Луна над Бездной
Шрифт:
При помощи властителей Бездны а также Апиона с Арастиором мы принялись восстанавливать Луну. Помогал нам и новый неожиданный союзник, Грахак. Разумеется, никто из нас не пытал иллюзий и не видел в нём долгосрочного участника нашего альянса, но сейчас отказываться
Я возглавил объединённое королевство, состоящее из подводных княжеств в пределах Маргардта, островов Спрута, бывших владений Зары и вновь заселённых эльфийских островов. Владычица Цовинар стала моей супругой и моей королевой. Вместе мы сделали наше Объединённое Королевство развитой державой, способной обеспечить достойную жизнь каждому подданному. Я, Цовинар, Апион, Арастиор и его гидра создали нерушимый союз, редко когда наблюдаемый среди богов и властителей Бездны. Если ничего не случится, моё царствие, как и у всех Богов Изначальных, продлится долгие тысячи лет. Как Бог Изначальный я стал защитником Маргардта ото всех внешних и внутренних угроз. И духи моих предков, живущие в моей памяти крови, стали моими советниками.
Вскоре нашими совместными усилиями ночное светило было восстановлено, и было оно на старой высоте. Вновь, как в старые времена, воссияла Луна над Бездной.
1 Трикстер — в мифологии, фольклоре и религии — божество, дух, человек или животное, не подчиняющееся общим правилам. Ловкач и обманщик, вор, мошенник, хулиган.
2 О, Хейбар! О, Аггот-Шураб! О Фатагн! Хейбар жив!
3 О, властитель, ангел Бездны! Хейбар жив!
4 Подробности — в рассказе «Трудно быть магом» из цикла «Ситтарские хроники».
5 Мадаббар — магическое
6 Раттус — крыса (ситтарск.)
7 Подробности — в романе «Сталь и Пламя».
8 Достаточно, дщерь человеческая. Ты не веришь мне Сардэку, внуку Аваддона, сыну Фатагна, ангелу Бездны?
9 Подробности — в романе «Сталь и пламя».
10 Истинные фамильяры бывают только у истинных магов, представителей расы Ситтари. Это — созданные ими клатхические духи, обёрнутые живой плотью, в которых маг вложил частицу себя. Тем не менее, обычный маг из внешних миров также может призвать себе из Бездны, Межреальности или Геенны уже существующее создание, подчинить его и связать с собой ментальными узами, которые, конечно, слабее, чем у истинного мага. Получается вполне полноценный фамильяр. При условии, если он не окажется сильнее призвавшего его мага.
11 В городе Бургхат Тегхом (Башня Глубины) в храме своём Хейбар живёт. Хейбар спит до дней конца света. Хейбар жив!
12 Хейбар скончался. Шемеддон жив. О, Шемеддон! (да здравствует Шемеддон!)
13 Подробности — в романе «Наследник звёзд».
14 Как хозяин и как освободитель, не как завоеватель Гхоралдон пришёл, кузен мой, о Шемеддон. Я — владыка пламени, пылающего под водой (на Глубинах Бездны).
15 За основу взяты народные слова «Марша бойцовых котов», придуманные фанатами повести А. и Б. Стругацких «Парень из преисподней».