Лучший экипаж Солнечной. Саботажник. У Билли есть хреновина
Шрифт:
– Если не можешь обращаться ко мне на «ты», давай перейдем на английский, – предложила Ива. – Или у вас, у русских, положено сначала выпить на брудершафт?
Вернер откровенно смутился. Получалось у него это обворожительно.
– Я не знаю, что на этот счет положено у русских, – сказал он. – Но выпить я с вами… с тобой готов в любое время.
– Тебя что, тормозит, что я старше по званию? – не унималась Ива.
– Тьфу! – Вернер провернулся на каблуках, и когда лицо его снова оказалось у Ивы перед
– Молодец! – похвалила Ива, крепко хлопнула Эндрю по плечу и, повернувшись к нему спиной, царственно поплыла по коридору.
Эндрю восхищенно смотрел ей вслед.
* * *
Адъютант контр–адмирала Задницы сгибался под тяжестью здоровенного кофра с оборудованием.
– Здрасте! – выдохнул он, роняя кофр на стол. – Все как заказывали. С горячим приветом от моего патрона.
– Не любит он тебя, Изя, – сказал Рашен. – Не бережет.
– Это точно, – согласился Изя, откидывая крышку и извлекая из кофра цилиндрический сосуд с бурой жидкостью.
– Посуду на стол, технику в угол, – распорядился Эссекс, возникая на пороге. – Здравствуй, Алекс. Стаканы где?
– Да вот стаканы, не переживай. Изя, ты бы действительно убрал со стола этот ящик.
– Погодите, – сказал Изя, запуская руки в кофр и щелкая рычажками помехопостановщика. – Не все сразу. Дайте машину на режим вывести.
– Ой! – скривился Рашен. У него вдруг прихватило зубы и ломануло поясницу. Это Изя что–то у себя в кофре перекрутил. – Ты полегче!
– Сами–то не умеете… – проворчал Изя, вглядываясь в аппаратуру и недовольно морщась. – Пардон. Эта штука буквально на честном слове держится… Момент.
Эссекс вытер слезящиеся глаза и уселся за стол напротив Рашена.
– Ну? – спросил он недовольно. – Долго еще терпеть?
– Да сейчас же! – обиделся Изя. – Я вам что, техник? Я вообще в этой электронике ни бум–бум…
– Как раз насчет бум–бум у тебя хорошо получается, – заметил Рашен. – У меня сейчас зубы выпадут.
Изя что–то с усилием провернул в кофре, и затопившее каюту электричество рассосалось. Помехопостановщик вышел на режим.
– Вот, – сказал Изя, доставая круглую черную коробочку и протягивая ее Рашену. – Вы лучше пока заглушку поставьте.
– Ну, ты обнаглел! – восхитился Рашен, но заглушку взял, отодвинул в сторону бутылку и стаканы и полез на стол. Дотянулся до решетки, под которой прятался динамик громкой связи, и прилепил коробочку к потолку. – Так? – спросил он.
– Левее. Еще. Ага, правильно. Спасибо.
– Да не за что. Заходите еще. – Рашен спрыгнул со стола и вернулся на место. – Как детишки, Изя?
– Растут, – вздохнул Изя. – Денег просят. Я говорю, куда вам столько – вы их что, едите? Нет, говорят, мы их в задницу суем…
– А ты чего ждал? – удивился Рашен. – Семья, дружище, это просто фабрика по уничтожению денег…
– Слушайте, вы… евреи! – взорвался Эссекс. – Может, я пойду?! Может, вы и без меня обойдетесь?!
– Нет, Фил, – вздохнул Рашен. – К сожалению, без тебя не получится. Ну что, Изя? Можно уже говорить по душам?
– Угу, – кивнул Изя, с демонстративной натугой оторвал кофр от стола и поставил его в угол. – Разрешите идти?
– Брысь отсюда! – рявкнул Эссекс.
– Вы свободны, капитан Мейер, – сказал Рашен величественно. – Медаль вам пришлют на дом.
– Лучше деньгами, – заметил Изя и вышел.
– Ну, Алекс, наливай! – скомандовал Эссекс. – Na zdorovie!
– Na zdorovie, – кивнул Рашен.
Несколько минут командование группы F просидело в благоговейном молчании, дегустируя напиток.
– Отрава, – сказал наконец Рашен. – Пойло.
– По–моему тоже, – согласился Эссекс. – Ну, зачем позвал? И к чему такая секретность?
– Этот корабль мне больше не принадлежит, – заявил Рашен.
– То есть? – насторожился Эссекс.
– Громкая связь работает как микрофон, – объяснил Рашен. – Каждый пук из моего сортира фиксирует какая–то сука внизу.
– Подумаешь! – сказал Эссекс с видимым облегчением. – Открытие! У меня на «Гордоне» все то же самое.
– А блокировка реактора у тебя есть?! – спросил Рашен агрессивно. – А отсекатель на стволе управления огнем?! А?!
– Ничего себе… – пробормотал Эссекс. – Вот хреновина… Приемники нашел?
– Пока нет. Найду, не беспокойся. Но что нам делать теперь, Фил?
– Наливать и пить, – сказал Эссекс. – Проклятье! Завтра же прикажу своим технарям… Тьфу!
– Вот именно, – кивнул адмирал, разливая «отраву» по стаканам. – Я старшего техника уже поменял. И тебе советую. А до этого – ни–ни.
– Так вот почему ты Фокса не тронул! – догадался Эссекс. – Умно, ничего не скажешь.
– Фокс не в курсе, зачем это было сделано. Он просто мне пожаловался, что Скаччи много себе позволяет. А я сказал – ну и дай ему в рыло. Фокс говорит – вы что, серьезно? А я говорю – считай, приказал. Вот он и врезал ему.
– Какие они все у тебя… послушные.
– А куда им деваться? Вниз, что ли? Кому они там нужны?
– Ну почему же, – возразил Эссекс. – Внизу найдется масса желающих набить им морду. Я слышал, даже гражданским астронавтам иногда достается.
– Скаччи передо мной на коленях ползал, – вздохнул Рашен и припал к стакану.
– Пусть ему теперь жопу порвут, – кровожадно усмехнулся Эссекс и тоже пригубил «отравы».
– Из чего ты это гонишь, Фил? – спросил Рашен, поднимая стакан и разглядывая напиток на просвет.