Любовники
Шрифт:
— Чёрт возьми, я так и сделаю, — прорычал я.
Когда мы подъехали к дому, я почувствовал, что наш разговор подходит к концу, но у меня остался ещё один вопрос.
— Ты хочешь повторить вчерашний вечер?
— Я бы не отказалась. А как насчёт тебя?
Я припарковал машину и повернулся к ней лицом. Её голубые глаза потемнели, а щёки раскраснелись, как будто одна лишь мысль о повторении привела её в восторг.
— Я бы тоже не отказался. — Сглотнув, я на мгновение задумался о том, стоит ли продолжать наш секс втроём, пытаясь найти какие-либо возможные
Карина переплела свои пальцы с моими.
— Мы прекратим, когда это покажется неправильным. Для всех нас. Пока мы честны друг с другом, у нас всё должно быть хорошо. Скоро мы станем пожилой супружеской парой, вспоминающей тот год перед свадьбой, когда мы делали всё, что хотели.
Что-то мешало мне представить себе это будущее, и я не хотел слишком глубоко вникать в причины. Вместо этого я тихо рассмеялся и сказал:
— Хорошо.
Я нежно поцеловал любимую, прежде чем мы вышли из машины и направились к дому.
— Карина. Джейк, — моя мама встретила нас на пороге, притянув к себе и обняв каждого из нас. — Я так рад, что вы смогли приехать сегодня вечером. Уверена, в субботу вечером у вас есть дела поважнее, чем ужин с мамой.
Я поцеловал её в щеку.
— У меня всегда найдётся время для тебя, мам.
Она огляделась вокруг, и её брови нахмурились.
— Тут кое-кого не хватает.
— Он скоро должен прийти.
Как будто наш разговор о нём призвал его, раздался стук в дверь. Карина открыла Джексону.
Мне пришлось сглотнуть лишнюю слюну, скопившуюся у меня во рту при одном взгляде на него. Его тёмно-каштановые волосы были идеально взъерошены, как будто он только что провёл по ним пальцами на крыльце. Чёрная рубашка на пуговицах облегала его широкие плечи, туго обтягивая бицепсы. У меня не было достаточно времени, чтобы оценить мужчину, в которого превратился Джексон. Он всегда был мускулистым, но за последние пять лет он серьёзно возмужал.
Он вошёл в комнату и улыбнулся моей маме, держа в руках букет пионов цвета заката. Она поцеловала его в щеку так же, как и меня, и я позавидовал тому, как её губы прижались к тёмной щетине, которая стала ещё гуще, чем утром.
— Посмотри-ка на себя, совсем повзрослел.
— Рад вас видеть, миссис Веллингтон.
— Ох, зови меня Джоан. Не нужно никаких формальностей.
— Это для вас, — произнёс Джексон, вручая цветы и одаривая её своей лучшей улыбкой.
— Ох, Джексон, — воскликнула она, и лёгкий румянец окрасил её щеки. Я закатил глаза, глядя на Карину, которая прятала улыбку за ладонями. — Я поставлю их в воду. Все садитесь. Ужин скоро будет подан.
Когда она скрылась за углом, Карина обняла Джексона и поцеловала его в щеку. Прежде чем отстраниться, она пробормотала:
— Подлиза.
Он бесстыдно пожал плечами и кивнул мне в знак приветствия.
Вошла мама, неся корзинку с булочками. За ней стояла наша экономка Марта, держа по две тарелки в каждой руке.
— Позволь мне помочь, — сказал
— Я разберусь, а ты садись и просто терпеливо жди. — Марта всегда всё делала сама. Она проработала в нашей семье много лет и после смерти папы стала для мамы главным компаньоном.
— Пахнет восхитительно, — проговорила Карина.
— Марта была так добра, что осталась и помогла мне всё приготовить. Она почти всё приготовила сама.
Мы с Джексоном принялись за еду, наполняя тарелки до краев.
— Как у тебя дела, Джексон? — спросила моя мама.
— Всё хорошо. Очень занят, но всё в порядке.
— Приятно это слышать. Я была потрясена, услышав о твоих родителях. — Он только кивнул, показывая, что услышал её. — Как дела у твоего брата?
— С ним все нормально. На самом деле я видел его всего несколько часов назад. Мы говорили о том, чтобы завтра сходить с ним куда-нибудь повеселиться. Ему скучно всё время сидеть взаперти.
— Ох, тебе следовало взять его с собой. В следующий раз, хорошо?
— Конечно. Ему бы это понравилось.
В следующий раз.
Я мысленно прокручивал эти слова, наслаждаясь ими. Мне нравилось, как Джексон снова появился в моей жизни. «В следующий раз» таил в себе огромный потенциал для будущих приключений. Будущее, проведённое с моим другом, будет наполнено смехом и комфортом, которого мне так не хватало, пока он не появился и не вернул мне всё это.
— Итак, как вы двое снова встретились?
— Джексон собирается стать менеджером бара, над открытием которого мы работаем.
— О, это так здорово. Вы с Кариной работаете над этим проектом вместе, верно?
— Да, — ответила Карина. — Приятно провести немного больше времени с Джейком, даже если мы редко видимся в офисе.
— Что ж, Джексон, ты получил двух лучших сотрудников компании. С ними твой бизнес гарантированно преуспеет.
— Мы правда отличная команда, — сказала Карина.
Её рука скользнула по моей и сжала, заставив меня улыбнуться. Я поднял глаза и увидел, что Джексон нахмурил брови, глядя на наши руки. Его челюсти сжались, и он посмотрел мне в глаза, отчего у меня перехватило дыхание. Выражение его лица было таким беззащитным, что боль и страстное желание пронзили меня насквозь. Но затем он отвёл взгляд, беря вилку со своей тарелки.
Я продолжал смотреть на него, пытаясь поймать его взгляд, пытаясь разгадать его чувства, но он отказывался смотреть в мою сторону. Он улыбался во время ужина, встречался взглядом с Кариной и активно участвовал в разговоре, но я изо всех сил старалась не обращать внимания на его взгляд.
Почему он так посмотрел на Карину, державшую меня за руку? В этом не было ничего сексуального, и разве это не всё, чего Джексон хотел от меня? Я знал, что нравлюсь ему, и знал, что нравлюсь как друг, но я не мог не задаться вопросом, может быть, было что-то большее. Джексон был игроком, всегда им был. Он работал в клубе, где занимался сексом с несколькими людьми за ночь. Он не хотел отношений.