Любовь без слов
Шрифт:
" Что я творю?"
— Убью! — процедил Раян, испепеляющи глядя на дверь, грозившаяся повторить судьбу двух предедущих.
Вскочив с постели, он открыл дверь, за которой стоял улыбчивый Джейсон.
— Я хотел поздороваться с будущей…
— Пошёл к чёрту, — зло выплюнул герцог, бесцеремонно захлопнув дверь, перед лицом младшего брата.
— Ваша Светлость, мисс Уилфор просит встречи с вами.
Пожилой дворецкий тихо сообщил вдовствующей герцогине об ожидавшей её гостьи, которой не терпелось "порадовать" женщину
— Пусть подождёт в гостиной, — сухо приказала Элен Агилар, не отрываясь от книги.
Герцогиня удобно устроилась в библиотеке и не собиралась покидать комнату, пока не закончит читать любимое произведение Шекспира.
Погода стояла ужасная, поэтому Элен весь день не выходила из особняка. Даже отказалась от приглашений на ужин, дабы не тревожили её уединение.
— Она просит передать, что у неё важные новости для вас. Это касается Его Светлости, — добавил дворецкий, когда холодные глаза женщины сузились от бешеной злости.
— Ни о ком другом она говорить и не может, — брезгливо заметила Элен, всё-таки отложив книгу в сторону и поправив подол золотистого платья, с присущей ей величественной осанкой спустилась к ожидавшей Монике Уилфор.
Любовница его сына по-хозяйски сидела на диване, пока вдовствующая герцогиня не показалась на лестнице. Женщина рефлекторно поправила рыжие кудри и с видом королевы встретила герцогиню.
— Рада видеть вас в добром здравии.
— Что с моим сыном? — пропустив приветствие, Элен пренебрежительно взглянула на женщину перед собой.
Герцогиня считала себя выше её и не видела причин скрывать этого факта, но была вынуждена вести дела с Моникой и подобными ею дамами, чтобы быть осведомлённой в делах своих сыновей. Таких же заядлых повес, каким был и их отец.
— Я хотела лишь поздравить вас с грядущим праздником, — торжественно произнесла Моника, одарив герцогиню своей самой обворожительной улыбкой.
— О каком празднестве идёт речь?
Миссис Агилар умело держала равнодушное лицо, при этом в душе кипя от негодования и злости. Так происходило всегда, когда что-то шло не по её воли. Каждый бал, каждое движение, взгляд, даже простой чих должен был звучать после её одобрения. Правда в последние годы она начала терять контроль над Раяном и намеривалась исправить эту оплошность как можно скорей, потому за его спиной встречалась с его любовницами и предлагала в качестве невест лишь тех девушек, кем могла бы легко манипулировать. Но этот негодник всех отвергал.
— Ну, как же? Свадьба герцога, разве это не повод для праздника? — осторожно спросила Моника и по грозному выражению лица своей собеседницы поняла, что вдовствующая герцогиня не знала о предстоящих планах Раяна.
— Не говори ерунды. Мой сын напрочь отказывает всем девушкам.
— Ох, как же так. Видимо я испортила сюрприз, — старательно пытаясь скрыть улыбку, молодая женщина ликовала.
Всё получилось даже лучше, чем она рассчитывала. Если герцогиня не осведомлена о предстоящем браке, то ни о какой свадьбе и речи быть не могло. Женитьба просто не может состояться без согласия старших, а значит её шансы вернуть своё былое положение резко возрастают.
— Видите-ли, вчера Его Светлость сообщил мне, что собирается жениться. Я не смогла остаться в стороне и не поздравить, ведь вы так стремились к этому…
Моника болтала и болтала без умолку, не замечая, что Элен, погрузившись в свои мысли, давно перестала её слушать.
Значит Раян нашёл себе жену? Без её одобрения…? Да, как он посмел!?
Элен была в ярости, что сын принял столь важное решение без её участия, но упрямо продолжала держать лицо, считая выставление эмоций ниже своего положения.
— И каковы твои мотивы?
— Простите?
— Неужели и правда считаешь, будто я поверю, что ты пришла просто поздравить? — строго отчеканила герцогиня. — Что произошло между тобой и моим сыном? Он прервал с тобой отношения? — тут же догадалась она и ещё раз внимательно взглянув на Монику, потеряла к ней всякий интерес. — Если ты рассчитывала, что я помогу тебе вернуться в постель Раяна, то ты глубоко ошибаешься. Я не имею такой власти над ним.
— Но, как же…
— Сама виновата, что перестала удовлетворять его. Будь он доволен всем, что ты ему предлагаешь, никогда бы не оставил. А так… видимо товар изжил себя, и ему нужна свежая кровь.
— Ваша Светлость… — вскинулась Моника, чувствуя, что теряет власть над ситуацией.
— Думаю, на этом моменте можно прервать наше общение. Если у тебя есть гордость, то ты молча покинешь этот дом. Уверена, долго твоё одиночество не продлится.
Женщине ничего не оставалось, кроме как покинуть особняк вдовствующей герцогини. На этот раз старая карга не поможет ей, как несколько лет назад, а значит возвращать герцога Агилара ей придётся без покровителя.
Элен Агилар смотрела Монике вслед, и когда двери за ней закрылись, лицо герцогине резко изменилось. Тонкие губы скривились в уродливую линию, а глаза яростно прожигали насквозь.
— Рональд, — громко прокричала она дворецкому, который в общем-то стоял недалеко от неё, — прикажи падать карету. Я собираюсь навестить сына.
— Ваша Светлость, прошу простить меня за дерзость, но мне кажется, что не стоит верить словам этой женщины. Герцог не посмел бы решить столь важный вопрос без вашего согласия.
— Мой сын давно живёт своим умом, поэтому от него можно ожидать чего угодно.
15 глава
— Не передумал? — сидя в гостиной и глядя на то, как слуги несут чемоданы с женскими вещами, Адам всё ещё надеялся, что его друг прислушается к голосу разума и откажется от своей авантюры.
— Нет. И никогда не передумаю, — не сомневаясь в своём решении, Раян уставился в сторону лестницы и ожидал пока горничные и портнихи закончат с Изабель, и девушка наконец спустится вниз.
С большим трудом, но ему таки удалось убедить её дождаться наступления весны, чтобы совершить свой "временной прыжок" в Темзу. И отправиться во Францию тоже уговорил, правда для этого пришлось немного соврать. За его счёт она ни в какую не соглашалась жить, потому что видите ли "он и так сделал для неё столько, что ей и за всю жизнь с ним не расплатиться".