Чтение онлайн

на главную

Жанры

Люби меня по-французски
Шрифт:

— Да, около десяти утра. Где ты была?

Я смотрела ему прямо в глаза.

— У меня была небольшая поездка по стране.

Он опустил руки.

— Ох. Ты была одна?

Я подняла подбородок. Это было не его дело.

— Да.

— Этого не было в нашем маршруте, не так ли?

Я почти рассмеялась.

— Нет. Я сделал несколько корректировок в маршруте, когда поняла, что буду здесь одна.

— Ну, теперь я здесь. — Он подошел ко мне, как будто снова хотел обнять меня, и я подняла руки.

— Нет. Если ты хочешь остаться здесь, хорошо. Я пойду

куда-нибудь в другое место. Или поеду домой. Но это не совместная поездка, Такер. — Я помахала руками вперед-назад между нами. — Потому что мы больше не вместе.

— Пожалуйста. Дай мне еще один шанс, Миа. — Он снова опустился на колени, прямо передо мной, и положил руки мне на бедра. — Я сделаю все, что ты хочешь. Ты хочешь пойти на консультацию к психологу? Хорошо, я пойду. Я буду более безрассудным с тобой в постели. Я обращался с тобой с осторожностью, потому что знал, что хочу, чтобы ты стала моей женой — я думал, тебе нравится это. Я поставил тебя на пьедестал, которого ты заслуживала. Я видел, как парни обращаются со своими женщинами в порно, я не хотел быть таким.

Я закатила глаза.

— Есть большая золотая середина между пьедесталом и порно.

— Мы разберемся с этим, Миа. Просто скажи, что мы снова попытаемся, пожалуйста. Я хочу, чтобы ты была моей женой. Я хочу жениться на тебе. Я хочу семью, о которой мы говорили.

Я скрестила руки.

— И почему этот раз будет отличаться, а? Что такого случилось, что сейчас будет отличаться от того, что было две недели назад?

— Я понял, какой будет жизнь без тебя. И я возненавидел это. — Он посмотрел на меня огромными голубыми глазами, и я почти почувствовала, как мой фундамент начинает трескаться. Затем он уткнулся лбом мне в живот. — Я так сожалею, детка. Пожалуйста, дай мне еще один шанс.

Стук в дверь испугал нас обоих.

Такер поднял голову и странно посмотрел на меня.

— Ты кого-то ждешь?

Нет.

— Миа? — закричал мужской голос через дверь. Я перестала дышать. Голос был похож на голос Лукаса, но что ему здесь делать? И святое дерьмо, как неловко! Я знала, что мне лучше ответить, прежде чем это сделает Такер.

— Просто дай мне секунду. Оставайся здесь.

Я поспешила к двери, мои нервы были на пределе. Когда я открыла ее, там был Лукас, который выглядел беспокойно и очаровательно. Прежде чем у меня появился шанс что-нибудь сказать, он начал:

— Ладно, вот что. Я не отпускаю тебя.

Мое сердце перестало биться на секунду.

— Что?

Он схватил мою руку.

— Я не отпускаю тебя. Я не отпускаю тебя из своей жизни без того, чтобы ты дала мне шанс сделать тебя счастливой.

— Лукас, я…

— Просто послушай. Я ехал до своей квартиры, и это была самая несчастная поездка на поезде. Я просто продолжал думать, что ты должна быть рядом со мной. Сегодня открыт блошиный рынок, и я подумал: «О, я должен отвезти ее сюда». Или я думал, что она хотела увидеть замок, я должен отвезти ее в Версаль, прежде чем она уедет. Но потом я понял, что не могу, потому что ты не позволишь мне. И это был как удар под дых. Я не мог дышать.

Я посмотрела

через плечо.

— Лукас, — прошептала я. На самом деле это больше было похоже на поскуливание.

— Я не закончил. Потому что затем я вошел в свою квартиру, и это было отстойно. Не было ничего, что не напоминало бы мне о тебе — ни моя кухня, ни мой диван, ни моя кровать, ни мой душ. Ничего. И я понял кое-что еще — я не могу отпустить тебя. Я не хочу. И…

— Миа, что происходит? Кто там у двери?

Это был один их тех моментов, когда кажется, что события происходят в замедленном движении — я знала, что Такер стоял позади меня, и была уверена, что этот выпендрежник даже не потрудился застегнуть рубашку, потому что я наблюдала, как теплый и искренний взгляд Лукаса сменился на шокированный. Он отпустил мою руку, и секунду спустя я ощутила другую на своем плече.

— Детка? Кто это?

— Эм... — Черт! Что я должна сказать? Я не могла оторвать глаз от разворачивающейся катастрофы, когда Лукас понял, кто был в моем номере, и соединил все кусочки. Он пришел к неверному заключению, но мой язык застрял там же, где и мозг. Я не могла думать, не могла говорить.

— Я никто, — ответил Лукас, его глаза вернулись ко мне. — Просто друг. Миа, я думал, что ты захочешь кофе, но вижу, что ты занята. Ты должно быть Такер?

Боже, он прикрывал меня. Я почувствовала стыд.

— Да. Такер Бренч. А ты? — Такер, с ноткой сомнения в голосе, протянул руку Лукасу.

— Лукас Фурнье. Миа много говорила о тебе.

Глоток.

— Ну, — Я слышала удовольствие в голосе Такера, — только хорошее, я надеюсь. Хотя, я не могу представить почему. В последнее время я не делал ничего такого, чем можно было гордиться. Но я собираюсь исправить это. — И этот ублюдок приобнял меня. — Как вы познакомились?

Прочь! Прочь из его объятий! Ты даешь Лукасу ошибочное представление! Но я застряла внутри железной хвати Такера, и все что я могла делать — умолять Лукаса глазами уйти и позволить мне объяснить позже.

— Эм, я бармен. Миа зашла в мой бар в первую ночь, когда была здесь, и я рекомендовал ей несколько достопримечательностей, — голос Лукаса был безжизненным и пустым.

— Мило. Какие?

— Кладбище Пер-Лашез, Нотр-Дам. — Он смотрел на меня, когда говорил это, и все флиртующее, романтичное напряжение, что закипало на медленном огне, пока мы проводили вместе первый день, ударило в меня в полную силу. Мышцы моего живота сжались, и все что я хотела — это сбросить руки Такера и броситься в объятия Лукаса. — Музей Родена.

Музей Родена.

Воспоминания о второй половине дня, как мы тогда провели ее, было достаточно, чтобы начать действовать. Я убрала руки Такера от себя.

— Да, и я полюбила все их.

— Ох, ты уже ходила? Хорошо, это значит, что мне не нужно ходить с ней по музеям. — Такер рассмеялся и взъерошил мои волосы. — Она любит скучные, старые вещи, а я нет. Ну, спасибо, что был добр к ней. Миа, ты хочешь открыть свой подарок сейчас? Это от «Шанель», — пропел Такер.

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11