Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь с видом на море
Шрифт:

— Она может, — прозвучал женский голос позади них. — Но ей нужна возможность производить выпечку, пока вы ремонтируете ее кухню.

Рейф медленно повернулся на звук голоса и почувствовал, как его бросило в жар.

Женщина была высокой, в его вкусе, — что может быть хуже необходимости наклоняться, чтобы поцеловать очередную красотку? Кудрявые рыжие волосы до плеч, ярко-зеленые глаза. Она улыбалась, и изгиб ее губ был просто восхитительным…

И ничто из увиденного его не порадовало. Рейф не хотел быть с женщиной, а если бы и хотел, то точно не с той, у которой на

лбу буквально написано желание вести идеальную семейную жизнь в пригороде. Рейф не относился к типу семейных домоседов.

— Доброе утро, мисс Чарлз, — поприветствовал хозяйку Джо. — Вот ваша бригада. Вы уже встречались с Артуро и Стивом. А это Рейф.

— Приятно познакомиться, — кивнула она. — Пожалуйста, зовите меня Кэти. Нам ведь предстоит провести вместе кучу времени.

— Верно. Так что насчет временной кухни? — спросил Рейф.

— Я занимаюсь выпечкой, — сказала она ему. — Это мой бизнес, и я должна выполнять заказы, даже если основная кухня на ремонте. Джо заверил, что у меня не будет проблем.

— Не будет, — подтвердил Джо. — Конечно, вы не сможете готовить в течение дня. Мы будет выключать газ, пока работаем над трубами. Но вечером мы будем включать его. Рейф все здесь установит, и уже сегодня вы сможете выпекать свое печенье.

— Великолепно! Что ж, оставляю вас заниматься всем этим.

Она зашла обратно в дом, но Рейф улучил секунду, чтобы насладиться ее отличным видом со спины. Выглядело все соблазнительно — округлые ягодицы были плотно обтянуты джинсами, которые выгодно подчеркивали все изгибы. Он сделал глубокий вздох, надеясь, что свежий морозный воздух хоть немного остудит жар во всем его теле. Это не помогло, и он остался стоять с напряжением во всем теле и пониманием, что впереди его ждет длинный рабочий день.

Рейф напомнил себе, что пробудет здесь лишь столько времени, сколько требовало пари. Затем он уйдет.

— Ладно, — сказал Джо. — Вы, ребята, перенесете духовку туда, куда скажет Кэти, затем Рейф займется ее установкой, а вы — демонтажом и разборкой в других помещениях.

Рейф был совсем не прочь установить что-либо для Кэти, особенно если он останется с ней наедине. Но вместо этого он пошел следом за Стивом и Артуро на задний двор.

Шум стоял невероятный.

Через час голова Кэти раскалывалась от грохота молотков, орудовавших на бывшей кухне ее бабушки. Было непривычно видеть незнакомцев в своем доме. Еще более странно было видеть, как они разрушают кухню, в которой Кэти выросла. Но это того стоило. Оставалось надеться, что она сможет пережить ремонт.

Отчаявшись найти хоть какое-либо спасение от этого ужасного грохота, Кэти вышла на террасу. Втиснутая между гаражом и домом, эта терраска была длинной и узкой. Здесь стояло несколько стульев и стол для пикников, который она накрыла клеенчатой скатертью. На столе лежала груда формочек для выпечки печенья. Миски для смешивания стояли рядом на длинном верстаке, а вместо буфета она использовала стол для покера.

Это, несомненно, обещало стать испытанием для нее. Но ведь были и плюсы в лице роскошного мужчины, который пытался справиться

с духовкой, ворча себе под нос.

— Ну, как идут дела? — спросила она.

Он вскинул голову, ударился ею об угол плиты и пробормотал проклятия, которые Кэти, к счастью, не расслышала.

Смерив ее внимательным взглядом голубых глаз, мужчина сказал:

— Дела идут настолько хорошо, насколько это возможно при подключении старой плиты к газовым трубам.

— Она старая, но надежная, — ответила Кэти. — Конечно, я собираюсь заказать новую.

— Не могу сказать, что осуждаю вас, — ответил Рейф, снова скрываясь за плитой. — Этой штуке уже около тридцати лет.

— Как минимум, — сказала она, опускаясь на стул. — Моя бабушка купила ее еще до моего рождения, а мне двадцать семь.

Он посмотрел на нее и покачал головой.

Кэти затаила дыхание. Определенно, она не ожидала, что мастер-ремонтник окажется таким. Настолько роскошным, что ему самое место на обложке модного мужского журнала, а не на строительной площадке. Но он, казалось, хорошо знал свое дело.

— Старое вовсе не означает бесполезное, — заметила Кэти. — Эта духовка имеет свои капризы, но я их давно изучила. Она выпекает при слишком высокой температуре, но я научилась с этим справляться.

— И все же, — заметил он с усмешкой, — вы заказываете новую.

Она пожала плечами:

— Новая кухня, новая духовка. Но мне кажется, я буду скучать по причудам старой. Это делало процесс готовки более интересным.

— Вы действительно собираетесь готовить здесь?

Грохот разрушения, доносящийся со всех сторон, смешивался с хохотом рабочих. Кэти оглядела свою временную импровизированную кухню. Большие окна, на полу кафель цвета красного кирпича, в углу — швабры и пылесос.

Она вздохнула, уже скучая по старой кухне в фермерском стиле, которую в данный момент разбирали на кусочки. Но когда все закончится, у нее будет кухня ее мечты!

— Вспомнили что-то веселое?

— Что? — Кэти посмотрела на мужчину, распластавшегося на кафельном полу возле духовки. — Нет. Просто представила, какой будет кухня, когда вы, ребята, все здесь закончите. — Она подошла к нему, перегнулась через плиту и посмотрела в его глаза. — Не поймите меня неправильно, я вовсе не горю желанием готовить в таких условиях, но беспорядка все равно не избежать. А что касается вашей работы, то я все тщательно изучила. Я навела справки в разных компаниях, занимающихся ремонтом.

— И почему же вы выбрали «Кинг констракшен»? — спросил Рейф, протаскивая то, что выглядело как серебристая змея, от плиты к трубе, выступающей из стены гаража.

— Это был сложный выбор, — пробормотала она, вспоминая процесс, который бы с огромной радостью забыла навеки.

— А что здесь сложного? — Казалось, он даже обиделся. — У «Кинг констракшен» прекрасная репутация.

Кэти улыбнулась:

— Как мило, что вы так защищаете компанию, на которую работаете.

— Просто ко мне здесь всегда хорошо относились. — Он слегка нахмурился и сфокусировался на своей задаче. — Так если вам не очень нравится «Кинг констракшен», что мы здесь делаем?

Поделиться:
Популярные книги

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества