Любовь предусмотрена контрактом
Шрифт:
— А где же он сам? — веселый выкрик.
Внизу собралось полдюжины мужчин и несколько женщин. Они стояли на просторной дорожке, шедшей от задней части Министерства к храму. Гости с министерского приема. В дорогих расшитых нарядах. Кто под ручку, кто с полупустыми бокалами шампанского. Их приподнятое настроение больше подходило для увеселительной прогулки, а не для поисков пропавшей невесты.
— Я надеялся на представление, — пожаловался один из них, и отсалютовал мне бокалом. Дама рядом что — то прошептала,
— Меня похитили и пытались принести в жертву в этом храме! — Выпалила я, прекрасно понимая, как воспримут мое заявление. — Здесь был абаракс!
— Вино на пустой желудок — не лучшая затея, госпожа. — Заметил другой гость, сам едва держащийся на ногах. — У меня есть успокоительная настойка. Проспите всю ночь как младенец.
— Госпожа Анна переутомилась. — Печально произнес мастер, подталкивая меня к дорожке. — Она не хотела никого оскорбить.
— О да, — подтвердила одна из девушек. — Я тоже так выгляжу, когда очень активно переутомляюсь несколько раз подряд.
Вторая шикнула на нее, но ухмылку скрыть не смогла.
У меня не нашлось подходящих острот. Рэйн был на грани, а Тинхе не в лучшем после встречи с абараксом. Лэйтарцы не всемогущи и очень даже уязвимы. У крэйстанцев тоже есть предел.
— Вы меня не слышите? Фанатики в масках, — указала на храм. — Идите, проверьте. Может они еще там! Как и целые джунгли из лиан, чертов абаракс и тьма со щупальцами, как та, что появилась в особняке. Вы же хранитель рода! — Обернулась, ткнула в грудь мастера. — Вы должны реагировать на угрозу. Да просто откройте дверь, чего вам стоит?!
Они не слышат меня.
Я для них пустой звук.
— Сейчас подойдет сопровождение и проводит вас к транспорту.
— Черта с два! — рявкнула я.
Поскольку мастер перекрывал проход только на лестницу, двери храма были для меня доступны.
Утопая каблуками в мелком гравии, я направилась к тяжелым створчатым дверям.
Сейчас этот упертый монах поймет, кто здесь переутомился и кому пора на покой! Тогда и поймет, что кто — то с первого дня помолвки (и до нее тоже) дергает за ниточки.
Прямо сейчас два упрямых идиота занимаются какой-то хурмой, вместо того, чтобы решать настоящую проблему! А я тут, пытаюсь вразумить группу подпитых магов.
— Позвольте. — Гость с бокалом ухватил массивную ручку двери, а потом подмигнул мужчине с настойкой. — А ты чуть не пропустил самое интересное.
— Но это недопустимо! — возразил тот. — Величие рода ле Мералль не дает права с пренебрежением относиться к методу Георджиана!
— Да пусть посмотрит, велика тайна.
Дверь поддалась со скрипом.
— Будьте готовы бежать или ставить щиты. — Предупредила, чем вызвала еще несколько едких комментариев от девиц.
Сама попятилась, собираясь то ли обороняться, то ли падать навзничь в случае чего. Вот шибанет нас всех магическим симбиозом!
Под потолком мерцали огоньки, оживляя светом барельефы, фрески и причудливые картины. Черненное золото поблескивало, будто живое. Объемное пространство вмещало несколько дюжин рядов скамеек, кафедру и высокие канделябры без свечей.
В зале никого не было. И зал был не тот. И двери.
— Госпожа Анна.
Голова закружилась.
— Нет. — Конечно же это не то место. Меня притащили не в главный зал, а в подсобку или что-то вроде того. — Здесь где — то потайной ход или… — подсвечники, изогнутые спинки лавок, колонны, трибуна, схематические изображения в 3–D формате и цветочный запах. — В подобных залах всегда есть черный ход, так? Подсобное помещение? Место, где готовится священник, или выступающий, или кто — тут у вас?
— Мастер. — Севшим голосом подсказал мужчина с бокалом. — Вы говорите об алтарной?
— Да! — воскликнула, шаря глазами по залу.
Они должны понять. Надо просто успокоиться и все разложить по полочкам.
Маленькая замаскированная дверца, от которой фонит магией. Откуда доносится сладковатый запах.
— Вы должны мне поверить! — Голос сорвался. Обернувшись к гостям, я искала поддержку. — Просканируйте пространство. Обыщите здание. Они там! Доказательства!
— Простите, мастер Хат-Тэм, но это переходит всякие границы.
— Боюсь вы правы, — бесстрастно отозвался мастер Хат — Тэм. — Господин Хэммил, позвольте воспользоваться настойкой, которую вы предлагали.
— 11 -
Комнату заливал чистый ярки свет. День приближался к полудню, и солнце не видело смысла себя сдерживать.
В животе крутило, во рту стоял привкус горьких трав. В голове было мутно и вязко, будто в болоте: слипшиеся образы, обрывки фраз. Тело ныло от нежелания шевелиться. Складывалось ощущение, что оно всю ночь падало с лестницы, пересчитывая ребрами ступеньки.
Я перевернулась и потянулась к колокольчику, чтобы позвать Иву. Когда прошло пять минут, а в дверь не вбежала бодрая служанка, я со стоном поднялась с постели и поплелась ванную.
— Че ж так плохо все? — ополоснув лицо, поинтересовалась у отражения.
Волосы всклочены, опухшее лицо, под глазами синяки. На шее синевой наливаются отметины, между ними тянется тонкий след от пореза. Руки перевязаны на запястьях. Ногу у бедра пересекает воспаленная полоса. Хороша невеста!
Запоздало пришло сожаление о вчерашнем дне. На кой затеяла разговор с Тинхе? Дождалась бы занятий в школе, спокойно бы все обсудили. Нет же, романтика, адреналин.
Я стащила с полочки крохотную баночку, нанесла крем. Жалкая попытка придать лицу свежий вид.