Любовь, граничащая с безумием
Шрифт:
— Напрасно дорогая, — произнесла принцесса ядовитым голосом, — Баранина изумительная. Не отказывайте себе в таком удовольствие.
— Благодарю, — снова отказалась девушка. Похоже Агнес надеялась увидеть насколько несуразна супруга Дантона. От Кэтрин не укрылось, как ее светлость стреляла глазками в Мишеля. Ооо, несомненно женщина пыталась показать свое превосходство, перед простолюдинкой, пусть и с графским титулом.
— Весь двор был очень поражен скорой свадьбой графа, — заявила Принцесса сделав акцент на последнем
Кэтрин ясно видела, как принцесса флиртует с мужем томно хлопая ресницами. Неужели Агнес и есть та таинственная любовница графа?
— Не обессудьте ваша светлость, я был немного занят, — равнодушно ответил Дантон.
— Ооо, мы понимаем, до нас дошло известие о кончине вашего брата, — придав лицу скорбный вид, изрекла принцесса, — Мы выражаем вам глубочайшие соболезнования. Я писала об этом в одном из своих писем, но теперь не уверена, что вы их читали…
— Благодарю, — склонив голову выразил признательность Мишель.
— Его высочество огорчен тем, что не удалось поприсутствовать на церемонии. Откровенно говоря ваш выбор поразил нас всех, — в голосе Агнес сквозил упрек. Пусть не в открытую, но все же она намекала на неблагородное происхождение Кэтрин. И делала это так будто девушки вовсе не было рядом. Принцесса полностью игнорировала графиню, в упор глядя на графа.
— Я счел, что наш король слишком занят, до столь незначительных дел, — на первый взгляд могло показаться, что Дантон пытается оправдаться. Но нет, на его лице читалось полнейшее безразличие.
— О, что вы, разве у его величества не нашлось бы времени для своих верных друзей, — ощерившись принцесса оголила свои ровные, белые зубы, — Мой дражайший брат, возложил на меня ответственность пригласить вас ко двору.
— Боюсь в ближайшее время мы не собираемся покидать поместье, — поспешно отказался Мишель.
— Нет друг мой, вы не поняли, — язвительно заявила Агнес, — Король не потерпит отказа. Он настаивает на ваше прибытие во дворцу.
— Хорошо я в ближайшее время навещу его величество, — согласился Дантон нахмурив брови.
— Прекрасно, но его величество также страждет познакомиться с вашей прекрасной графиней, — пренебрежительный взгляд женщины скользнул по Кэтрин.
— Это исключено! Графиня Дантон не покидает поместье, поскольку не переносит долгой дороги, — отрезал Мишель, холодно взглянув на принцессу.
— Это не беда, у меня прекрасный экипаж в нем совершенно не чувствуется дорога. Надеюсь вы не откажетесь составить мне компанию? — Агнес выжидающе уставилась на Кэтрин, а девушка в растерянности не знала что и ответь.
— Я не… — хотела было она отказаться, но муж тут же вмешался перебив ее:
— В этом нет необходимости, мой экипаж нисколько не уступает вашему. Мы прибудем ко двору в скором времени.
Кэтрин хотела было возразить, но не посмела, увидев жесткий взгляд мужа. Зачем он согласился? Разве не понимает, что наверняка среди холеной знати она станет посмешищем! Нет, Кэт ни за что не согласится на это! Не будет тешить самолюбие принцессы. Которая с довольным лицом, без малейшей скромности, пожирала глазами ее мужа.
— Прошу прощения, — резко поднявшись из-за стола, произнесла Кэтрин, — Мне нездоровится, я вернусь в свои покои.
И не дожидаясь разрешения, девушка поспешила вон. Внутри все полыхало от негодования, она чувствовала себя шутом в этом золотом платье. А теперь муж хочет отвезти ее на потеху двора. Слезы предательски щекотали глаза, и девушка еле сдерживалась чтобы не разрыдаться. Ворвавшись в свою комнату, Кэтрин рухнула на кровать, даже не взглянув на Мэри дремавшую на софе.
— Что случилось? — встревоженно подскочила к ней подруга.
— Все прекрасно, — оторвав лицо от подушки, пробурчала графиня, — Я чувствую себя пугалом выставленным на всеобщее посмешище.
— Эта высокомерная принцесса обидела тебя? — угрожающие воскликнула служанка.
— Нет, она лишь недвусмысленно намекнула на моё происхождение. Но да Бог с этим, я не стыжусь того, кем являюсь. Ты же знаешь Мэри, я не требую к себе особого отношения. Только унижать себя намеренно никому не позволю!
— Да что там стряслось объяснить? — не разобрав бесконечного потока несвязанных слов, взвыла Мэри.
— Мы едем во дворец, — на одном дыхании выпалила Кэтрин.
— Во дворец? — изумленно округлила глаза служанка.
— Ты представляешь меня при дворе короля? — горько воскликнула графиня, — Я понятия не имею, как себя вести, что говорить… Как бы я не старалась строить из себя благородную даму, это все тщетно. Я всю жизнь была служанкой и этого не отнять!
— Я не понимаю, как граф согласился на такое? — всплеснула руками Мэри, — Знатные мамаши с рождения готовят своих дочерей к тому, чтобы представить их ко двору. Тебя тоже необходимо было подготовить к этому событию, а не ставить в неловкое положение.
— Ты даже не представляешь, как мне было неловко за ужином, — пожаловалась девушка, — Я не притронулась к еде, потому что без понятия, как пользоваться столовыми приборами. Мало того принцесса не оставила это без внимания.
— Возможно граф откажется, осознав какую оплошность совершил?
— Окажется, — уверенно заявила Кэтрин, — Я потребую чтобы отказался!
Поднявшись с постели девушка устремилась к двери, а служанка поспешила за ней крикнув:
— Что ты задумала?
— Хочу поговорить с мужем.