Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь среднего возраста: Долго и счастливо
Шрифт:

Джонатан?

Приоткрыв дверь, я прошептала:

— Что ты здесь делаешь?

— Мне нужно с тобой поговорить.

— Отменяешь свадьбу?

— Нет.

— Тогда тебе здесь не место. Уходи.

Он улыбнулся.

— Пойдем прокатимся.

Я колебалась.

— Ты не должен видеть меня до свадьбы.

Он вытащил из кармана солнечные очки и сложенную бейсболку.

— Значит не увижу. Нам нужно поговорить…

Я надела очки и натянула кепку, прежде чем выйти из комнаты.

Он взял меня за руку и повел по коридору

к лифту, глядя строго вперед. Мы добрались до вестибюля, парковщик подогнал машину Джонатана и придержал для нас двери.

— Куда мы едем? — спросила я.

— К месту нашей свадьбы.

— Зачем?

— Потому что мы должны до завтра вместе все посмотреть. — Он подождал, пока я пристегнусь, прежде чем рвануть в ночь.

Полчаса спустя Джонатан остановил машину на мощенной подъездной дорожке и помог выйти. Обняв за талию, он повел меня внутрь, где мисс Корвин и её команда были заняты украшением дома, нанося последние штрихи.

Она приподняла бровь, когда мы предстали перед ней.

— Разве вы двое не должны быть в постели? — Женщина улыбнулась. — По отдельности?

Джонатан поцеловал меня в щеку.

— Мы хотели напоследок ещё раз вместе всё осмотреть, если вы не против.

— Конечно. — Она кивнула и направила нас вниз по коридору, где часть её сотрудников возилась с десятифутовыми цветочными композициями. — Церемониальная лужайка, как вы помните, прямо за этими дверями. Банкетный зал через два коридора направо. А вообще-то… — Женщина вытащила из кармана листок бумаги. — Это уменьшенный план всего. Но мне придется заставить вас уйти через сорок пять минут. Не хочу, чтобы фотографам пришлось ретушировать мешки под вашими глазами на всех фотографиях.

Мы рассмеялись и пошли дальше по коридору.

Я попыталась увести нас в банкетный зал, чтобы взглянуть на изменения, которые Джонатан попросил внести, но он крепко прижал меня к себе.

Завтра увидишь.

Мы вышли наружу в темноту, и я увидела сотни абсолютно белых стульев, опоясанных лентами цвета слоновой кости, розоватый и пастельный декор прохода и красивый белый шатер у края свежевыкошенного газона.

— Идём сюда. — Джонатан потянул меня вниз по проходу в шатер и жестом пригласил сесть на скамейку. — Хочу, чтобы ты посмотрела, прежде чем отдам его тебе завтра, потому что после завтрашнего дня я не хочу, чтобы ты его снимала.

Он вытащил коробочку для кольца и протянул мне.

Покачав головой, я отодвинула ее назад.

— Это плохая примета… Сперва взгляни на своё. — Порылась в кармане халата, вытащила коробочку и положила ему на бедро.

Некоторое время он просто смотрел на неё, затем открыл и… застыл. Притянул меня к себе, поднял кольцо к свету и, задержав дыхание, прочитал вслух надпись.

— Мой последний. Моя душа. Мое всё.

Джонатан улыбнулся и повертел кольцо в руке. Оно было платиновое с двумя тонкими дорожками мелких бриллиантов и выгравированными буквами «К» и «Д», вписанными в центр морского крючка.

— Оно прекрасно, Клэр… — его голос был хриплым. — Мне так жаль, что я когда-то посчитал это не твоей задумкой… — Он осторожно

положил кольцо обратно в коробочку. — Открой свою.

Открыв, я ахнула, увидев камни, сверкающие в ночи. Медленно вытащив кольцо из коробки, провела пальцами по бело-голубым бриллиантам, выложенным в форме волн. Между ними парили слова «Мистер и миссис Стэтхем», а на внутренней стороне ободка гравировка: «Навсегда твой. Навечно моя».

Я почувствовала, как слезы катятся по лицу, Джонатан скользнул пальцем под солнечные очки, смахивая их.

— Хочу прочитать тебе свою клятву. — Он поцеловал меня в мокрую щеку.

— Думала, мы договорились не писать клятвы

— Это только для тебя. Не для чужих ушей… Почему ты плачешь?

— Я не плачу.

— Ты всегда была плохой лгуньей. — Он стёр еще одну слезинку и наклонился вперед, словно собирался поцеловать, но сдержался. — Клэр Грэйсен… В первый раз, когда я тебя трахнул…

Серьезно?

— Конечно, нет. Просто хочу убедиться, что ты слушаешь. — Джонатан улыбнулся. — Когда мы впервые встретились, и ты мне отказала, честно говоря, я подумал, что ты рехнулась и у меня нет ни единого шанса на свидание. Думал, ты просто прикидываешься труднодоступной, но ты отказала мне снова, на работе… Когда наконец у меня появился шанс встретиться с тобой на короткой пробежке, ни больше ни меньше, мы почти не разговаривали… Я знал, что в тебе есть нечто особенное.

— И проводя больше времени с тобой, помимо потрясающего секса, который у нас был, я не мог не влюбиться в тебя… Знаю, ты не верила в возможность второго шанса на любовь и тебя беспокоила разница в возрасте, но хочу, чтобы ты знала, я никогда не принимал всерьез эту разницу, ни на секунду, и никогда не буду… Если вдруг что-то случится между сегодня и нашей свадьбой завтра, пожалуйста, верь, когда я говорю, что не знал любви до тебя, а ты, без сомнения, любовь всей моей жизни.

Моя нижняя губа дрожала, и я уже не пыталась сдерживать слезы.

— Самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал, не могу дождаться, когда ты официально станешь моей — навсегда… — Он провел пальцем по моим губам. — Я никогда не причиню тебе боль, не предам и не позволю никому другому.

— Джонатан… — Теперь я точно плакала. Это слишком.

— Я буду продолжать посылать цветы каждый день, потому что ты их заслуживаешь, потому что нет ничего, что бы я не сделал для тебя… И обещаю любить, лелеять и трахать тебя до конца наших дней.

Я шмыгнула носом и рассмеялась.

— Прекрасная клятва… Особенно последняя строчка…

— Это было самое трудное, что я когда-либо писал. — Он поцеловал меня в лоб. — Люблю тебя, Клэр.

— Я тоже тебя люблю. — Я потянулась, чтобы поцеловать, но он удержал меня за плечи, прошептав: «Завтра».

Я вздохнула.

— Собираешься сказать, куда мы едем на медовый месяц?

Он покачал головой и встал, потянувшись к моей руке. Потом обнял за талию и повел мимо розовых кустов, заказанных им с юга.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7