Любовь сама выбирает
Шрифт:
Каким-то образом, сказала себе Джоанна, я должна спрятать боль и притворяться – перед Синтией, служащими, друзьями и знакомыми. И перед Габриелем. Она сглотнула. О Боже, особенно перед Габриелем. Нельзя допустить, чтобы он когда-нибудь узнал об этом. Я сказала ему, что наша семейная жизнь закончена – если она когда-нибудь начиналась, – и надо сохранить это положение вещей.
Она глубоко вздохнула, кусая губу до тех пор, пока не почувствовала вкус крови.
Если бы удалось притворяться еще год. Но нет, несмотря на всю решимость,
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Работа и доброта друзей и соседей помогали ей справляться. Она каждый день ездила верхом с Сэди, долго гуляла с собаками, помогала убирать зимний мусор из сада и вместе с миссис Эшби разработала график весенней уборки всего дома.
По этому графику они начали с большой комнаты хозяина, в напряженной тишине упаковывая вещи Лайонела в коробки. В прошлом году в комнате сделали ремонт, так что требовалась только тщательная уборка и замена портьер на окнах и балдахина над большой кроватью.
Лайонел предпочитал насыщенный красный цвет, но Джоанна нашла более светлые портьеры, нежного оливкового цвета, погладила и повесила их. Но заниматься кроватью – такого испытания ей не вынести, подумала Джоанна и, препоручив это миссис Эшби, торопливо ушла под надуманным предлогом, будто Сэди нужна ее помощь на конюшне.
Джоанна старалась проводить вне дома как можно больше времени, с искренней благодарностью принимая приглашения на обеды и ужины от соседей. Она знала, что некоторые из этих приглашений были продиктованы любопытством. Странные условия завещания Лайонела неизбежно получили огласку, и люди, знающие, что они с Габриелем живут раздельно, были заинтригованы.
Джоанна ускользала от расспросов о будущем. Это было нетрудно, она действительно не представляла себе ни куда поедет, ни что будет делать. На поверхности лежало очень легкое решение. Выдержать год, затем найти дом подальше от Вестроу и связанных с ним воспоминаний и жить на деньги, которые оставил ей Лайонел.
Нет, не пойдет. Я и так слишком долго пряталась от жизни, подумала она. Мне нужна какая-нибудь цель в жизни, чтобы настойчиво двигаться к ней, не оставив себе времени на размышления. Ни один из планов, которые она строила бессонными ночами, не казался ей привлекательным при безжалостном утреннем свете.
Предстоящий переезд Синтии в коттедж Ларкспар также вызывал сдержанные комментарии, но опять Джоанна отказывалась отвечать на вопросы. В любом случае, если местная система слухов сработает с обычной эффективностью, то скоро все узнают, как обстоят дела, горько подумала Джоанна. И тогда ей придется переносить их жалость.
Генри Фортескью привез договор об аренде коттеджа, хотя и сморщил нос, услышав о символической арендной плате, которую предложила Джоанна. Но он, возможно, не понял, кто в действительности будет платить за коттедж, напомнила себе Джоанна. И не ее дело сообщать ему об
– Как миссис Элкотт собирается зарабатывать себе на жизнь? – Генри Фортескью сурово посмотрел поверх очков. – Ты была чрезвычайно великодушна по поводу арендной платы, но есть еще местный налог и счета за отопление. – Он сделал паузу. – Конечно, выплата денежного содержания, которое назначил ей Лайонел как твоей компаньонке, прекращена с его смертью.
Джоанна уставилась в пол с каменным лицом и невыразительным голосом ответила:
– Думаю, Габриель собирается продолжать его выплату.
– Очень странно, – сказал мистер Фортескью мрачно.
Тебе бы так не казалось, знай ты, в чем тут дело, подумала Джоанна уныло.
Будучи в отъезде, Габриель звонил каждый вечер, и Синтия подходила к телефону. Как бы Джоанна ни старалась, она не могла не слышать звук ее голоса, звучащего мягко и интимно, с хрипловатыми смешками, хотя, к счастью, не могла разобрать, о чем идет речь.
Она подумала о том, каким облегчением для нее будет переезд Синтии в коттедж, и ей больше не придется ни видеть, ни слышать происходящее вокруг. И если бы она смогла подавить свое воображение, было бы совсем хорошо.
– Кстати, дорогая, – спросила небрежно Синтия за завтраком незадолго до возвращения Габриеля, – ты не возражаешь, если я возьму с собой в Ларкспар некоторые вещи?
– Что ты имеешь в виду? – Джоанна просматривала почту, раскладывая счета, официальные письма и личные в разные стороны.
Синтия изящно взмахнула рукой.
– Картину, которую оставил мне Лайонел, и несколько предметов из моей комнаты.
– Я полагаю, что ты уже обсудила это с Габриелем. – Джоанна аккуратно вскрыла конверт. – Так зачем спрашивать у меня?
– Ну, ты хозяйка дома. – Синтия сделала паузу. – По крайней мере номинально.
– Действительно. Как я могла забыть? – сухо согласилась Джоанна и посмотрела на письмо, которое держала в руке. – Осборны вернулись из Португалии. Пожалуй, заеду днем повидать Сильвию. Она ужасно расстроена, что их не было здесь, когда это случилось. Хочешь поехать со мной?
Синтия изучала лак на ногтях.
– Конечно, нет. Сильвия Осборн самая скучная женщина в округе, и я больше не выдержу слез и стонов.
– Она также крестная Габриеля, и он очень к ней привязан, – напомнила ей Джоанна. – И вряд ли можно назвать скучным пейзажиста, пользующегося успехом.
Синтия пожала плечами.
– Ну что ж, беги и восхищайся ее последней мазней. У меня есть дела получше.
– В парикмахерской? – предположила Джоанна уже на полпути к двери.
– Точнее, в салоне красоты. Целый день неги. – Синтия улыбнулась ей по-кошачьи. – Я должна выглядеть наилучшим образом и чувствовать себя так же, когда вернется Габриель. – Она улыбнулась еще шире. – Конечно, тебе нет смысла беспокоиться о таких вещах. Твоя задача – поддерживать собак и лошадей в хорошей форме.