Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь в огне
Шрифт:

— Мне тоже очень хочется с ним повидаться… — тихо проговорила Тиа и, вздохнув, опустила глаза.

— Тебе это легче сделать, чем мне. Отправляйся в Святой Августин. Если помнишь, даже меня туда приглашали, когда генералу Маги нужно было спасти ногу.

Сестра улыбнулась.

— Я ужасно соскучилась по нему. И по детям. Господи, у меня уже двое племянников, а я так ни разу их и не видела… А мне это очень нужно! Вообще, Джулиан, сдается мне, что я проживу свою жизнь старой доброй тетей. Вряд ли после войны удастся найти приличного мужа. Сколько вас, холостяков, в живых-то останется?..

Джулиан

усмехнулся.

— И правда, сестричка, кто позарится на такую дурнушку?

Тиа рассмеялась и шутливо ущипнула брата за плечо.

— Нет, в самом деле, Джулиан. Когда еще кончится эта война…

— Кто знает, может, тебе улыбнется судьба выйти замуж за янки.

— Ни за что! — воскликнула девушка. — Они все поголовно законченные мерзавцы!

— И Йен, который служит в их кавалерии полковником?

— Йен, Йен… Я слышала, он у них чуть ли не герой, да?

— Герой-то ладно. Но он очень осведомленный человек. Во всяком случае, о планах командования южан ему известно гораздо больше, чем нам с тобой, сестрица. Он сообщил мне, что всех ополченцев вот-вот призовут в армию и переведут на Север. Здесь почти никого не останется.

— И тебя тоже призовут?

— Меня в первую очередь. Так сказал Йен.

— Боже!

— И это еще не все.

— Не все? — Тиа обратила на него взгляд, исполненный дурных предчувствий.

— Джерома ранили.

Она закрыла лицо руками.

— Так я и знала… Тяжело?

— Не знаю.

— Ему и раньше доставалось, на нем уже нет живого места. Надеюсь, что и сейчас все обойдется. Как ты думаешь, его привезут сюда? У них же на барке есть свой врач.

— Есть. Дэвид Стюарт. Мне он известен как очень толковый хирург. Он его залатает, но Джерома, возможно, нужно будет выходить. А это сделает только семья.

— Если с ним что-то серьезное…

— Не стоит гадать.

Тиа испуганно взглянула на брата. Она знала, что такое инфекция после огнестрельного ранения. Даже если солдата вовремя перевяжут, вынут пулю — все равно никаких гарантий. И после удачных операций многие умирали.

— Вот для чего ты привез сюда эту ведьму, да? Она умеет лечить людей? Это правда, что про нее говорят?

— Вероятно…

— Если она спасет Джерома, я буду ей благодарна. — Тиа внимательно взглянула на Джулиана. — Или это не единственная причина, по которой ты не захотел с ней расстаться?

Он хмыкнул:

— Есть еще одна.

— Признавайся!

— М-м… Она сама готовит настойку опия и в какой-то момент начала ею злоупотреблять.

— Зачем?

— У нее убили мужа, как ты, наверное, уже слышала.

— Да, это причина.

— С другой стороны, нынче убивают многих. Но не у всех вдов есть опий.

— Дженнифер, потеряв мужа, стала шпионкой. Я помню, ей было все равно, останется она жива или нет Каждая женщина по-своему отзывается па горе…

— Согласен.

— Правда, с этой дамой особый случай. Убиваясь по супругу и накачивая себя настойкой, она тем не менее нашла время для того, чтобы донести на вас янки.

— Не придавай этому слишком большого значения. Сейчас она в беде и нуждается в помощи.

— В твоей?

— Я знавал людей, которые губили себя наркотиком. Страшная вещь. Избавиться от этого недуга невероятно тяжело.

— И ты решил рискнуть ради нее всеми нами?

— Она не знает, куда ее привезли. И потом, разве ты уже забыла, что у нас однажды гостила жена Джерома? А она, между прочим, дочь генерала армии янки.

— Но она же жена Джерома — Она не всегда была ею.

— Так, значит… ты хочешь жениться на этой ведьме, чтобы она держала язык за зубами? Думаешь, это выход?

— В настоящий момент меня гораздо больше интересует Джером. Я хочу, чтобы он вернулся в строй и продолжил свое дело.

— Твоя ведьма спасет его, а потом мы все дружно поклонимся ей в ноги.

— Тиа, не будь такой злой.

— Я не злая.

— Смотри, как бы тебе не превратиться в сварливую старую деву.

— Как бы тебе не ошибиться в твоей красавице, дорогой братец. Мне кажется, когда речь заходит о ней, ты думаешь вовсе не головой, а чем-то другим.

— Ты находишь?

— А что? Она очень привлекательна. Высокая, с царственной осанкой. И потом…

— Что?

— В ней есть какая-то загадка. И тебя это очень волнует.

— Загадка. Не говори намеками. Рианнон довольно открыта.

— Это ты так думаешь.

— Я не глупец, Тиа.

— А кто говорит, что ты глупец? Я просто вижу, что происходит. Твоя ведьма не просто молода и красива. Она изящна, чувственна, с кошачьими движениями. Воистину черная вдова note 4 !

— По-твоему, движения черной вдовы похожи на кошачьи?

— Не придирайся к словам, ты отлично знаешь, что я имею в виду. Можешь мне поверить, она плетет вокруг тебя сеть, которой ты не замечаешь. А когда заметишь, будет уже поздно. Скажи мне, ты когда-нибудь прежде видел столь красивую женщину в черном?

Note4

Здесь: один из видов пауков

— При чем тут это? Не забывай, она носит траур.

— Все мы носим траур.

— Перестань, Тиа. Миссис Тремейн потеряла на войне мужа.

— Все мы кого-то потеряли или еще потеряем. А впрочем, думай сам, братец. Только хочу предупредить — берегись ее. Мне кажется, эта ведьма способна околдовать многих мужчин. Не попади в их число. Потом тебе не поздоровится.

— Глупости.

— Вовсе нет, я говорю это как женщина, — уже без улыбки, со вздохом сказала Тиа. — Не вздумай ей довериться. Если это случится, ты пропал. Не дай Бог, если ей удастся бежать из лагеря. Тогда жди сюда северян.

— Ну что ж, считай, что я внял твоему совету. Хотя я и не собирался спускать с нее глаз.

Где-то вдалеке заухала сова. По воде пошла рябь от ветра, в лицо дохнуло ночной прохладой. Джулиан покачал головой. Нет, Тиа не права. Он знает, что делает, знает, что Рианнон против них. И его не нужно предупреждать на ее счет. Джулиан и без того держал с ней ухо востро. И все же…

Ему вдруг открылось, что он взял ее с собой не только из-за Джерома. Возможно даже — не столько из-за Джерома. Джулиан наконец признался себе в том, что боялся за Рианнон. Действительно, она словно околдовала его, словно сплела вокруг него невидимую паутину, в которую он попался, сам того не заметив.

Поделиться:
Популярные книги

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии