думаю, вы удивились бы, если б знали: насколько! А Жан… – Пьер поправился. – Извините, месье Авиньон, – он сказал, что его поразило, как необычно, по-новому вы рассуждали о людях и их отношениях… Кстати, вы выслали ему ту историю, о которой тогда говорили?
Пилар протянула уклончиво:
– Нет.
– Почему?
– Это сложно. Я пробую что-то писать, но с моим языком… Понимаете: просто придумать историю для меня не проблема. Но вот расписать на бумаге… Увы, получается долго.
– Понятно!
– Еще это требует времени, а его не хватает. – Пилар обвела зал рукой. – Я люблю доставлять удовольствие людям, придумывать новые блюда. Чем лучше еда, тем больше у нас посетителей. К тому же, все эти истории – они ведь не выдумка…
– Что?
– …Ну, в прямом смысле слова. К нам приезжают туристы со всех концов света. Я часто беседую с ними, они мне рассказывают интересные случаи – о себе и знакомых. А я… – голос женщины дрогнул, – я всего лишь додумываю эти истории, соединяю их вместе, пытаюсь представить, что было бы, если бы их персонажи когда-нибудь встретились в жизни.
– Но это ведь тоже талант! – Пьер серьезно кивнул. – Уж поверьте, я знаю: создать интересный рассказ на основе реальных событий намного труднее, чем выдумать полностью!
– Может, вы правы…
Пьер быстро склонился над столиком:
– Жан говорил, вы ему намекали, что у вас есть история, которая может понравиться многим. Но он тогда очень спешил и не смог ее выслушать. – Говорящий кивнул на жену. – Но вот мы никуда не торопимся… Расскажите историю нам!
Шевельнувшись на стуле, владелица ресторана нахмурилась:
– Думаю, это не очень хорошая мысль.
– Почему?
– Ну, ведь вы с телевидения, так?
– Мы работаем с телевидением.
– Ну, а эта история сложная.
– Ничего, – Пьер опять улыбнулся. – Мы потратили день, чтобы встретиться с вами, так что лишняя пара часов…
– А, по-моему, вы нас не поняли, миссис Толедо!.. – Впервые с начала беседы заговорила француженка, и в ее низком голосе прозвучала уверенность. – Мы готовы платить! Если ваша история действительно так хороша, мы заплатим приличные деньги. Мы купим права на нее, понимаете?!
– Расскажите историю! – поддержал жену Пьер. – Ну, а что с нею делать, позвольте решать уже нам!..
На какое-то время в пустом ресторане повисло молчание – тишину нарушал только шорох дождя, да из кухонной двери звучали позвякивания…
Наконец, распрямившись на стуле, Пилар напряженно вздохнула, как будто уже собираясь ответить, но тут вновь пиликнул мобильник.
– Простите!
Включив свой мобильный, владелица ресторана опять начала говорить по-испански. Ее тихий голос звучал чуть встревожено, резко-острые фразы казались сухими и странно отрывистыми… Через четверть минуты, уже отключив телефон, она бросила: