Любовница египетской мумии
Шрифт:
Я вынула кошелек и протянула зануде купюру:
- Хватит?
- Еще бутылка лимонада, - деловито напомнил кавалер.
- Стакан, - уточнила я.
- Двести миллилитров, - не растерялся Геннадий, - просто колу в буфете в одноразовую посуду перелили, чтобы с посетителей побольше денег содрать. А ты мне нравишься, правильно мыслишь, стакашка не бутылевич, она, по идее, дешевле. У нас с тобой много общего!
Я вручила скупердяю еще одну ассигнацию и убежала. Ну надо же! Несмотря на дозатор с лекарством, Гена оказался не больным, а бабником, хотел завести со мной интрижку!
Ровно
- Я есть Морис!
– заулыбался метрдотель.
– Русский - лучший друг человека, моя жена русская из Киева! Я вас люблю!
- Отлично, - протянула Катя, - русская жена из Киева очень полезна в домашнем хозяйстве, верхом на коне въедет в горящую хату и драники приготовит.
Лариса покосилась на девчонку, а наивный Морис кивнул:
- О! Драники! Обожаю! Хотите, приготовим их для вас?
- Лучше попробовать местную кухню, - высказалась Нина, - правда, Кисик?
Кузя тявкнул, Сережа кивнул. Собачка не сидела на руках у хозяйки, она стояла на земле, прижавшись к ноге «мамочки».
- О! Шикарно! Вери-вери гуд!
– воскликнул Морис.
– Наш ресторан высокой этнической кухни предлагает вам лично найти продукты для ужина.
- Не понял, - кашлянул Юрий.
Морис поманил гостей в глубь двора.
- Там водоем с рыбой, берете удочку и ловите кого захотите. Слева куры, кролики, куропатки, страусы, накидываете на любого из них сетку, и опля! Он уже в тарелке!
- Кролик и страус в одну цену?
– спросил прагматик Гена.
- Совершенно верно, - кивнул Морис.
- Но целиком гигантскую птицу не сожрешь, - задумчиво протянул Сорокин, - вы остатки себе оставляете или гостю отдаете?
Морис выпучил темно-карие, похожие на крупные сливы глаза.
- Страуса обычно берут для компании. Желаете на него поохотиться?
- Нет, - хором ответили мы со Светой, и она добавила:
- Я вегетарианка и не собираюсь никого ловить и убивать.
- Я тоже предпочитаю овощи-фрукты-яйца, - подхватила я.
- Чудесно!
– закурлыкал Морис.
– Тамаза, отведи гостей на огород.
Очаровательная девушка с кожей цвета молочного шоколада препроводила нас со Светой к делянкам, на которых кустились растения. В отличие от Мориса Тамаза не умела изъясняться по-русски, зато бойко говорила на французском и английском. На нас со Светланой повязали фартуки, выдали корзиночки, секаторы, перчатки и отправили добывать овощи на салат.
- Ты взаправду не ешь мяса?
– тихо спросила Света.
- Люблю и котлетки, и курочку, но предпочитаю думать, что они растут на деревьях уже в готовом виде, - улыбнулась я.
- Аналогично, - сказала Света, попыталась сорвать большой баклажан, с трудом отодрала его от стебля и добавила: - Идиотская затея - отправлять гостей на охоту за ужином! Разве можно спокойно слопать того, кто только что на тебя смотрел?
- Кое-кому это нравится, - вздохнула я.
- Только не мне, - отрезала жена Юры.
Глава 3
То, что сбор продуктов -
- Ты где взяла дрожжи?
– спросила у юной мусульманки Катя.
– Они у них тоже на дереве растут?
Зарина помотала головой, взяла ложечку, аккуратно отломила кусочек бисквита и ловко, почти не сдвинув чадру, отправила его в рот. Фатима наклонилась к Кате:
- Зарина хорошо воспитана, но у нее пропал голос, он восстановится, и моя дочь сможет с тобой поболтать!
Я удивилась и во все глаза уставилась на узенькую ладошку Зарины, потом стала исподтишка разглядывать девочку. Темная одежда скрывала лицо, фигуру, но руки-то открыты. И вот странность! Еще днем у Зарины была широкая короткопалая ладонь и длиннющие, хищно загнутые гелевые ногти. А сейчас у девочки узенькая ладошка с тонюсенькими пальчиками и аккуратно постриженными ноготочками. Было от чего изумиться.
- Очень вкусно!
– громко возвестила Нина.
– Уха сварена по высшему разряду. Правда, мусик?
Сергей кивнул. Я опять удивилась: из уже ставшей привычной цепочки событий выпало одно звено. Почему не тявкает Кузя?
- Где мой сыночек?
– занервничала Нина.
– Сергей, ты видел мальчика?
Муж кивнул.
- Немедленно дай его мне, - потребовала супруга.
Сергей молча развел руками.
- Ты не знаешь, куда подевался кисик?
– ахнула Нина.
– Ведь так, мусик?
Сергей кивнул.
- Кузенька!
– позвала Нина.
– Пусенька, отзовись!
- Сколько можно ждать ужин!
– закричала тетка, восседавшая за соседним столиком.
– Им уже принесли! Где мой карликовый олень? Я хотела его не разделанным, а как тартар а-ля рюс под овощной шубой, это блюдо готовится быстро.
Я поежилась. Карликовый олень? Они существуют в природе? Хотя, если люди вывели крохотных лошадок, почему бы им теперь не заняться другими парнокопытными? Однако дама за соседним столиком - кровожадная особа. Тартар - это кушанье из сырого мяса, его не варят, не жарят, не запекают. Фарш подают на тарелке в сопровождении сырого яйца и большого количества мелко нарубленного лука. Это классический вариант, автором рецепта считают короля Генриха IV, но подозреваю, что это враки. Кроме канонической версии есть еще вариант а-ля рюс. Уж не знаю, по какой причине к этому пункту меню почти всех ресторанов мира добавляют слова, которые в переводе означают «по-русски». Скорее следовало написать «по-варварски», но, наверное, большинство рестораторов считают жителей России варварами - другого объяснения у меня нет. Тартар по-русски - это целиком поданная сырая туша, едок сам отрезает от нее куски и ест. Если сейчас гневливой тетеньке принесут освежеванного поросенка или кролика, мне придется спешно удирать из зала, я не любительница подобных зрелищ, а кровожадная мадам, как назло, устроилась в зоне моей видимости.