Любовь пирата
Шрифт:
— Может быть. Но в этом заливе еще одно судно. Посмотри!
— Какое судно? — нахмурилась Беттина.
— Оно уже было здесь, когда мы бросили якорь. Но на борту нет команды.
Они пересекли палубу и увидели трехмачтовый корабль, как две капли воды похожий на «Строптивую леди».
— Интересно, где команда? — задумчиво спросила Беттина.
— Должно быть, на берегу. Наверное, город не так уж далеко, просто скрыт лесом.
— Ты так думаешь?
— Конечно. Скоро граф де Ламбер узнает о нашем прибытии, и, возможно, уже к вечеру мы будем на его
Беттина счастливо вздохнула. Наконец-то она свободна. Больше не будет Тристана, больше не придется испытывать унижение и насилие. И месть! Месть близка!
— О Мадди, кошмар наконец кончится! — Да, радость моя.
Беттина повернулась, чтобы идти в каюту, и почти уткнулась в широкую грудь старшего помощника.
— Леди, если соберете веши, вас тут же доставят на берег, — вежливо объявил он и, взглянув на Мадлен, мягко добавил:
— Пожалуйста, поспешите. Первая шлюпка уже спущена на воду, мадам.
— Где… где капитан? — заикнулась Беттина. Она впервые увидела Жюля с того дня, как тот собирался казнить ее, и сколько бы Мадлен ни пыталась защищать помощника, Беттина по-прежнему боялась его.
— Тристан занят.
— Но он сказал, что обмен произойдет на борту судна. Почему нас отправляют на берег? — удивилась Беттина.
— Планы изменились.
Он отвернулся и ушел, оставив окончательно сбитую с толку Беттину. Почему Тристан передумал?
Оставив Мадлен на палубе, Беттина вернулась в капитанскую каюту. Всего несколько минут ушло на то, чтобы сложить оба платья. Она решила оставить на столе серебряную расческу, подаренную Тристаном. Граф, конечно, даст все, что она пожелает. Но подумав, девушка все же решила взять расческу с собой — стоила она довольно дорого, и не нужно давать возможность Тристану продать ее. А потом все это можно будет выбросить — и расческу, и платья, сшитые на борту «Строптивой леди».
Даже не бросив прощального взгляда на ненавистную каюту, Беттина вышла на палубу, подбежала к поручню, но тут же разочарованно вздохнула. Прекрасный вид на гору был закрыт плотными белыми облаками. Жаль, что больше не придется наблюдать необычную игру света, когда глубокое ущелье между вершинами залито пурпурным сиянием. Может, это был добрый знак, что-то вроде приветственного знамения, обещания чудес, которые предстоит увидеть, и счастливой жизни с графом, которая ждет ее.
Внезапная радость охватила душу девушки, и луч солнца, пробившийся сквозь тучи, ласково коснулся ее лица.
— Готова к отплытию, малышка?
При звуке голоса Тристана Беттина резко повернулась. Он стоял на палубе, широко расставив ноги. Руки сцеплены за спиной, на губах нежная улыбка. Тристан выглядел очень красивым и был так элегантно одет: белая шелковая рубашка с жабо и кружевными манжетами, белые облегающие брюки, черный кожаный жилет и такие же высокие сапоги.
— Я была готова покинуть судно одиннадцать дней назад, — надменно сообщила она; — Когда же прибудет граф?
— Не терпится избавиться от меня?
— Смешной вопрос, Тристан. Я молю Бога, чтобы дождаться того дня, когда
— Твои волосы отливают золотом в солнечных лучах!
— Почему ты уклоняешься от ответа?
— Предпочитаю возвратиться в мою каюту, где сможем все обсудить наедине! — предложил он, смешливо прищурившись.
— Нет! — испугалась она. — Я уже сложила платья.
— Пойдем, любовь моя, — ответил он и, взяв Беттину под руку, подвел к Жюлю и Мадлен.
— Оставьте вещи на борту, если хотите. Мои люди отвезут их на берег позже, — сказал Тристан.
— Нет, я хочу все забрать с собой.
— Как пожелаешь.
Тристан помог Беттине спуститься в одну из двух маленьких шлюпок, Мадлен устроилась рядом. Тристан сел за руль, шестеро гребцов — впереди. Жюль оказался в другой шлюпке. Матросы налегли на весла, и крохотное суденышко стрелой понеслось по водной глади.
Наблюдая за маленькими волнами, бьющими в борта шлюпки, Беттина лениво спросила себя, почему Тристан не попытался овладеть ею сегодня утром, в последний раз. За одиннадцать дней она уже успела понять: Тристан очень требователен и ненасытен — к чему упускать такую возможность!
Но девушка тут же сказала себе, что должна быть благодарной за то, что пират был занят и этот кошмар наконец кончился.
Они достигли берега, и матрос по имени Дэйви, спрыгнув в воду, вытащил шлюпку на песок. Тристан помог ему и настоял на том, чтоб вынести Беттину на сушу.
Беттина зашагала по берегу, думая, что нужно подождать, пока не перевезут всю команду, но Тристан взял ее за руку.
— Пойдем.
Обернувшись, Беттина заметила, что обе шлюпки направляются к кораблю. Жюль остался и шел с Беттиной и десятью матросами по кромке воды.
— Разве мы не подождем остальных? — удивилась она. — Или тебе они не нужны?
— Они придут позже, — ответил Тристан и повел ее к Мадлен.
— Куда мы?
— Тут недалеко. Беттина остановилась:
— Почему ты не ответишь прямо? Хочу знать, куда меня ведут?
— Здесь неподалеку дом. Ты ведь хотела бы искупаться?
Беттина улыбнулась. Она так давно не принимала ванну и очень стремилась выглядеть как можно лучше при первой встрече с графом.
Тристан снова взял ее за руку и повел в лес по вымощенной булыжником тропинке. Деревья стояли на значительном расстоянии друг от друга, и между ними почти не было растительности, только кое-где виднелись островки короткой жесткой травы.
Скоро они добрались до дома, больше похожего на крепость, — большого здания, стены которого были сложены из тяжелого белого камня. По обе стороны маленькой двери росли кокосовые пальмы. В прелестном внутреннем дворике вились ползучие растения, распускались яркие цветы. Со всех сторон здание окружали безупречно ухоженные зеленые газоны, по краям которых тоже росли цветы — красные, желтые, оранжевые, даже фиолетовые и голубые. Дом казался уютным и гостеприимным, и Беттине почти захотелось, чтобы он принадлежал графу де Ламберу, потому что ей нравилось бы жить здесь.