Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вы действительно не собираетесь рассказывать Закери об этой встрече?

— Почему же? Расскажу, когда он отправится на ранчо Уорренов, чтобы позлорадствовать над Фрэнком. Я не допущу, чтобы его превратили в посмешище. Но пока не вижу смысла упоминать об этом.

— Вы и вправду верный служака.

Он не ответил, направившись к их лошадям. Какой сложный человек… Из тех, что живут по собственным правилам.

Оставшаяся часть недели, пока Тиффани ждала ответа от матери, тянулась медленно, а потом вдруг оказалось, что она прошла слишком быстро. В понедельник на работу вернулась Перл,

причем очень вовремя, поскольку Тиффани начала чихать от пыли. Но встреча получилась не слишком приятной.

Перл заявилась на кухню, окинув Тиффани, облаченную в новую рабочую одежду, неприязненным взглядом.

— Вы что, украли мои вещи? — поинтересовалась она обвиняющим тоном.

Поскольку их юбки и блузки были одинакового фасона, Тиффани могла понять ее ошибку. Но у горничной были более пышные формы, заполнявшие низкий вырез ее блузки самым провоцирующим образом. Тиффани не сомневалась, что Перл носит такие блузки, чтобы выглядеть более соблазнительно. С распущенными черными волосами и серыми глазами она казалась довольно хорошенькой. Теперь, когда Тиффани увидела Перл вблизи, ей стало ясно, почему Хантер находит ее привлекательной.

— Когда я заказала рабочую одежду у миссис Мартин, — поспешила объяснить она, — я ничего не сказала о фасоне. Очевидно, она воспользовалась вашими выкройками. Поверьте, будь у меня выбор, я бы не стала носить столь откровенные наряды.

На ее стройной фигуре вырез казался еще глубже, и Тиффани три часа провела в швейной комнате Мэри, чтобы сделать вставку, которая закрывала бы верхнюю часть груди. Ей пришлось отказаться от сорочки, потому что та виднелась бы из под коротких рукавов блузки.

Но Перл явно искала повод к чему нибудь прицепиться.

— Держитесь подальше от Хантера! Он мой! — сердито бросила она.

Как это требование вытекало из предыдущего разговора, Тиффани не знала, но на всякий случай уточнила:

— Ваш?

— Он спит в моей постели.

Тиффани вспыхнула, поражаясь, что она обсуждает такие личные вещи с незнакомой женщиной.

— У меня есть жених, — натянуто отозвалась она.

— Отлично, пусть так и остается.

Зеленые глаза Тиффани сузились.

— Я новая кухарка. И буду готовить вам еду. Имейте это в виду.

В качестве ответной угрозы это звучало слабо, и Тиффани испытывала досаду, что не смогла придумать ничего лучше. И хотя она уверяла себя, что это единственная причина ее скверного настроения, появись Хантер раньше, чем она успокоилась, он услышал бы все, что она думает о его подружке.

Зато появился Диган. Тиффани все еще слишком злилась, чтобы сообразить, что ей не следует упоминать о Перл в его присутствии. Но он пролил некоторый свет на волновавший ее вопрос.

— На самом деле Хантер ей не нужен. Чего она хочет, так это быть хозяйкой в доме, таком, как этот. Но этого никогда не случится, пока жива Мэри Каллахан, поэтому Перл предпочла бы заполучить в мужья Уоррена. Она не стала бы работать здесь, если бы ее наняли туда. Рой Уоррен — вот на кого она расставила сети.

Тиффани догадалась, что ее брат как то связан с горничной, когда в городе Диган упомянул Перл в качестве предмета торга. Ладно, когда она выберется из этой переделки, она предупредит Роя насчет этой вздорной девицы, водящей за нос сразу двух кавалеров. Вот только станет ли он слушать, учитывая, как он сердит на сестру? Или уже слишком поздно? Интересно, что Рой делал в городе среди недели, когда Перл тоже была там?

На следующий день поросенок снова появился в доме, но на этот раз на руках Джейкса.

— Вам не следовало заводить с ним дружбу, — сердито сказал он. — Совсем истосковался бедняга, поскольку больше не может выбираться наружу.

— Вы починили загородку?

— Пришлось, — проворчал он. — Впервые вижу, чтобы поросята разгуливали по двору, знакомясь с кем попало. Вот теперь он ваш.

Он сунул ей животное и решительно удалился. Тиффани была удивлена, но нельзя сказать, что недовольна. У нее никогда не было домашнего любимца, а этот почему то оказывал на нее успокаивающее воздействие. И раз он теперь ее любимец, она должна дать ему имя. Она решила остановиться на Максимилиане. Благородное имя, способное уравновесить его плебейскую склонность валяться в грязи. Но главным достоинством неожиданного подарка оказался тот факт, что поросенок, постоянно крутившийся под ногами на кухне, буквально выживал оттуда Перл. Горничная испытывала к малышу что то вроде отвращения и кидалась в противоположную сторону, стоило ему сделать попытку приблизиться к ней.

Стряпня Тиффани с каждой неделей продолжала улучшаться, хотя жаркое, которое она приготовила на третий день и за которое получила столько комплиментов и благодарностей, осталось непревзойденным. Поразительно, но она начала получать удовольствие от готовки, точнее, не от самой готовки, потому что погода становилась все жарче и кухня тоже. Потеть было так неприятно! Но Тиффани обнаружила, что опыты со специями могут быть увлекательными. Она зарезервировала для этого ленчи, на которые большинство домочадцев не являлось. И вела заметки! Даже это было развлечением. Она составляла собственные рецепты! И все, что получалось вкусно, перемещалось в обеденное меню.

В следующую субботу Хантер не поехал в город с остальными. Он остался дома учить Тиффани играть в покер. Это можно было сделать в любой вечер, но Хантер заявил, что он играет в покер только по субботам, а значит, это должно быть сегодня или никогда.

Тиффани не считала это хорошей идеей. Она и так проводила с Хантером слишком много времени. Он даже завел привычку присоединяться к ней по вечерам, чтобы полюбоваться закатом, в дружелюбном молчании сидя на качелях рядом с ней и Максимилианом. А если он говорил, то всегда заставлял ее смеяться. Неудивительно, что он уговорил ее сыграть в этот вечер в карты.

Они расположились за покерным столом в гостиной, просторной комнате с высокими потолками. Их смех звучал так громко, что Закери прикрикнул на них с лестницы, чтобы вели себя потише. Однако как Тиффани ни старалась, изучая карты в своей руке, она не могла выиграть и начала подозревать, что Хантер жульничает. Но даже это было забавно.

Право, ей надо перестать развлекаться в его компании. И не следует чувствовать себя так непринужденно, ведь она постоянно смеется, плененная его юмором. Плененная! Еще одно забавное воспоминание. Она пленила настоящего бычка!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия