Любовь среднего возраста: Долго и счастливо
Шрифт:
Мы не сказали друг другу ни слова, привычно скользнув в ту уютную тишину, которая так легко и часто окутывала нас.
Глядя вместе на небо, мы загадывали на звезды. Затем Джонатан поцеловал меня в лоб, снова провел по проходу и отвез обратно в отель.
Когда мы вошли в лифт, он улыбнулся и заглянул под солнечные очки. Едва двери открылись, проводил меня обратно в номер.
— Увидимся завтра… — Я встала на цыпочки и притянула его голову к своей. Я умирала от желания, чтобы он поцеловал меня в губы. Только один раз.
— Завтра, Будущая
Я рассмеялась и поцеловала его в щеку.
— Спокойной ночи, Будущий муж.
**
Я проснулась от громкого стука в дверь.
— Иду! Иду! — Накинула халат поверх пижамы и открыла дверь.
Это были Хелен и Сандра.
— Ты опаздываешь на макияж, — цокнула Сандра. — Бобби Джо и Ким звонили тебе последние два часа. — Ты что, поздно легла?
— Нет…
— Передумала? — Хелен подняла бровь.
— Что? Нет, конечно.
— Хорошо. — Она подтащила меня к стулу и толкнула вниз. — Раз уж ты опоздала, я попрошу девочек прийти и сделать всё здесь. Сандра, ты не могла бы позвонить в обслуживание номеров и попросить принести Клэр завтрак? Мы же не хотим, чтобы ей стало плохо в её великий день.
Сандра кивнула и исчезла в спальне.
Следующие несколько часов прошли словно в тумане: Бобби Джо и Ким довели прическу и макияж до совершенства. На моих веках мягко мерцали тени, а волосы были собраны в красивый низкий пучок, с несколькими выпущенными локонами, касающимися плеча.
Пришла Хейли и подарила подвязку, которую сама придумала. Мама с дочками возились с моим платьем, пока оно не показалось им идеальным. В комнату внесли огромный белый букет.
Я потянулась за серебряной карточкой, прикрепленной к цветам, но Сандра выхватила ее первой.
— Посмотрим, что скажет мистер Миллиардер своей невесте в день свадьбы. — Она развернула открытку, откашлялась, словно собираясь прочесть вслух, но тут же разрыдалась.
— Тьфу… — Хелен закатила глаза. — Дай мне… «Моей будущей жене. Сегодня первый день начала нашей совместной жизни. За исключением того первого дня, когда встретил тебя, когда ты вошла в мою жизнь, ни один другой день не будет значить для меня так много, как сегодняшний. Ты — причина моего счастья, у тебя в руках ключи к моей душе. Я люблю тебя, Клэр… Поторопись и иди сюда :)»
Все в комнате дружно издали коллективное «Ах» и вытерли навернувшиеся слезы, даже Хелен. Пока они передавали друг другу бумажные салфетки, я ускользнула, чтобы открыть на стук в дверь.
Мать Джонатана.
— Привет… — Я посмотрела на бокал ярко-красного вина в её руке, надеясь, что она здесь не для того, о чём я подумала.
Она заметила мой взгляд и быстро отставила бокал в сторону.
— Прости… Это сок, а не вино, я бы никогда не стала… — Женщина помолчала. — У тебя есть что-то, взятое взаймы?
Мои глаза распахнулись, и я запаниковала.
—
— Вот. — Она вытащила из волос великолепную шпильку с жемчугом и слоновой костью. — Моя мать носила её на своей свадьбе, а я — на своей. Я подумала, что могу… подумала, что отдам её тебе, чтобы ты смогла… Ну, знаешь… — Её взгляд был искренним, но выглядела она так, словно ждала отказа.
— Спасибо, миссис Стэтхем. — Я протянула руку, чтобы взять шпильку, но женщина медленно отвела руку.
— Позволь мне, — произнесла она и жестом велела мне наклониться. — Ты делаешь моего сына по-настоящему счастливым, Клэр… после всего, через что он прошел, он заслуживает счастья, и я рада, что ты дала ему это.
Я почувствовала, как шпилька скользнула в волосы, и снова выпрямилась, поняв, что мать Джонатана закончила. Я долго смотрела на нее, полностью осознавая, что все мои друзья смотрят на нас, замерев и ожидая, готовые наброситься, если она попытается сделать что-то безумное.
Вместо того чтобы отвергнуть её, я улыбнулась и крепко обняла женщину.
— Спасибо за кое-что взятое взаймы. Я с нетерпением жду, что в будущем мы сможем начать сначала.
Она всхлипнула и обняла в ответ.
— Я тоже, Клэр. То есть, миссис Стэтхем.
— Мы готовы? — Сандра откашлялась. — Лимузин внизу, и шаферы уже на местах, если верить распорядителю. Вперед!
**
Мое сердце билось где-то в горле.
Все вокруг было идеально. Абсолютно идеально.
Ни облачка на небе, десятифутовые цветочные арки, полностью из белых и желтых роз, высокие и элегантные выстроились на лужайке. Платья подружек невесты — длинные, воздушные, цвета шампанского, идеально перекликались со сверкающими люстрами, которые я заметила в холле.
Когда наши матери вместе шли по проходу, я почувствовала, как букет почти выскальзывает из рук. Он едва не упал на землю, пока я наблюдала за выходом Сандры и Хелен. Затем настала очередь Эшли и Кэролайн.
Мисс Корвин сунула руку в карман и промокнула мне глаза бумажной салфеткой.
— Пока не плачьте, мисс Грэйсен… Сделайте пару глубоких вдохов. — Она ждала, что я последую указаниям. — Почти пора…
Глубокий голос произнес: «Прошу встать и поприветствовать невесту…» Послышался шорох стульев.
Заиграли первые ноты «Ангелов» Робина Тика, и сердце едва не выпрыгнуло из груди.
Я сделала шаг вперед и замерла.
Дыши, Клэр… Дыши…
Меня трясло. Я слишком нервничала.
Песня доиграла до середины первого куплета, а я все еще не сделала ни шагу.
— Мисс Грэйсен? — Мисс Корвин округлила глаза. — Мисс Грэйсен?
— Не могу дышать…
Женщина произнесла несколько слов в микрофон, спрятанный в рукаве, и музыка внезапно стихла. Она положила руки мне на плечи и заглянула в глаза.