Любовники
Шрифт:
— Выходи за меня замуж, Джексон Филдс.
Одинокая слезинка скатилась по его щеке, но он не обратил на неё внимания. Он схватил меня за воротник рубашки и с силой притянул к себе,
Острые зубы прикусили моё ухо, прежде чем мягкие губы прижались к раковине и прошептали:
— То, что ты сделал мне предложение, ещё не значит, что я здесь женщина.
Я дерзко ухмыльнулся.
— Ты так уверен в этом?
— Ты не будешь так уверен в себе, когда мой член окажется в твоей заднице сегодня ночью, и ты будешь умолять меня позволить тебе кончить.
Мой член дёрнулся, и я едва сдержал рычащее желания, сотрясающее мою грудь.
— Будет невежливо попросить их всех уйти, верно?
Он рассмеялся.
— Давай, Веллингтон. Ты сможешь выдержать небольшую
— Всё, что было с нами, стоило того, чтобы подождать. — Джексон улыбнулся и направился к столику, за которым все столпились, но я схватил его за руку и потянул обратно. — Но я не могу дождаться этого. Правда или действие?
— Действие. — Его язык скользнул по губам, почти лишив меня возможности сосредоточиться на том, чтобы остаться с ним наедине.
Я не бросил ему вызов в устной форме. Вместо этого я начал пятиться по коридору, увлекая его за собой.
— Они поймут, — предупредил Джексон.
— Мне всё равно. К тому же, я буду вести себя тихо.
Джексон ухмыльнулся. Та самая сексуальная ухмылка, которую я знал со времён колледжа. Та самая ухмылка, которая не выходила у меня из головы, даже когда я пытался её забыть. Но в том-то и дело, что в наших с Джексоном отношениях, в нашей любви не было ничего такого, что можно было бы забыть.
— Вызов принят.
Конец