Любовь Сары Дезанж
Шрифт:
— Можете не беспокоиться, — усмехнулась Хэкки, — он найдет вас красивой. Вы выглядите еще моложе в этой прическе, совсем, как девочка.
Сара улыбнулась.
— Сегодня я не надену украшений, даже жемчуга. Спрячьте их. И не ждите меня, может быть я поздно вернусь.
— Надо надеяться, — проворчала Хэкки и последовала за Сарой вниз по лестнице, автомобиль ждал у мраморного под'езда отеля.
Сара села в автомобиль.
—
Она захлопнула дверцу автомобиля и вернулась в отель. Автомобиль уехал.
Сара увидела на подушках сидения букет белых роз, и была тронута вниманием Хэкки и Франсуа. Автомобиль ехал вдоль широкого бульвара с домами, построенными в различных стилях, с бесчисленными магазинами и кофейнями, затем машина завернула в узкие, темные улицы восточного города. Между высокими домами виднелась лишь узкая полоска темного далекого неба. Сара с интересом разглядывала город. Когда автомобиль завернул за какой-то угол, она вдали увидела освещенную гавань, затем она опять ехала по темным улицам, где горели маленькие фонари, висевшие над дверьми домов.
— Мы приехали, миледи, — сказал Франсуа, сопровождавший Сару.
Автомобиль остановился перед высокой белой стеной. Человек в ливрее вышел из сторожки у ворот. Франсуа резко позвал его. Человек подбежал к машине и открыл дверцу.
— Вы желаете, чтобы доложили о вашем приезде, миледи? — спросил Франсуа.
— Нет, — нервно ответила Сара. — Подождите меня здесь, Франсуа.
Она быстро последовала за бесшумно ступавшим арабом. Слуга остановился у дверей дома. Дверь открыл пожилой дворецкий. Он поклонился Саре. Она тихо назвала свое имя, и в тот же момент она услыхала мужской голос и громкий женский смех. Она отпрянула назад и стены вестибюля, покрытые мозаикой, показалась ей стенами тюрьмы, из которой не было выхода к спасению.
В глубине вестибюля кто-то раздвинул тяжелый занавес и появилась высокая стройная мужская фигура, вся в белом. Мужчина направился к входным дверям, ступая неслышно по мраморному полу.
— Кто там? — спросил он спокойно.
Сара протянула руку и оперлась о холодную каменную стену. Она не могла говорить, словно вопрос Юлиана поразил ее в самое сердце.
Вот так встреча влюбленных!
Почему она не могла рассмеяться, услышав его спокойный вопрос?
Юлиан подошел ближе и снова заговорил:
— Кажется, я не ошибаюсь, — он рассмеялся, — тут довольно темно.
Сара, наконец, получила дар слова.
— Да, — прошептала она.
Но, несмотря на неясное освещение, она разглядела его. Он казался другим, немного постаревшим. Да он изменился.
Юлиан продолжал тем же ровным безразличным голосом.
— Вы проездом здесь, я думаю.
Саре
Там за занавесом, была женщина в туземном одеянии, быстро исчезнувшая при их приближении, но Сара успела заметить, что она была очень красивой, у нее были темные волосы, сверкающие глаза и алые смеющиеся губы.
— Это ваша комната? — с усилием произнесла Сара.
Она оглянулась вокруг. Комната была большая с белыми стенами, многочисленными диванами, большим письменным столом и вазами, наполненными цветами.
— Это ваша комната, — повторила она и машинально и неожиданно добавила.
— Я звонила вам по телефону, вы знаете.
Она взглянула на Юлиана; в первый раз за все время их взоры встретились. Он открыл рот, желая что то сказать, но не находил слов.
— Я ничего не знаю, мои слуги не передавали мне. Не хотите ли вы присесть? — сказал он.
Наступило молчание. Сара чувствовала на себе его тяжелый взор, в котором горела затаенная страсть. Он глядел на нее, сузив глаза, и восхищался ее красотой — ослепительно белой кожей, цветом ее волос, стройной линией плеч и шеи, виднеющихся между мягкими складками мехового манто.
— Мне ничего не передавали, — повторил он громче.
— Но ваш отец, он сказал мне...
Сара не знала что говорить дальше, она не могла вслух произнести начатой фразы... „что вы ждете меня".
В ее сознании просыпалась неясная мысль, что все было лишь ошибкой, и ей нужно уйти.
Она поднялась.
Юлиан нагнулся вперед и дотронулся к ее руке.
— Что мой отец сказал вам? Когда вы видели его?
— Он приехал ко мне перед моим от'ездом в Тунис. Я протелеграфировала вам.
— Я не получал никакой телеграммы.
— Я понимаю, — беспомощно пробормотала Сара. Я... я... должна уйти.
Она была близка к слезам и старалась побороть их, боясь расплакаться.
Ей казалось, что она разговаривает не с Юлианом, а с его призраком, и что она сама была призраком той женщины, которая когда-то любила его так страстно.
Юлиан схватил ее за руку.
— Нет, нет, вы приехали повидаться со мной. Вы должны остаться.
Он рассмеялся, не выпуская ее руки.
— Мой отец и здесь сыграл какую-то роль. Но почему нам не радоваться этому часу? Очень мило с вашей стороны, что вы приехали повидаться со мной и приехали в такой поздний час.