Lucky
Шрифт:
Не успели все эти мысли о слабости лейтенантов пронестись в моей голове, как мне тут же пришлось пожалеть о них. Мой визави выпрямился в полный рост, явно готовясь к новой атаке, а в следующее мгновение буквально засиял от излучаемой им реяцу.
– До конца!!!
– проревел Иба, превращаясь в один смазанный блик, от которого в мою сторону отчетливо полыхнуло "энергетическим жаром".
Не знаю, чтобы случилось
Приседая на левую ногу и уклоняясь в ту сторону, я буквально сложился к земле, успевая параллельно провести против врага косой подсекающий удар правой ногой. Сияющее мачете, едва не оставившее меня без уха, пронеслось мимо, и тело лейтенанта Ибы, потеряв твердую опору, на всей набранной скорости плашмя врезалось в землю, расколов ближайшие каменные плиты. Удивительно, но шевелиться шинигами начал практически сразу, вот только я уже тоже оказался поблизости и исполнил вертикальный удар ногой, опустившийся после замаха "от плеча" на затылок усатого верзилы подобно машинному молоту. Жестоко, да, но, как уже пришлось убедиться, подобное этих "богов" не убьет. Был бы на его месте живой человек, то тут еще можно было бы говорить о расколотом черепе и сломанной шее. А так, выживет, отделавшись шишкой и часовой контузией.
Подобрав свой "засапожный" нож, я поспешно поковылял прочь, пока на шум и всплески реяцу не набежали другие любители помахать "духовным" железом. Бесполезные куски от разломанного в хлам щитка с правой ноги пришлось выкинуть в ближайшую кучу мусора между складами.
* * *
1. Катаги - "обыватели", "лохи". На жаргоне якудза, как правило, употребляется в отношении преступников из других преступных группировок (не-якудза), либо вообще ко всем людям, не принадлежащим к криминальному сообществу.
2. Синкайсен - японский
3. В средневековом японском обществе и позднее (в период правления Токугава) ношение и нанесение татуировок считалось "невместным". Единственным вполне официальным исключение из этого правила были городские пожарные. Кстати, практика нанесения "огненных знаков" у них сохраняется и по сей день. Якудза и другие полукриминальные элементы (включая, профессиональных картежников и проституток) правило татуировок, разумеется, нарушали. В связи с чем, у некоторых власть предержащих, чье положение им позволяло, завелась мода на "забавные шутки", общая суть которых сводилась к тому, чтобы в тех или иных ситуациях "попросить" бандита "потушить огонь". Например, ткнув того лицом в курильницу, или заставив его погасить костер при помощи собственного голого зада. С тех самых пор, преднамеренное обращение к якудза как к огнеборцам, расценивается ими как страшное оскорбление. И особенно если проделано это в такой наглой и оскорбительной форме, как постарался Авара.
4. Кумитё - глава, "хозяин", "начальник". В иерархии якудза так именуют главу клана либо "владельца" определенной территории. Так, глава семьи может быть и оябуном ("старшим братом"), и кумитё одновременно. Но если "владения" клана слишком обширны, то вакагасира ("второй человек") тоже может быть кумитё на выделенном ему "участке". В больших альянсах якудза, когда в клан входят десятки меньших семей, при строгой иерархии может быть только один оябун, стоящий на самом верху, все остальные в таком случае, кумитё. При большом альянсе в виде "конфедерации" семей принцип "обозначения" так жестко не регламентируется. В данном конкретном случае, кумитё Йокогамы просто "управляющий", назначенный Советом на "нейтральной", но очень доходной и важной "земле".
5. "Остров". На жаргоне якудза подразумевает личную территорию отдельного клана или группировки в его составе. В данном случае, речь идет о "нейтральной" Йокогаме.
6. Босодзоку - японская субкультура байкеров ("наследники камикадзе"). Агрессивные и, как правило, довольно криминальные ребята.