Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь игрока
Шрифт:

Брайт поспешил к Барклаю и, едва завидев его, спросил, какого дьявола тот в свое время не сказал, что выиграл у Апкотта его имение?

— А почему я должен был тебе об этом говорить? — удивился друг. — Черт побери, Брайт, я не принадлежу к тому типу людей, которые всюду болтают о таких вещах.

Брайт перевел дыхание.

— Апкотт — брат моей будущей жены.

— Святой Боже, я ничего не знал об этом. Он что, приехал на свадьбу?

— Нет. Я только что получил известие, что мои олухи без моего приказания схватили его и заточили

в аббатство.

— О Боже, но почему?

— А черт их знает. Похоже, они решили, что он убежал, не заплатив мне долга.

— Ты выглядишь очень расстроенным, — рассмеялся Барклай.

— Так оно и есть. Апкотт вздумал сопротивляться, и они помяли ему бока. Теперь он хромает. Даже если сейчас я передам его в руки любящей сестрицы, она не скажет мне за это спасибо. Послушай, перепиши на меня его долг.

Лицо Барклая вытянулось.

— Брайт, если бы я только знал. Уолгрейв вчера выкупил у меня его долговую расписку.

— Форт? Проклятие! Должно быть, она сама его попросила об этом.

— Это меняет дело или нет?

— Мне это совсем не нравится, — ответил Брайт, — но по крайней мере он так же заинтересован в этом браке, как и я. — Он посмотрел на Барклая. — Не рассказывай никому об этом деле, пожалуйста.

— Конечно, нет. Для меня это будет хорошим уроком никогда не садиться играть с голубями, даже если они на этом настаивают. Чертовски неприятно, когда человек ставит на карту свое имение, а ты ничего не можешь поделать. Отказаться играть с ним?

— Нет, конечно же, нет. Но я был бы счастлив, если бы мне удалось избежать подобной ситуации.

— Ты хочешь бросить играть? — удивился Барклай,|

— Это одно из условий моего брачного обязательства, — сказал Брайт, поднимая стакан с вином. — Давай выпьем за мое счастье.

— С удовольствием, — ответил Барклай. — Извини, что говорю об этом, но почему содержание твоего шурина под замком бросает тень на твое счастье?

— Если Порция узнает об этом, для меня это будет не очень приятно. Самое ужасное, что я до сих пор не придумал, как решить эту проблему в принципе. Я не могу позволить Оливеру постоянно проигрываться.

— Может, посадить его на корабль?

— С глаз долой, из сердца вон? Не думаю, чтобы это понравилось Порции. Она хочет, чтобы он присутствовал на нашей свадьбе.

— Никогда еще не видел тебя в такой нерешительности. Что ты все-таки собираешься делать? Брайт залпом осушил стакан.

— Сначала жениться, а все остальное — потом. Если ты хочешь оказать мне услугу…

— Да?

— Поезжай в аббатство и присмотри там за всем. Моя семья сейчас вся разъехалась по делам. Мои люди, похоже, взяли на себя слишком много, но, надеюсь, они не заточили его в темницу. Ты должен проследить, чтобы они залечили его раны с материнской нежностью. И кроме того, не дай ему возможности последовать примеру своей сестрицы и выскочить из окна.

— Похоже, что твоя будущая жена — оригинальная личность, — рассмеялся Барклай.

— Надеюсь. Ты

можешь поехать прямо сейчас?

— Я пропущу твою свадьбу.

— Вот и хорошо, — усмехнулся Брайт. — Не хватало, чтобы я представил Порции майора Барклая, лучшего друга ее мужа. Подождем, когда распутается весь клубок.

На следующий день Порция готовилась к свадьбе. В последнее время она едва виделась с Нериссой. Убедившись, что свадьба состоится, кузина с головой ушла в хлопоты и делала это с величайшим удовольствием, явно наслаждаясь своей ролью. Любовь Нериссы к развлечениям и внешнему блеску сделали ее значительно мягче. Но, возможно, здесь сыграло свою роль и уничтоженное ею письмо.

С другой стороны, с энтузиазмом занимаясь приготовлениями к свадьбе, Нерисса решила доказать лорду Трелину, что сама не испытывает ни малейшего интереса к Брайту Маллорену. Так или иначе, Трелин гордился своей женой.

Бывали моменты, когда Порции нестерпимо хотелось пойти к графу и рассказать ему о любовных похождениях его жены, но она не была уверена, что Трелин поверит ей, и, главное, такой шаг был бы недопустимым предательством по отношению к кузине.

Порция только что приняла ванну и была закутана в большое полотенце, когда в комнату вошла Нерисса в сопровождении горничной, несшей что-то завернутое в простыню.

— Смотри! — воскликнула Нерисса и, развернув простыню, показала прекрасное вышитое платье. Порция с восторгом посмотрела на него.

— Слишком роскошное для твоей свадьбы! — заявила Нерисса.

— Да, оно чудесное, но это же вечернее платье.

— Для свадьбы выбор платьев богат. На мне было шелковое платье, украшенное вышивкой, серебром и жемчужинами. На Честити Уор было платье из белого кружева. В том случае, когда некоторые о себе слишком мнят… Но хватит об этом. Ты должна надеть его. На свадьбе будет присутствовать сам король.

— Что? — Порция вздрогнула и еще плотнее закуталась в полотенце.

— О да. Венчание состоится в королевской часовне. Ротгар хочет, чтобы тебе было оказано должное уважение. Да, там еще один пакет, от Брайта.

Она сделала знак служанке, и та отправилась за пакетом.

— Судя по рассказам швеи, которой было все это заказано, я не уверена, что он поступил правильно.

— Тогда я ничего не надену.

— Нет? Ты будешь давать клятву послушания, кузина. Или ты все еще противишься этому браку?

Порция покраснела и, отвернувшись, продолжала вытираться.

— Мне любопытно знать, девственница ли ты еще, — продолжала рассуждать Нерисса. — Говорят, что Брайт не тронул маленькую Ипполиту в борделе Мирабель, но что было потом, когда ты исчезла два дня тому назад?

Порция молча села за туалетный столик и распустила волосы. Она все еще куталась в полотенце, не собираясь снимать его в присутствии Нериссы.

— Будучи замужней женщиной, я, возможно, должна подготовить тебя к нелегкому испытанию, с которым ты столкнешься на брачном ложе.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?