Любить мистера Дэниелса
Шрифт:
— Технологии — лучшая забава задир. Может, тебе не стоит носить такие сексуальные платья каждый день, которые открывают твою грудь и ноги.
Я нахмурилась на фото нахмурившейся себя.
— Эти платья принадлежали Габи.
Райан поморщился. Он толкнул меня в плечо.
— Да ладно тебе. Не позволяй им добраться до тебя. Кроме того, это довольно большая подставка. — Он еще раз мне улыбнулся и надел рюкзак на спину. — Ты не часть школы Эджвуда, если кто-то не повесил на тебя ярлык чего-то, кем ты на самом деле не являешься.
— И какой ярлык у тебя?
— Бабник, у которого слишком много секса, — сказал
— И это не так?
— Ну, нет. Не совсем. — Он сделал паузу. — Нет такого понятия как «слишком много секса».
Он был довольно привлекателен. На нем была простая серая футболка и пара джинсов, которые идеально висели на бедрах. Его кроссовки и ожерелье с крестом дополняли его сексуальный вид. Я не была удивлена, что девушки увлекались им.
Райан потянулся в карман и снова вытащил свою картонную коробку. Что происходило с этим парнем?
— Мы едим за столом в углу за теннисными трофеями. Прямо напротив поварих.
— Ты хочешь, чтобы я ела с тобой? — я уже планировала провести свой первый обед в туалете заливаясь слезами.
Он сощурил глаза.
— Нет. Я просто говорю тебе, где обедаю. — Сарказм. Мило. — Конечно, ты ешь с нами. Никогда не приноси мясной рулет из столовой к столу — от этого у Хейли начинается чесотка, и это, вероятно, подарит тебе диарею. И... — он вытянул руку, коснувшись моего хвоста, и снял резинку, держа ее в руке, — поскольку твои волосы длинные, носи их распущенными, это будет привлекать меньше внимания к твоим «арбузикам». Увидимся за обедом.
— Ладно. Увидимся там.
— Ох, и Эшлин, — Райан ярко улыбнулся. — Продолжай носить платья, пока ты сама не перехочешь, ладно?
После этого он пошел дальше по коридору на свой следующий урок. Я уставилась на Дэниела, который сидел за столом, притворяясь, что не подслушивал мой разговор с Райаном.
Последний ученик покинул класс. Я накинула рюкзак и прижала свои книги к груди. Встав перед его столом, я жалко рассмеялась.
— Так я полагаю, это значит, что мы не встречаемся завтра вечером?
Казалось, что каждая черточка его лица выражала резкое напряжение. На мгновение я не могла понять, злился ли он на меня или на нашу ситуацию. Может немного и на то, и на другое.
Он говорил очень быстро.
— Это не смешно, Эшлин.
Нет. Это не было смешно.
— Ты сказала, что тебе девятнадцать, — он говорил тихо, что я почти не слышала его.
— Так и есть! Так и есть! — сказала я дважды, повысив свой голос на октаву. Я была не уверена, сказала я это, чтобы напомнить ему или все же себе правдивость этого факта. Я сгорбилась. — Я болела... — я сделала паузу. — Моя мама держала меня год дома. — Я чувствовала, как будто извиняюсь за себя. Что была рождена в год, в который родилась. Что пошла в школу в год, в который пошла. В классе не было свободного ученика, и я полагала, что это было его окно. — Сколько тебе лет?
— Достаточно взрослый, чтобы быть осмотрительнее, — пробормотал он, потирая заднюю часть шеи.
Мое горло пересохло, и я слегка закашлялась.
— Но достаточно молод, чтобы было плевать?
Он зарычал.
— Нет. — Он сжал руку в кулак и ударил ею по столу в раздражении. — Просто старше, чтобы быть осмотрительнее. — Он остановился, его брови нахмурились. — Мне двадцать два.
Это было неправильно, но услышать его возраст не напугало меня. Ни в малейшей
Слезы были на подходе, но я отказывалась выпускать их. Я понизила голос до шепота.
— Ты думаешь, что мы должны поговорить... об этом?
Его взгляд немного смягчился, и он указал головой на дверь.
— Если ты хочешь, я могу поговорить с парнями, которые доставали тебя.
Немного наклонив голову, я фыркнула, раздраженная его предложением. Если я не могла плакать перед ним, я могла разозлиться на него.
— Ты поговоришь с ними? — моя голова наполнилась клубами гнева. — Ох! Ты поговоришь с ними. Пожалуйста, мистер Дэниелс, поговорите с ними. Это, конечно же, то, что мне нужно, чтобы сделать мою жизнь на сто процентов лучше. — Я кинула свои книги на его стол и уставилась ему в глаза. — Потому что моя сестра мертва. Моя мама не хочет меня. Мой отец завуч и у него своя семья. Я уже изгой в школе. Парни уже насмехаются над моим телом. И изюминка всего этого? Мой учитель продвинутого английского целовался со мной несколько дней назад и теперь даже не сморит в мою сторону. Поэтому да! Поговори с ними. От этого все станет идеальным.
Я видела, как его лицо напряглось, и он потер свою шею.
— Эшлин... — прошептал он, понизив голос. Затем он поднял взгляд в беспокойстве. — Подожди, Генри твой отец?
Мое сердце разбилось оттого, о чем он больше всего беспокоился в этот момент.
— Из всего, что я сказала... это тебя больше всего задело?
Он нахмурился.
— Ты должна идти на свой следующий урок.
Я не двинулась сразу, хотя тишина была невыносимо надоедливой. Переминаясь с ноги на ногу, я провела пальцами по волосам. Я еще немного посмотрела на него, прежде чем развернулась и ушла.
Он не был красавцем, который поднял мое настроение пару ночей назад. Он не был парнем, который заставил меня смеяться и позволил мне плакать, уткнувшись в него. Он не был парнем, который напомнил мне, что я все еще жива, когда его губы ликующе коснулись моих.
Нет, он больше не Дэниел.
Он мистер Дэниелс.
А я была его наивной студенткой, которую он холодно отверг.
9 глава
И я задам тебе вопрос,
Ты можешь сказать мне правду.
Ты думаешь обо мне, когда я борюсь за тебя?
~ Скитания Ромео
Два часа прошли, пока я сидела в уборной и плакала, доводя себя идеей, что Дэниел мой учитель.
Я также плакала, потому что задиры доставали меня, ведь что может быть веселее, чем подшучивать над дочкой завуча?