Любовь на первой полосе
Шрифт:
— Его нет, — ответила Санди, — можете не волноваться.
— А почему? — удивился Дэвид. — Надеюсь, вы не развелись?
И снова улыбка Золушки.
— Ничего столь радикального не случилось. Просто Тед очень занят на работе, много дополнительных обязанностей. Ну, вы знаете…
«Я-то, положим, знаю. Эти «дополнительные обязанности» имеют большие сиськи и откликаются на какое-нибудь пошлое имечко. Боже мой, за кого она вышла замуж?»
— Будь у меня жена, я бы, конечно, не пустил ее одну на похороны отца, — заявил Дэвид. —
Санди поджала губы, и ему показалось, что она вот-вот заплачет. Она тут же взяла себя в руки.
— Верю, — сказала Санди.
Дэвид уже хотел спросить, что она делает вечером, но к ним подошла женщина. Он узнал Фриду Голдберг, с которой был знаком много лет, и выразил ей соболезнования. Она машинально поблагодарила.
— После церемонии останется несколько гостей. Мы будем пить чай с медовым тортом. Как обычно, — немного смущаясь, произнесла Санди. — Оставайтесь тоже, если хотите.
Дэвид задумался. Что такое чай с медовым тортом после похорон, ему хорошо известно. В «Мерфи» же никто чай подавать ему не станет. Только старый добрый виски и сандвич с мясом вместо медового торта.
Дэвид вдруг понял, что умирает от голода. Затем снова взглянул на Санди. Такая худенькая, бледненькая… В одиночестве переживает смерть близкого человека…
— С удовольствием, — ответил он. — Кажется, весь мир отдал бы сейчас за чашку чая.
Чего не сделаешь ради женщин?
Со своего места в «Спаго» Дэвид О'нейл мог любоваться Голливудом. Плавательные бассейны, бронированные окна — словом, все, что можно купить за деньги.
Дэвиду хотелось смотреть куда угодно, только не прямо перед собой. Ибо перед ним ела салат из свежих овощей и фруктов Джерри Адамс.
В те редкие промежутки, когда у нее не было любовников, Джерри работала то актрисой, то моделью. Но основное место в ее жизни, конечно, занимали мужчины. Причем Джерри не тратила свое время, юность и сорокадюймовый бюст на первого встречного. Ее мужчина должен быть очень состоятельным. И щедрым. Должен покупать ей билеты на «Конкорд», изумруды из «Бушерона», арендовать для нее частные пляжи на частных островах.
Джерри понимала, что к тридцати годам ее лучшие деньки минуют. Но пока ей только двадцать два. Время еще есть.
Дэвиду были известны взгляды повой любовницы, и он воспринимал их спокойно. Она не станет тревожиться о будущем минимум до двадцати пяти. А к тому времени он уже забудет о том, кто она вообще такая.
Наклонившись вперед, Дэвид заставил ее попробовать икру, которая не являлась фирменным блюдом «Спаго». Им всегда считалась пицца. Но он благоразумно не стал предлагать ее Джерри.
Они познакомились три дня назад на вечеринке в «Бэль Эр». Похороны Сая Голдберга оставили какой-то горький осадок. Смерть друга и очевидные проблемы в жизни его дочери подействовали на Дэвида угнетающе. Ему нужна была встряска, которая бы напомнила, что он богат и еще нравится женщинам.
Познакомившись с Джерри, он понял, что именно такая девушка ему и нужна: высокая смуглая с иссиня-черными волосами, собранными в пучок. Не аккуратный пучок Грейс Келли, а нечто большое и пышное. Кажется, дунь на него — волосы растекутся по ее голым плечам. У Джерри была тонкая талия, которую подчеркивало облегающее платье, а высоченные каблуки прямо-таки создавали угрозу для ее жизни. Увидев Джерри, Дэвид захотел взять ее прямо там.
Но он вытерпел до конца вечеринки, а потом спокойно взял ее на своем пляже. Вышло не так здорово, как можно было ожидать, учитывая ее сногсшибательную внешность. И дело не в ее неопытности. Совсем наоборот. В этом-то и заключалась проблема. Он надеялся на страсть, а увидел лишь профессионализм. Нет, она не была шлюхой в классическом понимании. Однако в ее манере отдаваться ему виделось нечто продуманное и отрепетированное.
А началось с раздевания. Многие женщины предпочитали, чтобы их раздевал Дэвид.
Джерри же устроила целое представление. Его это сначала позабавило. Она распустила пучок, волосы упали на плечи. Затем настала очередь платья. Оно слезло с нее, как банановая кожура. Он подумал, что теперь она сбросит туфли и предоставит ему все остальное, но не тут-то было.
Следующие двадцать минут Джерри Адамс ходила по спальне на высоких каблуках и в черных кружевных подвязках. По ее мнению, это должно заводить мужчин. Груди размером с дыни, казалось, жили сами по себе. Трусиков Джерри не носила, однако Дэвид автоматически представил страницы моды «Плейбоя». Когда же она наконец угомонилась, села на постель, развела ноги и улыбнулась, Дэвид ощутил себя тем человеком, который может оплатить чек любовницы в «Бушероне» и купить ей авиабилет в первый класс.
Но Джерри Адамс не дала ему почувствовать себя мужчиной, который нравится женщинам. Лишь богатой знаменитостью. Впрочем, пока ему этого достаточно.
Дэвида вывел из задумчивости официант, принесший икру. В «Спаго» умели достойно подать достойные блюда. Хрустальная вазочка с черной икрой лежала на спине ледяного лебедя. Интересно, успеет ли он растаять до того, как Джерри покончит с икрой. Впрочем, О'Нейл не собирался наблюдать за этим. Ее жадность к еде казалась ему отвратительной.
Взгляд Дэвида рассеянно блуждал по залу, который стал быстро заполняться. «Спаго» был единственным рестораном, куда выстраивались очереди. И богатые люди покорно ожидали. Совать официантам стодолларовые банкноты за «особую услугу» не имело смысла. Каждый в очереди мог себе это позволить. В итоге всем приходилось ждать.
Оглядывая зал, Дэвид обратил внимание на парочку, сидевшую в дальнем углу. Он узнал режиссера Мэла Коэна, последнего из могикан. Ходили слухи, что когда-то он был любовником Марлен Дитрих. Но сейчас Коэн оживленно разговаривал с какой-то блондинкой, похоже, с обычной шлюхой.