Любовь на вылет
Шрифт:
— Надень, — он протягивает мне мозолистую руку.
— Станешь ли ты моим женихом? — я ловлю протянутую конечность.
— Стану, — и на его палец скользит холодный металл.
— А теперь спать, — жалобно тяну я.
Меня тут же подхватывают на руки и тянут в мягкий плен удобной кроватки. Его горячее плечо становится мне лучшей подушкой. И в почти родных объятиях я мгновенно засыпаю.
Глава 21
Утром из моей комнаты торжественно выплыла злая и раздраженная Жанетта,
Послание похоже возымело оглушительный успех. Король Конгломерации был уже на полпути к нам и уведомил о встрече около границ. С этой новостью Акси и ворвалась ко мне в спальню. Ее дикий ржач не был слышан на весь дворец только из-за противоподслушивающих чар, наложенных на комнаты.
Элмард с упоением будил меня, немножко забыв о времени и вообще о том, что нам пора вставать. На такую картину и попала влетевшая в мою спальню блондинка. Про ласки и нежности тут же было забыто, дела закрутили в своем водовороте.
План разрабатывался фактически на пальцах, заупрямившийся Элмард отказался отпускать нас одних на встречу с его отцом и даже на роль Жанетт согласился, только бы пойти с нами.
Вот так экстренно мы и собирались к перемещению на дальние рубежи Империи. Я в строгой военной форме, Акси в роскошном платье статс-дамы, а Элмард в кожаных брючках и жакете в облипку. Смотрелись мы, скажем так, колоритно.
И, ясное дело, к назначенному времени мы не успели, явились с опозданием минут в сорок, зато торжественно: шипящие и толкающиеся фрейлины, у Кати так вообще след от подушки красочно алел на щеке, вспоминающая границы земель я и кубарем выкатившаяся из портала стража; ребята серьезно просто запрыгивали в схлопывающуюся прореху между пространствами.
В общем, если судить по лицам встречающей стороны, мягко говоря, прибывали они в легком шоке от увиденного. Мне же оставалось держать холодную маску и делать вид, что все идет по плану.
— По чем имею честь вас лицезреть? — вплотную подошла к тонкой пленке защиты.
— У вас мой сын, — суровый шатен сверкнул золотисто-карими глазами.
— Ну это я и так знаю, — честно зевок сам вырвался, — не стоило проделывать весь этот путь только для того, чтобы сообщить мне эту весть.
— Маленькая нахалка, — рыкнул этот суровый король.
— Не советую, — щелчок и у меня над плечом зависает экран, — надеюсь, вы любите своего сына и зла ему не желаете.
На огромной кровати, застеленной ярко-синими простынями, лежал абсолютно голый Принц, привязанный по рукам и ногам к резным столбикам. В обозримом пространстве так же обнаружились десять демониц нереальной красоты. Девушки были скорее раздеты, нежили одеты. Легкое белье, кожаные корсетики, наклейки, да и просто краска, в общем, на любой вкус и цвет. И все это многообразие великолепных куртизанок соблазнительно играло и гладило напряженное тело заложника. А кокетливый розовый бантик на
— Кхм, — Король и Кронпринц поперхнулись.
— Еще раз говорю, не стоит меня злить, — указываю я пальцем на парящий в воздухе квадрат, — а то с ним вы попрощаетесь.
— А можно меня на него поменять, — темно-серые глаза первого Принца с жадностью смотрели в бред моей фантазии, — честно, я не против.
— Ты женат, — отец отвесил ему оплеуху, — а вот я, как Король, готов понести все тяжести и невзгоды и занять место своего сына.
— Вижу, вы решили приступить к переговорам, — и подкинула на экран еще пару пикантных моментов, — я вся во внимании. Готова внимать любым вашим предложениям, но все же обмен не одобрю, даже не надейтесь.
— Может пройдете к нам? — Принц почтенно склонился.
— Я похожа на дуру? — приподняв бровь, я хмыкнула. — Если нет злого умысла, прошу, барьер не тронет вас.
— Мне все же интересно, — Король смело шагнул за барьер, — вы всерьез полагаете, что ваши постельные забавы могут служить пытками?
— Ну знаете, — за спиной раздался дружный смех фрейлин, — если вас приковать и часов так этак двадцать не позволять получить разрядку, для вас это станет пыткой?
— Станет, — честно задумался отец Элмарда.
— И не один суд не обвинит нас в жестокое обращение с Наследником другой страны, — я тонко улыбнулась, — заметьте, вы сами сказали, где здесь пытка.
— Отпусти моего сына, — его глаза в упор впились в мое лицо, ища в нем хоть один отблеск эмоций, которые должны быть у любого существа.
— Думаете, я просто так соглашусь? — на моем лице явно читался скептицизм.
— Поверьте, юная леди, на столько плохо я о вас не думаю, — мне под ноги прилетел мешок, — откройте и убедитесь в чистоте моих стремлений.
— Да, — заинтересованно ткнула в мешок носком туфли, и, к нашему общему удивлению, из плотной ткани выкатилась голова, — Эли, прости, но похоже твой отец собирается помереть совсем скоро.
— Не драматизируйте, Кронпринцесса, — девушки с интересом осматривали валяющуюся голову, — вы вообще уверены, что она настоящая?
— Вы некромантка, — воскликнул Король на такое утверждение Элинаэтты, — оживите и спросите.
— С превеликим удовольствием, — лучезарно улыбнулась, — вот только это не нежить для убийств, а без тела говорить этот шарик не будет.
— У вас маг крови есть, — ткнул мужчина пальцем в иллюзию моей фрейлины.
— Это тоже так не работает, — громко объявила я под тихие смешки девушек.
— Да что б вас черти побрали, — выплюнул принц из-за барьера.
— Как некрасиво, Ваше Высочество, — погрозила пальчиком Жанетт.
— Какие вам еще доказательства нужны? — прорычал раздраженный моей несговорчивостью и недоверием Король Конгломерации.
— Ваш сын останется у нас до тех пор, — мои глаза грозно сверкнули, — пока эти бессмысленные попытки развязать войну будут иметь место быть.