Любовь и честь
Шрифт:
– Ну, а сейчас, – решительно сказала Савард, – мы должны сконцентрироваться на обнаружении того, кто стоит за всем этим. – Она секунду смотрела на противоположную стену, а затем начала загибать пальцы на руке. – Первое. Мак, Вы уже установили личность репортера, предоставившего первую фотографию в АП, верно?
Он кивнул.
– К утру я буду знать его имя.
– Хорошо. Будем отталкиваться от этого. С репортером нужно будет провести беседу и, если источник информации не будет назван, придется тщательно проверить его или ее окружение. Должна быть связь с кем-то
– Ясно. Все узнаю, – сказал Мак. – Я уже получил видеозаписи, на которых видно курьеров, доставивших пакеты. Мне осталось пропустить изображение их лиц через базы данных Вооруженных сил, Министерства транспорта и Национального информационно-криминалистического центра. Если смогу идентифицировать их личности, то побеседую с каждым из них.
– Также попытайтесь поискать их в курьерских службах Нью-Йорка и Вашингтона, – добавила Кэмерон. – Они могут работать там, следовательно, их могут опознать по снимкам. Правда, я сомневаюсь, что наш таинственный источник воспользовался их услугами, но кто знает.
Мак кивнул головой в знак согласия.
– Второе. Мы со Старк проверим всех, кто связан с Вами, коммандер, – ровно сказала Савард. – Нам необходим список друзей, возлюбленных, деловых партнеров. Иными словами, всех, кто имеет даже косвенное отношение к Вам.
Реагируя на удивленно поднятые брови Кэмерон, Рене продолжила:
– Мы должны предположить, что если здесь присутствует личный интерес в дополнение к политическому, то Вы находитесь в эпицентре.
– Все верно, Савард. Вы получите список.
– Нам также необходимо имя женщины с той фотографии, – спокойно сказала Старк.
Кэмерон покачала головой.
– Я его не знаю.
Все, включая Блэр, удивленно посмотрели на нее.
– В эскорт-агентстве принимают самые серьезные меры предосторожности, чтобы обеспечить полную анонимность клиентам и своему персоналу.
– Я полагаю, что, если нужно, мы сможем пропустить ее изображение через базы данных, – предложила Старк.
– Она тут не при чем, – уверенно сказала Кэмерон. – И я хотела бы, если это возможно, держать ее подальше от этого.
– Ясно, – с пониманием сказала Савард, – но это может стать неизбежным.
– Если возникнет необходимость, – задумчиво сказала Кэмерон, – в моей посудомоечной машине в вашингтонской квартире остался бокал, на котором есть ее отпечатки пальцев.
Кэмерон покосилась на Блэр, обеспокоенная ее возможной реакцией, но та лишь едва заметно улыбнулась и покачала головой. Кэмерон мимолетно усмехнулась, затем вновь перевела свое внимание на Савард.
– Ну, тогда ладно, – удовлетворенно сказала Савард. – Если понадобится, мы возьмем этот бокал. Пока что меня устроит номер, который Вы использовали для связи с ней, и скажите, как Вы себя идентифицировали.
– Договорились. – Поколебавшись, Кэмерон, добавила:
– Необходимо еще кое-что сделать. Мы должны осуществить проверку послужного списка всех сотрудников службы безопасности мисс Пауэлл. Там, возможно, обнаружится связь с политическим деятелем или с работой в разведывательном
– Этого не может быть. Никто из наших агентов не замешан в этом, – воскликнул Мак. – Какой в этом смысл? Секретная служба существует, чтобы оберегать жизни охраняемых лиц и, как следствие, их репутацию, а не уничтожать ее.
Кэмерон пожала плечами.
– Не исключено, что кто-то из наших агентов ведет двойную игру, работая на ФБР или Министерство юстиции.
– Это кажется просто невероятным, – с негодованием заявила Старк.
– Ради карьеры люди идут на многое, – напомнила Кэмерон. – В любом случае, это должно быть сделано. Но несправедливо просить об этом вас двоих. Этим вопросом я займусь лично.
Мак и Старк мрачно кивнули.
– И последнее. Нам нужен специалист по взлому компьютерных сетей, – сказала Савард. – Мы должны получить файлы ФБР и Министерства юстиции. Помимо этого, нам необходима информация, которой владеет эскорт.
Все в комнате посмотрели друг на друга.
– Ну, что тут можно сказать. Никто из нас не обладает нужной квалификацией, – заметила Кэмерон.
– Фелиция подойдет, – проговорил Мак.
– Ни в коем случае, – решительно заявила Кэмерон. – Я уже и так привлекла слишком много людей. К тому же она новичок в группе, и мы не знаем ее достаточно хорошо.
– Я ее знаю, – уверил ее Мак. – И могу поручиться за нее, коммандер.
Кэмерон серьезно посмотрела на него, затем снова качнула головой.
– Мак, я просто не могу так поступить. Я уже и так подвергаю всех вас опасности, вовлекая в эту операцию. Я не могу допустить участие кого-то еще, потому что не могу гарантировать никакой защиты.
– А что, если она вызовется добровольно? – Мак продолжал упорствовать.
– Вообще-то, – вполне логично заметила Старк, – если Вас отстранят, это отразится на всех нас. Так или иначе, мы все останемся без работы.
– Я вынуждена согласиться с ними обоими, коммандер, – добавила Савард. – Если мы не доберемся до этих файлов, то никогда не получим полной картины происходящего. И не сможем узнать, как далеко все зашло и кто за этим стоит. Если мы не хотим задействовать наши внутренние ресурсы, нам придется привлечь кого-то со стороны, что является еще большим риском. – Она сделала паузу, а затем мягко добавила:
– Думаю, никто из присутствующих не сомневается, что Фелиции можно доверять.
Кэмерон потерла лицо обеими руками.
– У меня есть ощущение, что я лишена права голоса.
Блэр придвинулась к Кэмерон и положила руку ей на колено.
– Не волнуйся, коммандер, это не будет повторяться слишком часто.
Все рассмеялись, и впервые за прошедшую неделю головная боль Кэмерон полностью отступила.
– Хорошо, – сказала Кэмерон, глядя на друзей и коллег, – похоже, нам предстоит сложная работа. Это как забег на короткую дистанцию, только я не знаю, сколько у нас времени – думаю, немного. Мы знаем точно только то, что через три дня мисс Пауэлл предстоит поездка за границу, и я не хочу, чтобы это все проследовало за ней в Париж.