Лунное наваждение
Шрифт:
– «Бельведер»! – сама того не замечая, девушка произнесла вслух название корабля. Так, значит, у нее в руках информация, которую требовал Стивен Берк от графа, – место прибытия «Бельведера»!
– Ты отдашь это мне, стерва!
Зловещий голос, точно хлыст, рассек воздух. Анемон испуганно вскинула голову и увидела Стивена Берка, стоявшего в дверях библиотеки. Она не знала, когда и как он там появился, но его мрачное лицо не сулило добра.
– Дай сюда, черт возьми!
Он вдруг пошел прямо на нее, и Анемон сделала первое, что пришло ей в голову: повернулась и бросила
Глава 6
Стивен оттолкнул Анемон в сторону, словно она была восковой куклой, и не раздумывая бросился за бумагой. Но он не успел. Огонь с шипением подхватил листок как раз в тот момент, когда Стивен сунул руку в пламя. Бумага свернулась и превратилась в пепел под его пальцами. Огонь опалил рукав его пальто, и он отдернул руку.
Анемон, ахнув, бросилась к Берку. В этот момент она забыла про свою роль кроткой горничной Летти Зейн, про задание разведки, даже про труп графа – все это разом вылетело у нее из головы при виде безрассудного поступка американца. Подумать только – сунуть руку в огонь! Какое сумасбродство! Щеки ее пылали. Она кинулась к нему со всей прямотой и горячностью собственного характера:
– В жизни не видела такого безумства! Вы же могли сгореть… О-о-ой!
Он грозно двинулся на нее, и Анемон невольно попятилась, так и не договорив.
Черты лица Стивена Берка были искажены гневом, синие глаза холодно блестели. В этот момент он особенно сильно напоминал кровожадного пирата. Подойдя ближе, он схватил Анемон за запястье, выхватил из ее пальцев пистолет и убрал оружие в карман своего пальто.
– Что было в записке? – мрачно спросил американец и с такой силой встряхнул Анемон, что у нее заклацали зубы. – Отвечай, а не то я брошу тебя в огонь!
Отчаянное сопротивление девушки не имело никакого успеха. Она надеялась только на то, что сюда сейчас придут Моффет, миссис Биммс или еще кто-то из слуг – узнать, почему стреляли. И тогда Стивену Берку придется ее отпустить. Если только – при мысли об этом в горле девушки пересохло, – если только обшитые толстыми панелями стены библиотеки не заглушили звук выстрела, и слуги, мирно спавшие в другом крыле большого дома, не услышали ни звука. Скорее всего так оно и есть, догадалась Анемон и судорожно втянула ртом воздух.
Она в ловушке у Стивена Берка! Он с намеренной жестокостью расплющивает кости ее рук, вынуждая бороться с подступавшими слезами, и спасения ждать неоткуда. Черт бы побрал этого негодяя! Все существо девушки было охвачено болью и бессильной яростью.
– Документ! – холодно сказал Стивен. – Что в нем было написано?
– Ничего… в нем ничего не было написано! – задыхаясь, процедила она сквозь стиснутые зубы. – Проклятие, отпустите меня!
Стивен Берк нахмурился и снова с силой встряхнул Анемон:
– Отвечай, сука! Скажи мне про «Бельведер»!
– Я не знаю, о чем вы говорите… Я никогда не слышала ни про какой «Бельведер».
– Врешь!
Стивен Берк снова притянул девушку к своей мускулистой груди, чуть не сломав ей руку. Анемон невольно вскрикнула, больше не в силах терпеть эту дикую боль. На лице его появилось удовлетворение.
– Я убью тебя, если понадобится, – пообещал он, разглядывая сверху мраморно-белое лицо девушки. В этом жестком взгляде не было ни малейшего признака жалости. – Я пойду на все, лишь бы вытянуть из тебя правду! – Сквозь туман боли Анемон понимала, что это не пустая угроза. – Если ты убиваешь людей и уничтожаешь важные документы, то должна быть готова к расплате. Только что ты хладнокровно убила человека, так что не прикидывайся теперь невинной овечкой и не моли меня о пощаде. Говори! Я не отпущу тебя, пока не скажешь, на кого работаешь и что было в той бумаге о «Бельведере».
Слезы, обжигая, текли по лицу Анемон. О, как ей хотелось избавиться от этой невыносимой боли! Но она понимала, что должна молчать. Стивен Берк – американский шпион, враг. Сказать ему то, что он хочет знать, – значит поступиться честью и, может быть, подвергнуть опасности свою страну.
– Я не… не убивала графа Пелхама, – с трудом прошептала она и качнулась, почувствовав слабость в ногах.
Стивен грубо выругался и, схватив скрученные на затылке волосы Анемон, отвел ее голову назад.
– Все еще врешь, – проговорил он обманчиво ласковым голосом, – ты, должно быть, считаешь меня идиотом? Я застал тебя с пистолетом в руке, а сегодня днем видел, как ты здесь шарила. Я не дурак, мисс Зейн. Я…
Он вдруг замолчал. За окном, занавешенным зелеными шторами, послышалось громыхание колес. К дому подъехала карета! Стивен и Анемон застыли на месте. Вскоре в коридоре раздались шаги и звонкий смех Сесилии.
– Они вернулись! Черт! – Американец быстро оглядел библиотеку, задержавшись глазами на трупе графа, разбросанных бумагах, залитом кровью ковре и перевернутом столике. – Что ж, ничего не поделаешь, – пробормотал он, – уходим!
– Уходим? – Он так крепко держал ее за волосы, что Анемон почти не могла двигать головой. Его слова вселили в нее новую тревогу. Она опять начала вырываться. – Что вы имеете в виду? Я никуда… никуда с вами не пойду…
– Замолчи! – Стивен вывел ее в холл.
Энтони и Сесилия могли появиться в любой момент. Они увидят мертвого графа и поднимут шум. Сбегутся все слуги, и через несколько минут в доме будет невообразимая суматоха – истерики, крики, вопросы. Сразу вызовут полицию… Нет, здесь оставаться нельзя! Анемон не могла себе позволить попасть в такой переплет. Но уйти со Стивеном Берком – с этим страшным человеком? О Боже, куда он ее тащит? Девушке хотелось кричать от отчаяния. В ее голове все смешалось. Она не знала, что делать, как спасти себя и выполнить задание.
Но выхода не было. Он уже подтащил ее к черному ходу и вытолкнул в темноту двора. Ночь была далеко не такой теплой, как вчерашняя. Девушку обдало холодом. Морозный ветер, вернувшийся из февраля, трепал ее волосы и легкое платье. Сам Стивен был в теплом пальто и, казалось, не замечал неудобств Анемон. Он быстро шел к улице и тянул ее за собой.
Она в последний раз попыталась вырваться, но хватка Стивена была все такой же крепкой, как и раньше, а в голосе, прозвучавшем над самым ухом, послышалась издевка: