Любовная Эволюция
Шрифт:
Пока все убеждали Дуайта, как сильно его уважают, Маркус спросил Эвери:
— Зачем ты это делаешь?
— Делаю что?
Он указал на десертную тарелку Эвери, на которой остался лежать один кусочек пирога.
— Оставляешь одни кусочек на тарелке. Ты сделала то же самое с обедом.
— О, я не обратила внимания, что делаю это. Спасибо, что заметил.
Эвери подняла брови и посмотрела на него:
— Это мой глупый способ контролировать количество калорий. Я был полным ребенком. Думаю, это осталось, нервное…
Она умолкла. Если Маркус хотел указать
— Я заметила, как ты отделяешь все друг от друга на своей тарелке, прежде чем съесть. Так, чтобы ничего не касалось другого. Зачем это? — выпалила Эвери.
Маркус начал отнекиваться, но Дуайт вмешался:
— Делаешь, старик. Всегда. Это жутковато.
— Ага, — согласилась Эвери. — Все равно, в желудке все смешается. Какая разница?
— Ты выиграла, — отступил Маркус.
Дуайт покачал головой.
— Все будет нормально, Эвери. Просто не позволяй моему брату попирать тебя.
В конце обеда Эвери неохотно признала свое поражение в этом соревновании. Дуайт победил, наевшись до отвала, Маркус пришел к финишу вторым, немного уступив победителю. Когда вечеринка подошла к концу, Маркус предложил Эвери подвезти ее до отеля.
— Нет, я сам отвезу, — перебил его Тревор. — Нам многое надо обсудить.
Маркус был разочарован, но впервые за долгое время он был рад вернуться в студию. Он крикнул Эвери, когда та уже была у дверцы машину:
— Эй, я бы хотел сразу приступить к работе и начать писать песни.
Кивнув на хорошо сложенного мужчину средних лет, стоящего в дверном проеме, Маркус спросил:
— Могу я отправить Рэя за тобой завтра утром в 10:30? Мы можем поработать в студии в моей квартире.
— Не может быть! У тебя домашняя студия!
Маркус кивнул с дерзкой усмешкой.
Дуайт сухо добавил:
— Мой брат — одержимый парень.
— Отлично, завтра подойдет. Я остановился в Саттон Плэйс.
Эвери и самой не терпелось начать работать. Ей было любопытно, смогут ли они перенести химию, которая возникла в студии, на написание песен. Но даже больше этого, она с нетерпением ждала момента, когда сможет провести время с ним… наедине.
Глава 7
На следующее утро Эвери была завалена стопками бумаг на подпись. Маркус расщедрился. У нее будет более чем достаточно денег, чтобы расплатиться с Кампанеллой из заявленной в контракте суммы в 350 000 долларов, плюс проценты от продажи каждой песни, в которой она выступит соавтором во время работы над их первым альбомом.
— Боже мой! — воскликнула Эвери, вынужденная присесть, пока Тревор пояснял остальные пункты. Ее мозг вернулся на место, как только Тревор начал говорить об условии в контракте, дающее «Брутальной Силе» право вето на любое сольное выступление Эвери в течение следующих двух лет.
— Такое часто бывает, — заверил ее Тревор. — Это лишний раз доказывает, насколько Маркус пытается контролировать все, что касается имиджа группы.
Конечно же, Блэк Кэт Рэкордз потребовали пописать в стаканчик. Тест на наркозависимость был стандартным,
После сдачи анализов за Эвери приехал рыжий веснушчатый парень немногим старше ее самой. Парень рассказал о своем задании провести экскурсию по звукозаписывающей компании и офису Блэк Кэт Рэкордз. Сначала парень повел Эвери с Тревором наверх по лестнице в огромный угловой офис генерального директора компании, Мэри Тиммонс, миниатюрной женщины, с темными, уложенными в стильную прическу волосами, длиной до плеч. Она была в черном деловом костюме. Все в ней кричало: «Без излишеств!». Мэри твердо пожала руку Эвери, сказав прямо, что многого от нее ждет. Эвери была не в восторге, и к тому же, могла поклясться, что Мэри прошептала «потому что Маркус думает, что парни лучше».
Уже в коридоре Тревор сказал Эвери:
— Она немного властная и пугающая, но в остальном Мэри хороший человек.
Дальше по коридору они вошли в гораздо меньший по размеру офис вице-президента по PR. Бет Тейт была привлекательной женщиной с красивыми серо-зелеными глазами и дружелюбной улыбкой.
— Мы будем часто видеться, — предупредила она Эвери. — Благодаря твоим внешним данным мы уже продумали план, как представить тебя публике.
Бет повернулась к Тревору, изображая рукой телефонную трубку:
— Позвони мне, Тревор. Я объясню все в деталях.
Дальше помощник отвел ее в подсобную комнату, чтобы проверить работу мобильного телефона. Он посмотрел на Эвери и пошевелил своими рыжими бровями:
— Мэри настояла, чтобы у нее всегда была возможность связаться с тобой.
— У меня до этого не было мобильного, я не могла себе это позволить, — с опаской взглянула на него Эвери.
— Не переживай. Он прост в использовании. Я преподам тебе ускоренный курс, — успокоил ее Тревор.
Управляющий компании, Далтон Хапфри, был ее последним знакомством на сегодня. Эвери он показался довольно милым, но у мужчины были седые, поставленные гелем в виде шипов волосы, что придавало ему немного опасный вид. Морщинки вокруг глаз, появляющиеся, когда человек смеется, давали надежду на веселый нрав, что он и доказал, когда тепло улыбнулся Эвери.
— Слышал, ты и Маркус уже сегодня приступаете к написанию новых песен.
Эвери кивнула, удивляясь, насколько быстро здесь распространяются новости.
— Отлично. Нам нужен кто-то, кто зажжет в нем огонек, — Далтон потрепал ее по плечу. — Жду не дождусь начала работы с тобой, Эвери.
Тревор расхвалил Далтона как известного профессионала в своей области, заработавшего репутацию гения в миксовании песен.
— В последнее время он на коне. Тебе повезло поработать с ним. Пара последних альбомов, в производстве которых он участвовал, имели большой успех.
Эвери оставила Тревора в Блэк Кэт и поймала такси, отправившись в отель. Швейцар придержал ей дверь, когда она входила. В роскошном холле ее ожидал Рэй.