Любовница Обманщика

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Саманта МакЛеод

Любовь Обманщика

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Ты в порядке? – спросил меня брат, наклонившись ко мне. Океанский бриз трепал его волосы, выгоревшие почти добела за годы серфинга и работы на открытом воздухе.

Не знаю, подумала я. Вероятно, в прошлом месяце я встретила Бога. Или, возможно, я схожу с ума.

– Спасибо, что спас меня сегодня утром, - сказала я, избегая его вопроса.

Было Рождество и солнечно, в Сан-Диего стояла идеальная погода

с температурой семьдесят пять градусов1. Мы шли босиком по пляжу Коронадо, мои джинсы были закатаны до колен. Я прилетела из Чикаго прошлой ночью, и мама целых двенадцать часов выражала сочувствие мне по поводу разрыва с Дагом. Но как только сегодня утром открылись подарки, она вернулась к своему списку предложений о том, как я могу стать меньшим разочарованием для семьи.

– Каролина, ты могла бы хоть немного подкрасить губы, - сказала мама.

Я кивнула под ярким светом белой алюминиевой елки. Мама выдала мне косметичку «Мэри Кей» размером и формой со шлакоблок, и я не особо устойчиво положила ее на свои колени, чтобы дотянуться до «Мимозы».

– Ты просто должна вернуться в струю, - продолжала она.
– Уверена, что в Чикаго полно хороших парней. Сходи на пару свиданий!

Я снова кивнула, одним глотком осушив «Мимозу». Я почувствовала, как набор косметики перекрывает кровообращение в ногах.

– И знаешь, Каролина, - сказала она, понизив голос до театрального шепота, - не помешало бы найти кого-нибудь, кто хорошо зарабатывает. Потому что, честно говоря, не знаю, на что ты собираешься жить, изучая греческих богов.

– Скандинавских, мам, - пробормотала я.
– Я изучаю скандинавскую мифологию.

Мама всплеснула руками и закатила глаза.

Мой брат Джефф пришел на помощь, предложив вырвать нас обоих из цепких маминых рук на час или около того, пообещав вернуться вовремя, чтобы помочь приготовить рождественский ужин. И мы приехали сюда, в мое любимое место во всем Сан-Диего - длинный, золотой полумесяц пляжа Коронадо.

Он кивнул, глядя на океан. Я проследила за его взглядом, прикрывая ладонью глаза и глядя на волны. На горизонте виднелось грузовое судно, казавшееся карликом на фоне залитого солнцем Тихого океана.

– Этой осенью со мной случилось довольно странное дерьмо, - сказала я.

– Страннее, чем обычно?

Я фыркнула. Страннее, чем обычно. Страннее, чем то, что я - единственная в семье с черными волосами и бледной кожей? Та, которая провела свои сладкие шестнадцать лет, изучая немецкий, в то время как все остальные сбежали в Мексику и получили волшебные первые поцелуи на пляже? Та, кто решила переехать в Чикаго, чтобы изучать древних богов викингов, в то время как все мои родственники Капелло работали в семейной компании, занимающейся ландшафтным дизайном?

– Да, - сказала я.
– Страннее, чем обычно.

Брат кивнул.

– Странное дерьмо случается с нашей семьей, - сказал он.
– Хочешь поговорить об этом?

Я посмотрела на Тихий океан. Чайки кружились и ныряли в волны, их одинокие крики эхом отражались от берега. За бурунами простирался бледно-голубой океан. Как и его глаза, подумала я. Как и его глаза. Сердце болезненно сжалось в груди.

– Пока нет, -

ответила я.

Я не спешила рассказывать брату о Локи.

***

– Похоже, вечеринка началась, - сказал брат, заезжая на своей белой «Джетте» на подъездную дорожку к дому родителей.

Я увидела «Фольксваген-Жук» тети Адрианны, припаркованный на улице, а дядя Тони и тетя Мишель уже стояли на подъездной дорожке, выгружая несколько огромных закрытых мисок из багажника голубой «Камри».

– Каролина!
– Дядя Тони помахал мне, как только я вышла из машины.

Я подошла, поцеловала тетю Мишель в обе щеки и схватила последнюю огромную салатницу из их багажника. Я вздрогнула, когда дядя Тони хлопнул меня по плечу.

– Ты хорошо выглядишь, - сказал он, когда мы вошли внутрь.
– Как Чикаго?

– Здорово, - пробормотала я.

Я слышала громоподобные приветствия тети Адрианны от входной двери, когда вся семья вышла из кухни, чтобы обнять и поцеловать друг друга. У моего отца было три сестры, и все они работали на него. Все их мужья работали на него. Моя мама, мой брат, даже невеста моего брата Ди - все они работали в семейной компании ландшафтного дизайна. Мне казалось, что семья проводила достаточно времени вместе, но каждый раз, когда кто-то приходил в дом, было похоже на то, что все они только что воссоединились после десятилетий разлуки.

К тому времени, как Тони и Мишель закончили целовать и обнимать всех, хвалить Адрианну за новую прическу, сетовать моему отцу, какой позор, что «Чарджерс» не попадут в плей-офф, и снова поздравлять Ди и Джеффа, говоря, как они счастливы помолвке, входная дверь распахнулась, впуская дядю Донни, тетю Джулии и их четырех кричащих детей. И весь процесс начался снова.

Как только приветствия, наконец, улеглись, мама позвала меня на кухню и назначила главной за напитки, в то время как Ди заканчивала готовить соус бешамель.

Она даже не итальянка, подумала я, но она может сделать бешамель. Я даже не могу приготовить спагетти аль денте, а я Капелло. Вот почему мама сказала мне раздавать напитки, она хотела, чтобы я была как можно дальше от реальной кулинарии.

Ди улыбнулась мне, когда я очень осторожно обошла два лимонных торта, которые она испекла вчера вечером. Я улыбнулась в ответ и медленно вышла из кухни.

Не то чтобы мне не нравилась Ди. Я даже не думала, что кто-то мог не любить Ди, она идеальна. Совершенно очаровательная, совершенная помощница, совершенно красивая. Если бы мой брат не сделал ей предложение этим летом, думаю, моя мама купила бы кольцо и сделала бы его сама.

С таким совершенством сложновато тягаться. Я была счастлива заниматься единственной работой, которую мне доверили: принимать заказы на напитки на заднем дворе.

– Кэрол!
– Дядя Тони снова хлопнул меня по спине.
– Знаешь, что тебе следует изучать?

Я знала, что будет дальше. Дядя Тони - самый патриотичный наполовину итальянец во всей Южной Калифорнии.

– Могу я предложить вам выпить?
– спросила я.

– Римлян!
– прогремел Тони.
– Величайшая цивилизация в мире! Это же самая важная тема для изучения, не так ли? И это твоя кровь!

Книги из серии:

Локи

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4