Любовь по-английски
Шрифт:
– Я уж точно не овца, - сказала я.
– Черная кошка мне больше нравится. Может быть даже черная дыра.
– Черная дыра?
– спросил он осторожно.
– Которая находится в космосе, да?
Я кивнула, радуясь, что разговор направился в сторону астрономии. Единственное, о чем я могла говорить свободно. Я выпрямилась и надела солнечные очки на макушку, щурясь на солнце.
– Черная дыра - это звезда. Или это была звезда, которая разрушилась. Это более разумное объяснение: она поглощает свет и все, что находится поблизости
– Я узнал об этом еще в школе, когда был ребенком, - сказал он. – На испанском это звучит как agujero negro. Но, нет, ты не черная дыра, Вера. Ты восхитительная и совсем не страшная, и тем более не невидимая.
– Мне показалось, он сказал это с еле скрываемым желанием, но было бы глупо даже предположить это.
– Это не твоя характеристика. Что является противоположностью? Estrella?
Я подняла палец.
– Больше никакого испанского.
– Звезда, в таком случае.
– Он указал на мои татуировки: падающие звезды на груди, созвездие на руке.
– Ты звезда. Вот как теперь я буду тебя называть. Звезда.
Мое сердце затрепетало.
– В таком случае, я думаю, Эстрелла звучит лучше.
Он уставился на меня с довольной улыбкой. – Хорошо. Договорились. Эстрелла.
– сказал он, понизив голос.
Мир не перестал существовать.
Наши глаза встретились, тишина окутала нас, как бархатистый шелк. Это не могло быть в моей голове, не так ли? Это должно было случиться. Взгляд в его глазах был пристальным, почти плотоядным. Они сверкали загадочно, изучая меня. Люди просто так не смотрят друг на друга, как будто не желая того.
У тебя похмелье, ты бредишь - сказал мне внутренний голос, пытаясь заглушить бабочек в животе.
– Мы можем присоединиться к вам?
– нашу связь прервал голос с сильным акцентом. Я оторвалась от Матео, чтобы вернуться в реальность и увидела, как Сара и Лорен вглядывались в нас нерешительно.
Ну, Сара выглядела нерешительной. Лорен скрестила руки на груди и с осуждением смотрела на меня.
– Конечно!
– сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал беспечно, словно и не было этого напряжения между нами. Я быстро приняла бесстрастное выражение лица, насколько это было возможно, и указала на стулья рядом.
– Садитесь, пожалуйста, - добавила я беззаботно.
– Мы подумали, что беседа вчетвером будет куда интересней, - сказала Лорен, таща стул, звук по плитке неприятно резанул мой слух. Сегодня она была одета в короткие шорты и рубашку поло, а также прикрепила нить искусственного жемчуга к своим блестящим очкам. Она выглядела довольной.
Глаза мои быстро метнулись к Матео, но он оставался таким же безразличным, как и всегда. Он встал и придвинул свой стул ближе к моему и вытащил телефон, что-то просматривая.
Лорен прищурилась, глядя на него.
– Что ты делаешь?
Я перевела дыхание и посмотрела на Матео. Даже для меня был загадкой этот деловой мужчина, а она разговаривала с ним так, словно он ей что-то должен. По крайней мере, так выглядело со стороны. К черту ее. Она пришла действовать на нервы.
Глаза Матео скользнули по ее лицу, словно бы оценивая.
– В моем телефоне есть словарь, который помогает мне с английским.
– Он снова уткнулся в экран, не дожидаясь ответа.
– Итак, - сказала Сара с вымученной улыбкой на лице. – Я задавала вопросы Лорен, потом наоборот, а затем она предложила присоединиться к вам.
Замечательно, больше вопросов. О чем нам говорить: о моей паршивой семье или о том, что я одиночка, черная дыра?
Нет, поправила я себя, вспоминая слова Матео: «Ты – Эстрелла».
– Я буду первой, - сказала Лорен, скрестив бледные ноги. Она посмотрела на Матео и прочистила горло, пока он неохотно не встретился с ней взглядом.
– Расскажи нам о своей жене.
Меня возмутила такая прямота. Матео скосил на нее глаза, а затем передал мне свой телефон. Я осторожно взяла его в руки и посмотрела в замешательстве. У него был открыт блокнот, где он написал: «У этой девушки не все в порядке с головой?».
Я чуть не подавилась от смеха. Лорен смотрела на меня, словно требуя «поделись со всем классом», но ее внимание привлек Матео.
– Моя жена - очень прекрасная женщина, - сказал он и, хотя говорил вежливо, в его голосе чувствовалось напряжение.
– Она очень красивая, умная и замечательная мать.
Была ли я разочарована, услышав это? Наверное, нет. С другой стороны, я могла врать себе.
Лорен и не собиралась на этом успокаиваться.
– Как ее зовут?
– Изабель, - сказал он, и я почувствовала угрызения совести. Вину за то, что я чувствовала к ее мужу.
По тому, как Лорен наблюдала сейчас за мной, я могла бы сказать, что эти вопросы не просто так. Она увидела нас вместе, наши взаимоотношения, как я смотрела на него неравнодушно. Она хотела дать мне понять, что заметила и напомнить, что он был женат.
Мне только и нужно было, чтобы кто-то напомнил об этом.
А Матео продолжал рассказывать ей о дочери - Хлое Энн, я воспользовалась моментом, чтобы быстро написать ему ниже, что она просто сука. Я вернула телефон ему, не глядя. Проигнорировав покалывающее чувство, когда наши пальцы коснулись.
Он сжал в руке телефон и посмотрел на Сару, попросив ее рассказать о муже. В то время как Сара пыталась найти правильные слова, он взглянул на мое сообщение и нахмурил брови. Он посмотрел на меня, как бы спрашивая: «Что?».
Я наклонилась со своего места и посмотрела на блокнот. Благодаря чудесам автозамены, было написано, что Лорен не сука, а велосипед. Я готова была рассмеяться. Мысль о том, что Матео разглядывал Лорен и пытался представить ее в качестве этого, заставила меня чувствовать себя по-дурацки.