Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любимый враг
Шрифт:

— Габрелотти…

— Как ты это понял?

— От вашей семейки всегда несло дерьмом!

Пабло сразу же получил тяжелый удар в челюсть, от чего даже упал со стула на землю. Кровь тут же хлынула на грязный бетонный пол. Бустаманте сплюнул на землю и засмеялся. — Правда глаза колет? — после этих слов он нарвался на очередной удар.

— Ты слишком дерзок для своих лет, — Габрелотти щелкнул костяшками пальцев, — мой сын был таким же! Помнишь? Твой отец убил его!

— Не припоминаю… Пабло получил еще один удар, только на этот раз он пришелся

в живот.

— Ответ неправильный. Я спрошу еще раз…

— Не стоит, я не изменю своего решения. Энцо погиб из-за того, что ты грязно вел свои делишки, и мой отец здесь совершенно не причем.

— Пусть каждый останется при своем мнении. Можешь начинать молиться, скоро ты повидаешься со своими умершими родственничками. Такими же убийцами как и все Бустаманте!

— Так чего ты медлишь, я весь твой! Давай покончим со всем этим дерьмом прямо сейчас.

— Я все никак не пойму ты действительно такой смелый или попросту дурак? — спросил Габелотти и медленно начал вставлять пули в магазин своего «Кольта».

— Предпочитаю чтобы ты сам ответил на свой вопрос. Скажи мне! Зачем ты похитил мою жену?

— Я же должен был быть уверен, что ты придешь сюда один и не обратишься в полицию.

— А с чего ты взял, что я именно так и поступил? Если хотел меня выманить, мог бы просто назначить встречу.

— Означает ли это, что твоя жена не главная причина твоего появления здесь?!

— Совершенно верно. Наш брак со Спиритто всего лишь формальность, об этом всем известно. Тем более… рад сообщить тебе эту новость первым, мы разводимся! Пабло усмехнулся. — Хотя, если ты собираешься меня застрелить сегодня, я умру женатым на этой чертовой суке. Он нарочно выставлял картину таким образом, чтобы Габелотти подумал будто жена ничего для него не значит. Это был один из вариантов сохранить ей жизнь.

— Слышала, Мариса? Твой муженек не слишком высокого мнения о тебе.

Пабло мысленно выругался про себя, так как совершенно не ожидал, что Мариса будет присутствовать при этом разговоре. В это же мгновение ему захотелось откусить собственный язык, только бы она не слышала этих слов, не имеющих никакого отношения к его реальном чувствам и эмоциям.

— Именно об этом я и твердила, — отозвалась Мариса, когда один из головорезов вытащил кляп из ее рта.

— Что же, — Габрилотти возвел курок, — пришло время проверить так ли это на самом деле. Снимите с него мешок! — Отдал приказ он, и один из охранников тут же выполнил это поручение.

Мужчина приставил оружие к виску Марисы и начал свой отсчет.

— Пять…четыре…три…

Пабло смотрел в глаза собственной жене и старался всем своим видом показать, что ее приближающаяся смерть, ни чуть его не тревожит.

— Два… — Габрелотти почти нажал на курок. — Один!

— Стой! — вдруг выкрикнул Пабло, а его голос эхом пронесся по заброшенному складу.

— Опа…да у нас тут попахивает любовью… Значит, все-таки Спирито сумела найти ключик к твоему сердцу? Мужчина схватил Марису за подбородок и провел шершавыми пальцами по ее щеке.

 Убери

свои грязные лапы от моей жены! — выдал свои истинные чувства Бустаманте.

— О, да у нас тут попахивает ревностью, согласна, Мариса?

Габрелотти схватил ее за волосы и притянул к своему лицу.

— Пабло, ты не будешь против, если я немного поиграю с твоей женушкой? Он провел пальцами вдоль линии ее груди, в ответ на это она зажмурилась от чувства отвращения.

Бустаманте извивался на стуле, и пытался всеми возможными способами развязать свои руки, чтобы защитить жену.

— Ублюдок! Не трогай ее! Если хоть один волосок упадет с ее головы, ты труп!

Габрелотти густо засмеялся, а потом стал мрачнее тучи. — Правда? Только вот, ты сейчас находишься не в том положении, чтобы мне угрожать. С этими словами он швырнул Марису обратно на стул.

— Мне вдруг стало интересно, чем ответит твоя женушка?

На этот раз Габрелотти приставил пистолет к виску Пабло. — Считаю до трех! — Один…два… — он сделал короткую паузу, — три! Мариса зажмурилась, но не остановила его. Мужчина опустил револьвер и так и не совершил выстрел.

— Что же, Бустаманте. Кажется, твои чувства не взаимны. Твоя жена, предпочитает остаться вдовой! Здесь есть над чем подумать, — Габрелотти медленно скользил пальцем по подбородку. — В мою голову пришла прекрасная мысль, как убить двух зайцев сразу. Я хочу заставить твоего отца страдать, так что очевидно, ты мертвец, Пабло. Но, кажется, и у тебя есть слабое место. Что скажешь на мой план? Сначала я убью Марису, — он направил пистолет на его жену, — потом понаслаждаюсь моментами твоих страданий пару минут и следом застрелю тебя, — Габрелотти указал на Бустаманте. — Умрете как Ромео и Джульетта, а ваши отцы будут оплакивать вас до конца своих дней. Все как у Шекспира! Что скажите?

— Будь мужчиной и оставь Марису в живых. На самом деле только я тебе нужен.

— Слышала? Он все еще пытается тебя защитить, кажется Пабло и вправду влюблен в тебя.

Ладно, довольно разговоров, пришло время для смерти. Скажешь что-нибудь на прощание своей женушке? Не глядя на Марису, Пабло медлил с ответом.

— Ну что ж, — Габрилотти направил дуло на девушку. — Пусть земля тебе будет пухом!

В последнюю секунду Пабло удалось развязать веревки за спиной, и он что было сил рванул к своей жене, прикрывая ее от пуль. В тишине склада раздались громкие выстрелы.

— Нет!!!!!!!

— Что ты наделал? — обратился Габрелотти к одному из своих охранников и схватился за голову. — Наша задача была только напугать Бустаманте. Сматываемся отсюда! Быстро!!! Четверка немедленно покинула полупустое помещение, даже не оглядываясь.

— Пабло, Пабло… — прокричала Мариса и пыталась дотянуться ногой до связки ключей, которую в суматохе обронил один из банды Габрелотти. С десятой попытки ей удалось подобрать нужный ключ и она, наконец, избавившись от наручников, склонилась над телом Пабло, который подавал слабые признаки жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III