Лунная радуга
Шрифт:
– Я не хотел напугать вас, но по-другому мне было не выбраться из города. Прошу вас о милости и снисхождении. Я умоляю вас…
Я внимательно слушала его тоненький голос, а во мне шевелилось некое подозрение…
– Да это же Мотылек! – вдруг воскликнула Риви, тыча в него пальцем. – Рианнон, я тебе точно говорю! Это вор! Это его ищут в Вартланде!
– Я бы сказала иначе… - я приблизилась к парнишке, которого скрывал полумрак сарая, и заглянула ему в лицо. – Это не вор, а воровка.
Госпожа Розмари сдавленно ахнула
– Так это девица?!
– Девица, девица… - я обошла ее, разглядывая ладненькую, миниатюрную фигурку. – Выдающая себя за парня.
– Пожалуйста, помогите мне… - вдруг прошептала она и упала на колени, схватив меня за руку. – Если меня найдут, то вернут в храм или казнят! Что одно, что другое для меня смерть!
– Встань, дитя, - хозяйка таверны подошла к нам и подняла девушку. – Расскажи нам все, чтобы мы смогли помочь тебе. Я чувствую, что ты добрая, а меня чутье никогда не подводило!
– Это очень долгая история и я обязательно ее вам расскажу! Не бойтесь меня, я не обманщица и не лгунья!
– выдохнула она и, стесняясь, попросила: - Вы не дадите мне немного еды? Я несколько дней скрывалась от стражи герцога, и все это время у меня крошки во рту не было.
– Конечно! – сердобольная госпожа Розмари уже была готова вести ее в таверну, но я вовремя вмешалась.
– Мы не можем ее просто так вывести отсюда! Пусть пока сидит в сарае!
– Она права, - согласилась незнакомка. – Мне лучше не попадаться на глаза.
– Так ты и есть тот самый знаменитый Мотылек? – спросила я, уже зная ответ, и девушка кивнула.
– Да… Меня знают как воришку по прозвищу Мотылек, а в храме меня звали Летиция.
– Похоже, у тебя очень интересная история… - проворчала я, стараясь разглядеть ее получше в свете, льющемся из маленького мутного окошка. – И воруешь, и в храме успела отметиться…
Ростом она была чуть выше моего плеча, но все-таки и мы с Риви были довольно высокими девицами. На ее голове торчала в разные стороны копна волос пшеничного цвета, а глаза поражали кристальной чистотой, которую не мог скрыть даже полумрак. Высокие брови, упрямый подбородок и слегка курносый нос с россыпью веснушек.
– Я прожила там, сколько себя помню, - голос Летиции стал глухим. – И, поверьте, это не место для молодой девушки моего темперамента и с таким желанием жить!
– Ты что в храме Эрины Милостивой служила? – догадалась госпожа Розмари. – Бедное дитя…
Я, конечно, знать не знала, что там у них твориться в этих храмах, но могла себе представить, что испытывают девушки, которых насильно заставляют жить по чужим правилам.
– Да, я служила в храме Эрины Милостивой, - подтвердила девушка и растерянно развела руками. – Мне некуда идти и меня все ищут…
– Так, - я решила все взять в свои руки. – Все истории потом, а сейчас вот что… Тебя ищут как Мотылька и как сбежавшую Летицию, правильно?
– Правильно, - медленно кивнула
– Тебе нужно переодеться в женское платье, чтобы никто даже подумать не мог, что ты Мотылек, а волосы ты, когда остригла?
– Вчера, раньше я скрывала их под шапкой, - ответила Летиция и с грустью добавила: – У меня были очень длинные косы… почти до колен.
– Отлично, не стоит переживать о них. Покрасим тебя в темный цвет, и Летицию в тебе тоже не узнают!
– Замечательная идея, Рианнон! – радостно воскликнула Риви. – У тебя такая умная голова! Мы должны помочь бедняжке, ведь служить в храме Эрины Милостивой еще то испытание!
– Все, пойдемте в таверну и начнем хоть что-то делать! – скомандовала я и посмотрела на Летицию. – А ты не высовывайся!
– Хорошо!
– А где диадема, которую ты украла у герцога? – я развернулась у выхода и прищурилась, ожидая ответа.
– У меня, - Летиция показала полотняную сумку, висевшую у нее на поясе. – Она здесь.
– А зачем ты взяла ее? – я вдруг подумала, что она обязательно исчезнет, стоит нам уйти, но тогда, зачем было показываться? Могла бы лежать тихонечко и ждать, когда госпожа Розмари уйдет.
– Я обещаю, что все расскажу, - девушка вздернула подбородок, и я улыбнулась.
– Ладно, сиди здесь и жди нас.
В таверне было многолюдно, и бедная Кетти еле поспевала разносить эль и колбасу. Похоже, еда закончилась, и нужно было браться за готовку.
– Вы что, решили загонять меня как старую лошадь?! – повариха одарила нас разъяренным взглядом. – Твоей еды нет, Рианнон, а мою они есть не хотят!
– Успокойся, Кетти! – рявкнула госпожа Розмари и кивнула на дверцу, ведущую в травник. – А ну-ка, пойдем, поговорить надо.
Женщины вышли, а я повязала фартук и подмигнула сестре.
– Ну что, за работу, крошка? У нас много дел.
– А как же Летиция? – Риви тоже повязала фартук и взялась выкладывать продукты из корзин.
– Госпожа Розмари и Кетти займутся ею, а у нас полная таверна людей!
Бульон и фасоль уже были сварены, овощи порезаны и я взялась за борщ. Ошпарив бомбидоры кипятком, я сняла с них кожицу и мелко порезав, добавила к уже пассирующимся луку, свекле и морковке. Пока заправка для борща томилась на краю очага, я поставила опару на пирожки, а Риви распределила в кладовке все, что мы купили.
– Мне так интересно, что за история у бедняжки Летиции, - вздохнула сестра, перемывая посуду. – Она ведь бежит так же, как и мы…
– Только ворует по-крупному, а не мешочек золота из сундука отца, - хмыкнула я. – Возможно, она уже сбежала.
Но я ошибалась. Вскоре Летиция вошла на кухню через травник, одетая в женское платье. Ее короткие волосы прикрывал платок, и лишь несколько золотистых локонов обрамляли милое личико. На вид ей было лет двадцать, но у обладателей такой детской внешности я никогда не могла определить возраст.