Любовники и лжецы
Шрифт:
– Думаю, этот диалог нуждается в более тонкой настройке. Попытайся сделать это, милочка.
Белинда улыбнулась – подхалимствовать перед ним оказалось не так уж трудно – и повернулась к Форду. Он исподлобья смотрел на нее.
– Что именно я должна сделать? – спросила Белинда самым медоточивым тоном, как и положено «милочке».
Джек устремил на нее напряженный, пытливый взгляд. В этот момент Белинда поняла, что он тоже помнит вчерашний вечер.
– Диалог высокопарный, – бросил Джек.
– Высокопарный?
– Райдер не стал бы говорить этих слов Адриенне.
– Вот как? – Белинда изо всех сил старалась подавить возмущение. – Если вы такой знаток Райдера, почему бы вам самому не подсказать мне, что именно он должен сказать?
– Милочка, – поспешил вмешаться Масционе, – не раздражайтесь. Мы все стараемся сделать хороший фильм.
Белинда, не обратив на него внимания, ждала ответа.
– Думаю, он вообще ничего не стал бы говорить. То, что он чувствует, видно по его глазам, выражению лица, позе.
– Вы объясняете мне, что должен делать и говорить Ник?
– Разумеется.
Они сверлили друг друга взглядом.
– Но я автор, я создала Ника. Я его выстрадала, вложила в него душу. А вы теперь утверждаете, что знаете его лучше, чем я? – От возмущения у нее зазвенел голос.
Форд молчал.
– Милочка, зачем так волноваться? – Масционе, кажется, терял терпение.
– Нет, – вмешался вдруг Джек. – Ник не сказал бы этого Адриенне. Поверьте мне, уж я-то знаю. Ник – мужчина. Уж будьте уверены, Ник не стал бы сюсюкать с Адриенной так, как вы заставили его это делать!
– Он не сюсюкает. Ник тревожится за нее!
– Сразу видно, что это написано женщиной! – заорал Джек. – За версту чувствуется, что это написано женщиной!
– Время истекло! – бросил Масционе.
Джек схватил Белинду за плечо.
– Мы обсудим эту сцену с глазу на глаз.
– Охотно!
Белинде пришлось почти бежать, когда Джек, широко шагая, потащил ее к своему фургончику. Присутствующие проводили их изумленными взглядами и начали перешептываться.
Он втолкнул ее в фургончик. Взбешенная Белинда остановилась посередине. Джек с грохотом захлопнул дверь. Даже фургончик вздрогнул.
– Теперь мне все понятно. Значит, ты намерен всячески демонстрировать свою власть надо мной? – осведомилась Белинда.
– О чем ты? Все это вздор. – Джек сердито взглянул на нее. – Я знаю, что говорю. Ник никогда не стал бы сюсюкать с Адриенной.
– Ник не сюсюкает, поверь мне. Он настоящий мужчина.
– Откуда тебе знать?
– Уж поверь мне, настоящего мужчину я всегда отличу.
Джек расхохотался:
– Как же, как же! Уж не того ли твоего франтоватого ухажера ты считаешь идеалом настоящего мужчины?
– Адам не имеет никакого отношения
– Ошибаешься! – заорал Джек. – Ник мой персонаж. Я сам Ник! До тех пор, пока идут съемки, я и есть Ник Райдер!
– Ладно. Ты Ник Райдер – и ты Король. – Быстрым движением она содрала с себя свитер и бросила его на пол.
При виде ее полных белых грудей у Джека изумленно округлились глаза.
– Давай покончим с этим, – сказала Белинда. – Можешь получить то, что хочешь, а потом будем вести себя как нормальные взрослые люди, профессионалы. – Она расстегнула джинсы.
Джек решительно схватил ее за руку.
– Надень свитер, – властно потребовал он.
Посмотрев на него, Белинда встретилась с ледяным взглядом.
«Белинда, – подумала она, – почему ты только сейчас делаешь это? Надо было раньше».
Джек снова перевел взгляд на ее грудь.
– Ты, видно, действительно получаешь удовольствие, заводя меня. Я не святой. У тебя три секунды, после этого я за себя не ручаюсь.
Белинда натянула свитер, испытывая не то разочарование, не то облегчение.
– Зачем в таком случае ты приволок меня сюда?
– Чтобы поработать над этой сценой.
Она недоверчиво взглянула на него:
– Ты действительно считаешь эту сцену слишком душещипательной для Ника?
– Да.
– Я хотела, чтобы зрители поняли его, по-настоящему поняли в этой сцене.
– Они поймут. Я этого добьюсь, вот увидишь, Белинда. Я не хочу вычеркивать весь диалог целиком, только с пятой по седьмую строки на последней странице.
– У тебя здесь есть экземпляр сценария?
– А как же!
Джек схватил со стола сценарий и раскрыл его. Хотя Белинду волновало его присутствие, она подошла ближе и попыталась сосредоточиться на тексте.
– Вот. – Джек указал строку длинным пальцем.
– Теперь понимаю, – задумчиво сказала она. – Ты действительно мастер передавать чувства без слов.
– Спасибо.
Она пожала плечами:
– Я никогда и не говорила, что ты плохой актер. Ну что ж, почему бы нет? Всего три строчки.
– Белинда, ты чертовски хороший автор. Я знаю, это твой первый проданный сценарий. Сценарий и впрямь хорош, он держит в напряжении.
Она улыбнулась:
– Спасибо.
– И еще добавлю, что грудь у тебя великолепна. – Джек усмехнулся.
– Я знаю, – сказала Белинда.
– Не сомневаюсь. Не хочешь ли перекрутить пленку назад, до того кадра, где ты снимаешь свитер?
Она окинула его тем самым отработанным призывным взглядом.
– Ох, пропади все пропадом, – выдохнул Джек. – Белинда…
– Джек…
Он подошел к ней и положил крупные теплые руки на ее плечи.
– О, бэби, ты сведешь меня с ума.