Любовь с видом на море
Шрифт:
Что было в Кэти такого, что притягивало его? Она была очень красива, без сомнения. Но ведь красивых женщин много. Он желал ее. Но он желал многих других женщин до этого. Что-то было в ней еще, что затрагивало его…
— Эй, — сказал Шон со смехом, — ты еще здесь?
— А что? — Рейф заерзал на скамейке, глядя на брата.
— Я уже пять минут разговариваю с тобой, а ты не услышал ни слова. Поэтому мне интересно, о чем ты так напряженно думаешь?
Рейф немного нахмурился, раздраженный, что его застали замечтавшимся. Черт побери! Мысли
— Неудивительно, что я задумался, ты же был занят написанием своих сообщений.
— Ага, хорошая отговорка! — сказал Шон, все еще ухмыляясь. — Отвлечь меня обвинениями, чтобы я не спросил, думаешь ли ты до сих пор о той девушке с печеньями.
Рейф бросил на него сердитый взгляд:
— Ее зовут Кэти.
— Угу, я знаю.
— Тебе кто-нибудь говорил, насколько ты надоедливый?
— Ты имеешь в виду — кто-то, кроме тебя? — спросил Шон, широко улыбаясь официантке, которая принесла их заказ.
Рейф не мог не улыбнуться. Шон был самым расслабленным и спокойным из всех Кингов. Большинство из них безжалостно прорывались сквозь препятствия этой жизни, борясь за свой собственный путь. Но только не Шон. Он обычно неторопливо ждал, пока желаемое само упадет в его руки. Его было трудно разозлить, и он практически никогда не выходил из себя. Словом, Шон был большой редкостью в семействе Кингов.
Когда официантка ушла, братья набросились на еду. Эта закусочная на Оушен-Драйв была популярным местечком еще с сороковых годов прошлого века. Рейф и Шон сидели на террасе, где они могли видеть проезжающие машины и пешеходов в нескончаемом потоке. Дети, собаки, родители с цифровыми фотоаппаратами, выглядывающими из их карманов, боролись за место на переполненном тротуаре. Лето в приморском городе, наполненном туристами.
— Итак, — сказал Шон, потягивая пиво, — выкладывай!
— Что выкладывать?
— Об этой девушке с печеньем, — потребовал Шон, поднимая брови.
Рейф вздохнул. Следовало ожидать, что брат не успокоится. Кроме того, Рейф не заговаривал о какой-либо женщине с тех пор, как ушла Лесли. Он вспомнил, как бывшая жена грустно посмотрела на него и сказала, что ей его жалко, потому что Рейф не имеет ни малейшего понятия, что это такое — любить кого-либо. Что он никогда не должен был жениться на ней и обрекать ее на холодное и пустое существование.
Затем Рейф подумал о Кэти, и как будто легкий ветерок освежил его мысли.
— Она не такая, как все.
— Это становится все интересней. — Шон откинулся на спинку стула и ждал продолжения.
Нахмурившись, Рейф сделал глоток пива. Когда он заговорил, это было предупреждение не только для его брата, но и для него самого:
— Не делай из мухи слона. Она просто кажется мне интересной.
— Интересной, — кивнул Шон. — Точно. Как коллекция жуков?
— Что?
— Прекрати, Рейф. В ней что-то есть, и ты пытаешься понять, что именно. И насчет времени… Вся ситуация с Лесли была очень давно.
— Не так уж и давно, — возразил
Хотя, задумавшись на секунду, он понял, что со времени их развода прошло уже более пяти лет. Его бывшая жена вышла замуж за бывшего лучшего друга Рейфа и уже родила двойню, а, по последним слухам, недавно семья пополнилась еще одним младенцем.
— Достаточно давно для Лесли, чтобы начать все заново. А что останавливает тебя?
Рейф бросил на Шона испепеляющий взгляд:
— А кто сказал, что я не начал все сначала?
— Я говорю. Лукас, Таннер, Макгреди… — Шон замолчал на мгновение и спросил: — Мне назвать всех твоих братьев или ты понял мою идею?
— Я все понял, но ты не прав. — Рейф откусил немного от по-настоящему восхитительного бургера, прожевал и добавил: — Лесли меня больше не волнует. Все кончено. Навсегда. Да она уже мама, в конце концов!
Честно говоря, он совсем не скучал по ней после ее ухода. И как это его характеризует?
— Все же ты до сих пор живешь в номере отеля и довольствуешься свиданиями на одну ночь.
— Мне нравится жить в отеле, и не все мои свидания такие.
— Хороший аргумент.
— Послушай, — сказал Рейф, делая глоток, — Кэти — прекрасная девушка, но она не для меня.
— Почему это?
— Потому что у нее вид стопроцентной домохозяйки, — объяснил Рейф. — Она из того типа женщин, кто мечтает удачно выйти замуж и обустроить семейное гнездышко, а это не для меня.
Шон покачал головой и вздохнул:
— Для умного парня ты что-то туго соображаешь.
— Спасибо за поддержку.
— Ты хочешь поддержки? — спросил Шон, уплетая бургер. — Тогда заканчивай строить из себя идиота.
— Заткнись. Я уже пробовал схему «Они жили долго и счастливо», и она с треском провалилась. Не собираюсь повторять все снова.
— Думаю, все так вышло лишь потому, что ты женился не на той женщине!
Рейф даже не потрудился ответить на такой выпад. Был ли в этом смысл?
Утром в понедельник рабочие все еще сражались с трубами, а Кэти уже была готова улететь отсюда хоть на Луну. Она почти не спала все выходные. Хотя в эти дни тишина и покой наконец-то воцарились в доме, она была так занята выполнением заказов, что не смогла в полной мере оценить это. Теперь она пила кофе маленькими глоточками и вздрагивала каждый раз, когда раздавались звуки дрели.
— Самый ужасный шум бывает обычно в первые недели, — прозвучал голос Джо Хана рядом с ней.
Она повернулась и посмотрела на подрядчика:
— Вы так говорите, чтобы я не сбежала.
Он ухмыльнулся:
— Как только установят новые трубы и дренажную систему, остальное не будет так сильно беспокоить. Я обещаю.
Как только он произнес это, из кухни раздались истошные вопли:
— Артуро! Перекрывай воду! Быстро! Быстро!
— Вот черт! — Джо бросился через лужайку одновременно с Рейфом, пока Артуро умчался перекрывать вентиль, установленный в передней части дома.