Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь к трем апельсинам
Шрифт:

Леандро

Он развлекает принца всякой чушью, К примеру, анекдотами про чукчу…

Клариче

А говорить про чукчей не всерьез – Опасный политический вопрос!

Бригелла

Обидчивый народец эти чукчи, И нам бы надо с ними быть почутче!

Клариче

Не думаю, чтоб нам была нужна Чукотско-итальянская война!

(Появляется

Труффальдино).

Сильвио

Ну… я слыхал, опять дурные вести, Опять леченье топчется на месте?..

Труффальдино

Но все же есть одна благая весть: Малюсенькие сдвиги в деле есть! Принц хохотал, когда я чуть не умер, А значит, принцу близок черный юмор…

Сильвио

Хоть черный, хоть оранжевый, но пусть С его лица скорей исчезнет грусть!

Труффальдино

Все то, над чем смеяться в жизни грех, У принца вызывает бурный смех!..

Сильвио

О мой несчастный сын, он так хворает!..

Клариче (в сторону)

Хворает, но – увы! – не умирает!..

Сильвио

Спешите же Тарталью мне спасти!..

Клариче (в сторону)

Ага, сейчас!.. Бежим!.. Уже в пути!..

Труффальдино

Неплохо бы собрать нам всех убогих, Слепых, глухих, безруких и безногих, И, может статься, их несчастный вид Тарталью хоть чуток развеселит!

Бригелла

Да, черт возьми, гуманная идея, Достойная последнего злодея!..

Леандро

Он этот гнусный трюк придумал, чтоб Вогнать Тарталью бедного во гроб!

Клариче

Чтоб исцелить последнего от муки, Он испытал все клоунские трюки, Но верного лекарства не нашел!..

Труффальдино

Да, не нашел. Зато процесс пошел!

Панталоне

Чтоб сделать дело, нам необходимо Прислушаться к советам Труффальдино! Быть может, вид убогих и калек Хоть чуточку продлит Тарталье век!

Сильвио

Чтобы избавить принца от заклятья, Даю согласье на мероприятье. Давайте-ка устроим карнавал, Какого мир от века не знавал!

Пещера Морганы.

Бригелла

Уж не взыщи, почтенная Моргана, Что мы к тебе нежданней урагана, Прости, что без звонка и без письма, Но дело неотложное весьма!..

Леандро

Какое ты на прошлом совещанье Дала нам, балаболка, обещанье?.. Ты обещала, старая карга, Что принц умрет не позже четверга!

Клариче

С тех пор мы безотлучно три недели Дежурим возле принцевой постели, Глазеем на него, как три совы, Но – ни одной конвульсии – увы!..

Моргана

Какой четверг?.. Ах да, и в самом деле, Я назвала вам этот день недели, Но вовсе не имеючи в виду, Что он наступит в нынешнем году!.. Составить эффективное заклятье – Довольно трудоемкое занятье! Ведь даже чтоб лишить его ума, Нужны заклятий целые тома!..

Бригелла

Да, принц и вправду тронулся умишком, Что нас покамест радует не слишком. Приятный факт, что он сошел с ума, Но это ж не бубонная чума!

Леандро

С тех пор как он рехнулся, этот малый, Он стал еще опаснее, пожалуй!.. Чего нам ждать от грязного юнца, Который жрет лягушек без конца?!

Клариче

На свете нет ужаснее напасти, Чем идиот, дорвавшийся до власти! Нам нужен труп в одежде короля, А не живой придурок у руля!..

Моргана

Но чем же вам, друзья, могу помочь я?. У вас и рычаги, и полномочья!.. А я премудрость черпаю из книг, Я, извините, фея – не мясник. Мы, феи, – невозможные чистюли, Не признаем кинжала или пули. Быть исключеньем может только яд, Вон, кстати, и флакончики стоят!..

Бригелла

Мы вбухали в него полтонны яду – Хватило бы на семь династий кряду, А он растет и ширится, стервец, Как радиоактивный огурец!..

Леандро

А давеча врачи застигли принца В одной из секций нашего зверинца… Он слопал аравийскую гюрзу – И ни в одном, представь себе, глазу!..

Клариче

Сдается мне, у этого ублюдка Сталеплавильный ковш взамен желудка. Скорми ему хоть гравий, хоть цемент – Он переварит всё в один момент.

Моргана

Коль на него не действуют отравы, То есть другие способы расправы, Но мне они заказаны, и с ним Придется расправляться вам самим. Моя же, извините, хата с краю, Я рук прямым убийством не мараю. И коль у вас иных претензий нет, То попрошу очистить кабинет!..
Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит