Любовь и магия (сборник)
Шрифт:
В шесть вечера я сидела в своей гостиной, наряженная в новое платье и одолженные доброй Вильтой золотые серьги. На ногах у меня были новые туфли, и я отчаянно боялась, что в самый важный момент я споткнусь и упаду. Последние полчаса я судорожно красилась, пытаясь придать глазам выразительность, а губам блеск. Хотелось произвести хорошее впечатление… ну и показать мужчине, что я не только паутину сметать умею.
Огорчало меня только одно – кавалер запаздывал.
Родерик появился только в полседьмого и уже привычно постучал кулаком в дверь. Я поправила платье и открыла ему.
– Отлично… – Мужчина
– Двести золотых, и я согласна послушать еще раз, – заверила я, пытаясь не показать, что польщена. – Идемте?
– Одну минуту! – Родерик распахнул появившийся в руках футляр, и я ахнула – в жизни не видела такого красивого колье. Ой, и браслет есть! Однозначно сегодня вечер чудес.
– Спасибо, – растерялась я, позволяя надеть украшение себе на шею.
– Карета ждет. – Родерик подал мне руку и повел вниз по скрипучим ступенькам. – Надеюсь, мы ввязались в это не зря. Сегодня Дир чуть не подарил этой кукле мамин гарнитур с бриллиантами, я едва успел спрятать и соврал, что одолжил кузине на свадьбу. Если и дальше так пойдет, то я отошлю его в военную академию в соседнюю страну.
– Если куколка есть, я ее найду, – с тяжелым сердцем пообещала я.
Сегодняшний прием проходил в доме градоначальника, стоящем на тихой и респектабельной улице Агафона Доминика, который прославился тем, что за семьдесят лет своей жизни был женат двадцать семь раз. Вдоль улицы тянулись роскошные дома, а перед ними разместились клумбы с розами, вечноцветущими колокольчиками, синими ирисами и разноцветными гиацинтами.
В главном зале ярко горели тысячи свечей, на возвышении играл на скрипке старый музыкант, а рядом своей очереди ждала молодая певица, пока что кокетничавшая с разряженным юнцом.
Родерик окинул залу профессиональным взглядом, подхватил два бокала игристого вина и увлек меня на террасу.
– Дира пока нет, удаляться в спальню рано, так что приглашаю вас насладиться вечером. Могу предложить вино, танцы, шоколад и музыку. Вы танцуете?
Я отпила еще несколько глотков вина, чтобы успокоиться, и кивнула. Мужчина подмигнул мне и увлек в зал, где кружились пары.
Было тому виной вино или подействовало предвкушение вечера, но я забылась и флиртовала с Родериком так, словно он не на работу меня привел, а на свидание. Мы кружились под звуки скрипки, держась за руки, смеялись над шутками друг друга и обсуждали последние городские сплетни. В частности, Родерика как начальника портовой торговли очень интересовало, правда ли почтенный купец Добрынь собирается женить сына на певице, а владелец банка, господин Потаня, сватается к дочери нашего городского мага. Если про купца я точно знала, что его сын выпил отворотов на двадцать золотых (ни один из которых на парня не подействовал), то история сватовства меня изрядно повеселила.
Нашему городскому магу было под сто, а его красавице дочери – семнадцать, и за последние два года почтенный маг спровадил за ворота своей башни в общей сложности порядка тридцати женихов. Юная дочь влюблялась раз в месяц, маг же считал, что чувства должны быть проверены временем, как у них с ее матерью, к которой он посватался только через пятнадцать лет знакомства.
Я смеялась, Родерик улыбался, и я поймала себя на том, что смотрю на него почти что влюбленными глазами. Спохватившись, я попыталась настроиться на профессиональный лад, но у меня ничего не выходило – карие глаза кавалера постоянно отвлекали.
Когда я была уже почти готова бежать из залы, теряя туфли, как сказочная принцесса, Родерик наконец-то решил, что уединившаяся в спальне парочка уже не привлечет ненужного внимания. Мы допили вино, прихватили с собой конфеты и пошли творить благие дела, надеясь, что нас не поймают.
Коридоры в этом доме явно были зачарованы, иначе как объяснить, что нам пришлось блуждать целых полчаса? Хотя, может быть, Родерик тщательно избегал ненужных встреч и вел меня самой длинной дорогой.
– Извини! – внезапно выдохнул он, прижал меня к стене и начал целовать.
Я задохнулась от возмущения, но раздавшиеся шаги помешали мне влепить ему заслуженную оплеуху. Шаги приблизились, раздался смешок, удалились – и меня отпустили.
Мы стояли в темном коридоре, глядя друг на друга.
– Черти б их побрали, – пробормотал Родерик, вновь наклоняясь, а я…
А я, вместо того чтобы оттолкнуть его, подалась вперед и обняла за шею.
Счастлива я была целых две минуты, пока мы обнимались и голову кружил хмель. Потом вспомнилось холодное «И сделайте что-то с волосами», и я оттолкнула Родерика, отскочив в сторону.
– Ранита! – Он схватил меня за руку. – Извините, я не хотел…
– Ничего страшного, – спокойно произнесла я, поправляя платье и прическу. – Идемте, у нас много работы.
Спальня младшего сына градоначальника была обставлена с изысканной роскошью: огромная кровать была накрыта покрывалами тончайшей выделки, а под ногами стелился восточный ковер невероятной красоты. Неизвестные постарались на славу, украсив деревянные медальоны на стенах резьбой, а стены обив узорчатыми обоями. Сверху комнату освещала хрустальная люстра, а над камином висели пятирожковые подсвечники.
От семнадцатилетнего парня комнате достались две большие картины, изображающие батальные сцены, портрет знаменитого полководца (на полотне у него еще оба глаза были на месте), раскиданная повсюду одежда, валяющиеся по всем поверхностям листки (некоторые были измяты и перечеркнуты), свисающий с дверцы шкафа женский чулок, стоящая на подставке арфа с раскиданными вокруг нотными листами (некоторые с отпечатками сапог) и небрежно брошенный на кровать одноручный меч, кокетливо перевязанный женским пояском.
В целом комната производила впечатление хорошо обжитой помойки.
– Ну и свинарник! – с чувством произнес Родерик, оглядываясь. – Ты будешь смеяться, но здесь две горничные убираться не успевают.
Я согласно промолчала, ибо до такого я свое жилище не доводила даже во время экзаменов в академии магии.
– Так, ищите все, что может напоминать куколку. Она может быть в форме подушечки, куклы, мотка ниток, пряжи, перевязанного платка… – Я безнадежно махнула рукой. – В общем, ищите все, что хоть отдаленно напоминает куколку.