Любовь и другие неприятности
Шрифт:
— Почему ты так мил со мной? — спросила она, незаметно смахнув с глаз слезы.
Макс взглянул на нее. Такой высокий и красивый в своем смокинге и белоснежной рубашке. Его темные волосы немного отросли за те три недели, что они не виделись, а серые глаза весело искрились. Как и тогда.
— Ну, кому-то пришлось бы решиться на это, — ответил он наконец. — Ты казалась такой одинокой, сидя там, вдали от всех.
Жалость. Он испытывает к ней жалость. А ведь еще несколько часов назад она надеялась с триумфом провести дебютное шоу…
— Оставь
Эбби развернулась на каблуках и уверенно (слава богу) вышла из комнаты, так и не узнав, насколько она красива в своем темно-синем платье. Она направилась к Дороти, которая разговаривала с известной журналисткой.
Вечеринки у Дороти всегда были такими — переполненными богатыми и знаменитыми людьми, хотя саму хозяйку дома вряд ли можно было отнести к любителям светских раутов. Она никогда не носила пышных нарядов, не сидела на диетах и не увлекалась макияжем.
Эбби знала Дороти всю свою жизнь, как знала и то, что искренняя теплота и доброта подруги словно магнитом притягивают к ней людей. Ее красавец муж, с которым они прожили без малого тридцать пять лет, просто души в ней не чаял.
— О, ты не можешь сейчас уйти, Эбби! — с сожалением всплеснула руками Дороти, когда девушка сообщила ей, что хотела бы отправиться домой. — Я даже не успела представить тебя гостям. Мы с Дженни как раз обсуждали сегодняшний успех твоего шоу. Натали и Бред вели себя как идиоты последние несколько месяцев. Уверена, все сидящие перед телевизорами умиленно расплакались, когда они объявили о воссоединении и о том, что хотят завести ребенка.
Эбби с благодарностью улыбнулась. Она знала, что Дороти пытается утешить ее — женщина просто не могла вести себя по-другому! — но Эбби меньше всего хотелось стоять сейчас рядом с ней и слушать все это. Ее шоу с позором провалилось. Гарри Холмс ясно дал это понять своими насмешками в адрес Эбби.
— Да. Воссоединение Бреда и Натали стало настоящей сенсацией! Лучшего начала для нового шоу и не найти! — вставила Дженни, как только ей представилась такая возможность.
Правда? Или эта журналистка говорит так, только чтобы не расстраивать ни Эбби, ни Дороти?
Нет. Взглянув на Дженни Джонс, Эбби поняла: та действительно расстроена тем, что не она первая сообщила эту новость.
Эбби просветлела. Может быть, ее дебют не был такой уж катастрофой? Может быть, Макс вовсе не жалел ее, а ей это только почудилось?
— Как сказал мне мой издатель, он завтра же поместит репортаж о воссоединении звездной пары на первую полосу, — сообщила Дженни. — Он уже и название придумал: «Эбби в шоке: Бред больше не свободен!».
— Как ярко, — заговорила Дороти в повисшей тишине. — Я бы до такого никогда не додумалась.
— Это приходит с опытом, Дороти. Я… о, смотрите, Макс Хардинг здесь, — зеленые глаза Дженни хищно блеснули. — Я целую вечность мечтала поговорить с ним. Дамы, надеюсь, вы извините меня? — добавила она и быстро направилась в сторону Макса, так и не дождавшись ответа.
— С удовольствием, — Дороти состроила гримасу. — Эта особа так помпезна и скучна! — добавила она с чувством.
— Дороти! — Эбби с удивлением посмотрела на подругу. — Никогда раньше не слышала от тебя таких недобрых слов в чей-либо адрес.
— Нет? Тогда спиши это на мой возраст, — хихикнула та. — Вот увидишь, Макс быстро поставит ее на место и отправит обратно! Смотри, — Дороти с удовлетворением кивнула и, взяв Эбби за плечи, развернула ее.
Эбби посмотрела туда, куда указывала хозяйка дома, и увидела, как Дженни Джонс покраснела под раздраженным взглядом Макса. Эбби вспомнила, как три недели назад сама испытала подобное унижение во время их первой встречи, и даже почувствовала какую-то симпатию к этой журналистке.
— Почему он так себя ведет? — поинтересовалась Эбби, снова повернувшись к Дороти.
— Ну, конечно, потому, что уверен в своей неотразимости! — ответила женщина. — И неуязвимости. Он же чертовски сексуален, согласна?
Эбби наблюдала, как Макс разговаривает с Полом, мужем Дороти. Они были одного роста и комплекции. Светлые волосы Пола слегка подернулись сединой, но в остальном он ничем не уступал Максу.
— По-моему, Пол тоже оч-чень хорош, — улыбнулась Эбби.
— Не зря же мы женаты уже тридцать пять лет, — рассмеялась Дороти. — Но это не значит, что я не обращаю внимания на других красивых мужчин. А Макс, безусловно, красив. Любая нормальная женщина не устояла бы перед ним.
Тогда Эбби, должно быть, ненормальная, потому что Макс скорее раздражал ее, нежели привлекал. Хотя ее влекло к нему… наверное… но все же раздражение затмевало это влечение.
— Если тебе нравится такой тип мужчин, — парировала Эбби.
— Кстати, ты так и не рассказала, как прошла ваша первая встреча?
— Я же говорила, — Эбби отвернулась. — Он не согласился участвовать в моем шоу.
— Да , но …
— Дороти, я не хочу обсуждать Макса Хардинга.
— Рад это слышать, — раздался позади голос Макса, отчего Эбби тут же почувствовала себя виноватой. — Я тоже считаю, что это довольно скучно.
— Значит, хоть что-то нас объединяет, мистер Хардинг! — бросила девушка, повернувшись к нему.
— Так-так-так, — хихикнула Дороти. — Что ты на это скажешь, Макс? — подзадорила она его, довольная таким поворотом событий.
— Что у Эбби замечательный вкус, — мужчина улыбнулся белозубой улыбкой. — Вот, — он протянул Эбби и Дороти по бокалу шампанского. — Я подумал, это как раз то, что вам сейчас нужно, если учесть, что вы тоже говорили с этой Дженни Джонс! — поморщился он.