Любовь в придачу
Шрифт:
Отлично, и что это ей даст? Кроме улучшения физической формы, разумеется…
Линда вздохнула.
Может быть, посоветоваться с Робин? Пока это еще возможно сделать. Пока Робин находится у нее под боком.
Однако и тут возникает проблема — как найти на это время? Утром Линде не до обстоятельных бесед. В последнее время и завтрак самой себе приготовить некогда. А вечером, за ужином, ей хочется только одного — расслабиться. Не говорить ни о чем напрягающем. Наслаждаться минутами единения с близкими людьми.
Кроме того, как исключить Майкла из этого важного разговора? «Майкл, дорогой, не мог бы ты… посмотреть телевизор в гостиной? Мы с Робин хотим поболтать без посторонних ушей и глаз».
Ну разве что так…
Но не обидится ли Майкл на подобное обращение?
Стол сегодня был накрыт с исключительной тщательностью. Это бросилось Линде в глаза, едва она заглянула в гостиную. Бокалы для шампанского сияли на столе. Шампанское торчало из ведерка со льдом. На отдельном блюде красовалась клубника.
И торт.
Он возвышался прямо посередине стола. Украшенный шоколадными фигурками, посыпанный лепестками миндаля, увенчанный лепесточками мяты.
У Линды оборвалось что-то внутри. Слишком торжественной была обстановка.
А вот парочка влюбленных отнюдь не выглядела торжественным образом. Робин тихонько напевала что-то на кухне, перемывая посуду. Одета она была в джинсовые шорты и кружевную белую майку. Майкл тот и вовсе расхаживал босиком. Его джинсы были художественно продраны на одном колене, а просторная льняная футболка — в трех местах.
— Ты разве не будешь переодеваться к ужину? — с удивлением уточнила Линда.
— Ни в коем случае. Я отдыхаю от офиса. Большой начальник должен подавать подчиненным хороший пример, — пошутил Майкл.
Поднявшись к себе наверх, Линда быстро переоделась в джинсы и тонкую трикотажную водолазку. Несмотря на теплый день, на то, что в доме было даже жарковато, ее знобило.
Через пятнадцать минут им удалось собраться за столом.
Лица Робин и Майкла были таинственными.
Линда не выдержала. Пока Майкл возился с открыванием бутылки шампанского, она потребовала:
— Выкладывайте!
— Выкладывать что? — переспросила Робин.
— У вас опять есть какая-то новость. Неужели ты все-таки беременна?
— Ты меня поражаешь. Почему тебе этого так хочется? Мечтаешь наконец стать теткой? Или… может, тебе самой хочется завести детей? — Робин рассмеялась, но почти сразу же осеклась.
— Новость действительно есть, — вставил Майкл. Пенистое шампанское полилось в бокалы. — Линда, можешь поздравить нас. Мы наконец-то нашли для себя квартиру. Утрясаем необходимые вопросы с владельцами через агента. И скоро должны переехать.
— Понятно, — отозвалась Линда.
Повисло неловкое молчание.
Не то чтобы Робин и Майкл ожидали бурю восторгов и поздравлений,
— Мы будем жить не очень далеко отсюда, — сказал Майкл. — Минут двадцать или тридцать езды на машине.
— Без пробок?
— Без пробок.
— Могу я задать один вопрос?
— Конечно.
— Где вы планируете сыграть свадьбу?
Майкл и Робин растерянно переглянулись. Они совсем забыли это выяснить. И чем они были заняты в последнее время?.. Потом они хором произнесли:
— Здесь.
— В новой квартире.
— Так здесь или все-таки в новой квартире? — уточнила Линда.
Робин поняла свою ошибку и повторила вслед за Майклом:
— Думаю, что здесь будет неплохо.
Главные слова были сказаны. Линда рассеянно ковыряла торт.
Ну вот, дело окончательно близится к развязке. Пройдут считаные дни, и она останется совсем одна.
Одна — в рабочее время. В окружении сотрудников компании Макензи. По сути, чужих для нее людей.
Одна — по вечерам и по выходным. В окружении телевизора, журналов… чем еще люди занимают свой досуг, чтобы не чувствовать брошенность и ненужность?
В какой-то момент она попыталась взять себя в руки.
Да что это с ней?
Шампанское было восхитительным. И торт по-настоящему вкусным. О ней помнили, с ней хотели поделиться радостными новостями.
В конце концов, разве она никому не нужна? Она нужна себе.
Линда спросила:
— А как насчет остальных деталей свадьбы? Вы уже определились?
Снова переглядывание, снова пожимание плечами.
Робин смущенно рассмеялась:
— Кажется, мы были слишком заняты поисками квартиры. И приготовлением ужинов.
Линде показалось, будто это камень в ее огород. Лицо ее снова омрачилось.
Майкл сидел как на иголках. Он прекрасно знал, как ему следует поступить. Его выбор был сделан. Но сердце его разрывалось между любимой женщиной и любимой сестрой. Разумеется, своему решению он не изменит. Без Робин он протянет недолго. Но как можно помочь Линде?
Она ведь не домашнее животное, которое хозяева, покидая старый дом, не берут с собой в силу изменившихся обстоятельств. Как же ей можно помочь?
Может быть, стоит поговорить с ней по душам? Наедине, разумеется. Может быть, впечатление обманчиво и их опасения на самом деле беспочвенны?
Но Линде присуще чувство гордости. Не исключено, что она будет все отрицать.
Скажет, что все прекрасно. Что она за них очень рада. Что с ней все будет в полном порядке.
И это наверняка будет правдой. А ее боль… что ж, каждый переносит свою боль в одиночку.
Может быть, Робин права? Если они могут помочь Линде, устроив ее личную жизнь, то стоит хотя бы попытаться осуществить это?