Любовь и страдания принцессы Марицы
Шрифт:
Эркли поставил Марицу на землю и обнял ее. Лошади щипали траву, растущую на берегу озера, а они стояли вдвоем под величественными соснами.
– Вы скучали обо мне? – спросил лорд Эркли.
Она не сделала никаких попыток высвободиться из его объятий, даже прижалась к нему крепче.
– Я думала, этот год никогда не кончится, – прошептала она.
– Вы еще любите меня?
Марица улыбнулась, отчего сразу стала еще более юной.
– Я сама хотела спросить вас об этом. Я так боялась иногда,
– Вы считаете, это возможно?
Его проникновенный голос привел ее в трепет.
– Я… я думала обо всех хорошеньких женщинах, с которыми вы общались, – начала она и вдруг, помолчав немного, добавила: – Я была уверена, совершенно уверена, что наша любовь была слишком необыкновенной, чтобы так просто угаснуть.
– Да, вы правы, – подтвердил лорд Эркли. – Мне этот год показался просто нескончаемым.
– Я люблю вас!
Голос Марицы звучал очень слабо, но Эркли расслышал ее слова. Он крепче прижал ее к себе и коснулся губами уст Марицы. Он давно мечтал об этом, но помнил, что Марицу еще никогда не целовали мужчины и это для нее первый поцелуй. Целуя ее, он был мягок и нежен, как будто держал в руках цветок, и в соприкосновении их губ было все чистое и святое, что соединяло их души.
Марица испытывала такое чувство, будто врата рая открылись перед нею и она обрела то, чего так давно желала. Именно это, она была уверена, находилось и за туманом, и под сенью сосен, именно это было и в их душах. Ее восторг невозможно было выразить словами, и ей казалось, что их существа сливаются в одно. Она чувствовала, что Эркли несет ее в тот заколдованный мир, о котором они так много говорили, но который она никогда не надеялась найти. И вот наконец он с ней. Он был ее Хозяином, Учителем, Опорой, в которую она так верила.
Это было так великолепно, так удивительно, что, когда лорд Эркли поднял голову и Марица взглянула на него, он ей показался неземным существом, озаренным нимбом.
Увидев торжество в ее глазах, почувствовав нежность ее губ и биение ее сердца, он сказал:
– Я боготворю вас, моя драгоценная. Мы вместе, и всем вашим страданиям конец. Клянусь, я сделаю вас счастливой.
– Я люблю вас, – ответила Марица. – Я люблю вас, и на всем свете нет ничего, кроме любви.
– Так будет всегда.
Он опять стал целовать ее, и губы его были теперь требовательнее, но несравненно нежнее, ведь она была так хороша.
Потом они сели на заросшую травой скамейку, стоящую у самой воды, и, по-прежнему обнимая Марицу, Эркли пристально смотрел на нее, любуясь ее красотой.
– Вы еще красивее, чем в моей памяти, – сказал он. – Это потому, что исчез страх за вас, постоянно преследовавший меня. Все это время мне хотелось быть рядом с вами и защищать вас.
– Вы сделали это.
– Я теперь всегда буду
Марица издала легкий счастливый вздох и положила голову на плечо Эркли.
– Я так боялась, что это сон, – призналась она, – и что-нибудь помешает вам приехать ко мне.
– Ничто в мире не могло мне помешать приехать к вам, – ответил он, – хотя король Эдуард настоятельно приглашал меня в Мариенбад.
– И вы отказались?
– Да, и так твердо, что он даже не спорил, – улыбнулся лорд Эркли. – Ему все равно придется обходиться без меня, пусть привыкает.
– Обходиться без вас? – удивилась Марица. – Вы имеете… в виду…
– Я имею в виду, что мне будет необходимо много времени уделять жене.
Она радостно вскрикнула:
– Вы знаете, что я хочу быть с вами каждый миг и увидеть ваш дом, обставленный французской мебелью… дом, который должен стать моим домом.
– Так и будет, – пообещал лорд Эркли. – Когда вы выйдете за меня замуж, моя драгоценная?
– Как только вы захотите.
– Тогда сегодня же или в крайнем случае завтра!
Она рассмеялась.
– Я еще даже не сказала своим домашним, зачем вы приезжаете в Венгрию. Просто попросила кузена Миклоша пригласить вас, но чувствую, что все догадываются.
– Почему?
– Наверное, потому, что я не смогла скрыть своего счастья, когда узнала, что вы приняли приглашение кузена.
– Если бы он и не прислал мне приглашения, я все равно бы приехал, – сказал лорд Эркли. – Мы отдали дань условностям и поцеловались, моя дорогая, но ведь мы хотим большего. Мы свободны – свободны любить друг друга так, как нам это нравится.
– Я люблю вас всем своим существом, – прошептала Марица. – Но, кажется, вы разочарованы? – Она увидела, что лорд Эркли улыбнулся, но так как он промолчал, добавила: – Я столько слышала о вашей славе самого привлекательного мужчины в Лондоне и, подозреваю, в Париже.
– Вы мне льстите, – ответил лорд Эркли. – А вы, любимая, должно быть, не очень часто смотритесь в зеркало, иначе вы бы видели, что вы самая очаровательная женщина во всем мире!
– Вы, конечно, преувеличиваете, – заметила Марица. – Но мне очень хочется, чтобы это было так!
Говоря это, она приблизила губы к губам Эркли, и он целовал ее до тех пор, пока им обоим не показалось, что деревья, небо и озеро вертятся вокруг них. От нее также не ускользнуло, что в его глазах и поцелуях появилась доселе неведомая ей страсть.
– Я хочу быть с вами! – воскликнул Эркли. – Я не могу больше ждать!
Марица спрятала лицо на его груди и очень тихо произнесла:
– Если вы уверены в этом и не хотите, чтобы на нашей свадьбе было очень много народу, мы могли бы обвенчаться в дворцовой часовне.