Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Миссис Блейден, я заказал новую кровать для главной спальни. Вам позвонят и сообщат, когда ее привезут. Будьте на месте. — И взяв Лизу за руку, он потянул ее к машине.

Голос Алекса отвлек Лизу от печальных мыслей:

— Я уверен, что мы движемся в правильном направлении. Я прекрасно ориентируюсь. — Его темные глаза слегка улыбались.

Автомобиль взобрался на холм, и взору Лизы открылось впечатляющее здание в георгианском стиле, располагающееся в пятидесяти ярдах.

Алекс остановил машину у каменных ступеней и повернулся к жене.

— Тебе

надо было позавтракать, дорогая, это улучшило бы твою ориентацию, — насмешливо сказал он.

— А кто в этом виноват? Ты вытащил меня из дому, как собаку на прогулку. Алекс засмеялся.

— Ты совершенно не похожа на собаку. — Он с восторгом взглянул ей в лицо и перевел взгляд на ее вздымающуюся грудь под мягкой блузой. — Хотя последние два дня ты ведешь себя не лучшим образом. — Его темные глаза пристально смотрели на нее. — Надеюсь, это просто следствие твоего состояния?

Лиза ощущала его интимные взгляды как ласку и трепетала, но ее беспокоила некоторая недосказанность. Она могла справиться с разъяренным циником Алексом, но спрашивающий и размышляющий Алекс был куда опаснее. Лиза не знала, где блуждают его мысли. Поэтому она осторожно ответила:

— Да, вероятно. — И сумела выдавить из себя печальную улыбку. Она должна доиграть свою роль. Он нагнулся, почти касаясь ее губами, и произнес:

— Ты прощена, — и мягко поцеловал ее. Тепло его дыхания зажгло ее щеки. Она вдыхала его сильный мужской аромат и знала, что будет помнить его до смерти. Что бы ни произошло между ними. — Пойдем, Лиза, — сказал он, выбираясь из автомобиля. —Я хочу услышать твое мнение о Стоунборо-Мэноре.

Лиза последовала за ним по каменным ступеням, оглядывая дом.

— Немного великоват, — пробормотала она.

— Дом — может быть. Но топ слегка маловат, — вставил Алекс, разглядывая полоску тела между топом и брюками.

— Для лета нормально. Похоже, ты стареешь, — сострила она. — Сегодня как раз прекрасный летний день.

«По крайней мере, хорошая погода, — думала она. — А в остальном было бы лучше находиться где угодно, а не осматривать с Алексом предложенные дома». Джед советовал ей попытаться сохранить брак, но она не уверена, что сможет это сделать.

Лиза не изменила своего мнения и час спустя, оглядев величественное георгианское здание. Это был прекрасный особняк, недавно и со вкусом отреставрированный и обставленный. Просторный элегантный холл, со сверкающим паркетным полом и массивной лестницей, производил впечатление. Кабинет и все пять парадных комнат также впечатляли: столовая, гостиная, библиотека и уютная комната, выходящая в дивную оранжерею.

Шесть спален, каждая со своей ванной комнатой, расположены на втором этаже. Мансарда была превращена в помещение для прислуги. Хозяйские комнаты являли собой декораторский триумф дизайнеров. В огромной спальне доминировала элегантная, массивная кровать. Одна дверь вела в маленькую гостиную. С другой стороны к спальне прилегали две ванные и туалетная комната. Было ясно, что прежний владелец не считался с расходами. Лиза прошла по пушистому ковру и остановилась у высокого окна,

любуясь видом. У нее захватило дух. Внезапно Лиза почувствовала, что Алекс обнял ее за талию, и от неожиданности вздрогнула. Он наклонился к ней, прислонился щекой к ее волосам, и она не смогла сдержать своего трепета.

— О чем ты задумалась? — мягко поинтересовался он.

— Думаю, что все это стоит очень дорого. А еще дороже будет стоить обставить этот дом, — резко ответила она, обеспокоенная его близостью и тем, что они находятся одни в доме. Алекс будил в ней смесь ненависти и любви одновременно, но в интимной обстановке спальни, созданной для любовников, она боялась потерять контроль над собой.

Алекс крепче обнял ее и повернул к себе.

— Пусть тебя не заботит цена. — Его темные глаза всматривались в ее обеспокоенное лицо. — Тебе понравился дом?

О да, дом ей понравился. Он был хорош: и огромный плавательный бассейн, и сауна позади здания, и очень практичная кухня, и подсобные помещения. Пять акров прекрасного сада, окружавшего дом, и лужайка за домом. Но она не собиралась уступать Алексу. Два дня назад она обняла бы его и попросила купить этот дом. Но не теперь…

Ее голубые глаза настороженно следили за ним. Он потерял ее доверие, с горечью поняла Лиза, и это худшее из преступлений. Поэтому она так и ответила:

— Да, очень мило, но это же первый дом, который мы посмотрели. Не думаю, что нужно торопиться. Отсюда далековато до моей работы, и он очень изолирован.

— Да, очень: Оксфорд почти в пятнадцати минутах отсюда, и почти час — до Стратфорда-он-Эйвон. Должен заметить, что он удобно расположен, находясь посередине между Лондоном и «Лоусоном». Но если он не подходит тебе, то ничего не поделаешь.

— Просто я думаю, что не стоит торопиться, — настаивала Лиза, не зная, как муж воспримет ее не слишком восторженный ответ.

— Тогда поедем, — криво усмехнулся он.

— Да, — согласилась Лиза и последовала за ним к выходу.

Пока Алекс закрывал массивные двери, она еще раз окинула взглядом особняк. Для какого-нибудь счастливого семейства он станет отличным домом.

Возвращаясь в Лондон, Алекс заметил вскользь, что ему в понедельник надо лететь в Нью-Йорк на несколько дней, и спросил, не хочет ли она поехать с ним. Лиза отказалась, сославшись на дела в офисе.

Их встретила миссис Блейден, сообщившая, что кровать уже доставили, а в кухне их ждет обед.

Алекс взглянул на Лизу, и в глазах у него загорелся дьявольский огонек.

— Благодарю вас, миссис Блейден. Вы можете идти. Мы с Лизой хотим проверить новую кровать. Лиза вспыхнула до корней волос.

— Зачем ты это сказал? — требовательно спросила она, когда домоправительница поспешно скрылась. —Ты смутил бедную женщину.

— Миссис Би не из тех, кто смущается. — Алекс в изумлении смотрел на ее зардевшиеся щеки.

— Ты невыносим! — взорвалась она. Ей пришлось провести с ним целый день, и она с трудом сдерживалась. — Мне не нужна новая кровать. Я хочу отдельную комнату, — раздраженно потребовала она.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод